Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat bij ieder nieuw toestel " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast leidt het gebrek aan uniformiteit tot enorme verspilling omdat bij ieder nieuw toestel een nieuwe lader wordt gegeven terwijl vaak de lader van het vorige model nog prima functioneert.

De plus, ce manque d'uniformité entraîne d'importants gaspillages puisque tout nouvel appareil acheté est accompagné d'un nouveau chargeur alors que celui du modèle précédent fonctionnait encore parfaitement.


Spreker verklaart begrip te kunnen opbrengen voor de bedoeling die aan de basis van het voorstel ligt, omdat het Hof van Cassatie het toepassingsgebied van het slot van artikel 36, § 2, zo verruimt dat iedere aanpassing van een aspect van een vastgestelde voorwaarde als een nieuwe voorwaarde wordt beschouwd.

L'intervenant déclare qu'il pourrait comprendre la préoccupation qui inspire la proposition de loi, dans la mesure où la Cour de Cassation élargirait le champ d'application de l'article 36, § 2, in fine, au point que toute adaptation des modalités d'une condition fixée serait considérée comme une condition nouvelle.


Spreker verklaart begrip te kunnen opbrengen voor de bedoeling die aan de basis van het voorstel ligt, omdat het Hof van Cassatie het toepassingsgebied van het slot van artikel 36, § 2, zo verruimt dat iedere aanpassing van een aspect van een vastgestelde voorwaarde als een nieuwe voorwaarde wordt beschouwd.

L'intervenant déclare qu'il pourrait comprendre la préoccupation qui inspire la proposition de loi, dans la mesure où la Cour de Cassation élargirait le champ d'application de l'article 36, § 2, in fine, au point que toute adaptation des modalités d'une condition fixée serait considérée comme une condition nouvelle.


­ De Controlecommissie heeft de brief waarin de regels staan die de conclusienemer bij iedere openbare mededeling moet naleven, pas toegestuurd nadat de brochure was gepubliceerd; indien de Commissie de moeite heeft gedaan om de verschillende gezagdragers op wie deze wet doelt, te waarschuwen, dan was het juist omdat zij de precieze draagwijdte ervan wou verduidelijken gelet op de recente wijzigingen aangebracht in 1993 en 1994; ...[+++]

­ La commission a envoyé un courrier précisant au concluant les modalités à respecter pour toute communication publique après la publication de la brochure; or, si la commission a pris la peine d'avertir les différentes autorités visées par cette loi, c'est qu'elle souhaitait en préciser la portée exacte vu les récentes modifications qui y ont été apportées en 1993 et 1994; a contrario, si ce courrier était arrivé dès la mise en place du nouveau Conseil, le concluant aurait naturellement demandé l'avis de la commission;


Artikel 15, vijfde lid, van de handelsagentuurovereenkomstenwet wordt uitgesloten voor de bank- en verzekeringssector omdat het onbegonnen werk is om iedere wijziging van het contract met de handelsagenten individueel te onderhandelen telkens er een nieuw product op de markt komt.

Le secteur de la bancassurance est exclu du champ d'application de l'article 15, alinéa 5, de la loi relative au contrat d'agence commerciale parce qu'il est irréalisable de renégocier avec tous les agents commerciaux une modification du contrat chaque fois qu'un nouveau produit arrive sur le marché.


Deze grote verschillen zorgen voor ergernis bij consumenten omdat ze voor iedere telefoon een aparte lader hebben en voor ieder nieuw toestel ook weer nieuwe toebehoren moeten aanschaffen.

Ces grandes différences irritent le consommateur car chaque téléphone doit avoir son chargeur particulier et chaque nouvel appareil nécessite l'achat d'accessoires nouveaux.


18. verzoekt de nieuwe lidstaten in dit beleid ook dakloosheid op te nemen, als een extreme vorm van sociale uitsluiting, omdat in ieder land duizenden mensen, met name vrouwen, hier onder lijden;

18. prie instamment les nouveaux États membres d'insérer dans leur politique d'inclusion sociale la question des SDF, qui constitue une forme extrême d'exclusion sociale, étant donné qu'elle concerne des milliers de gens, des femmes notamment, dans tous les pays;


4. verzoekt de nieuwe lidstaten in dit beleid ook dakloosheid op te nemen, als een extreme vorm van sociale uitsluiting, omdat in ieder land duizenden mensen, met name vrouwen, hier onder lijden;

4. prie instamment les nouveaux États membres d'insérer dans leur politique d'inclusion sociale la question des SDF, qui constitue une forme extrême d'exclusion sociale, étant donné qu'elle concerne des milliers de gens, des femmes notamment, dans tous les pays;


Ieder halfjaar moeten er nieuwe toezeggingen gefinancierd worden omdat de Raad nieuwe prioriteiten heeft gesteld zonder het Parlement te raadplegen.

Nous avons tous les six mois de nouveaux projets à financer parce que le Conseil a identifié de nouvelles priorités sans consulter le Parlement.


Bij ieder van die beslissingen kan die discussie telkens weer worden gevoerd omdat de door de Senaat voorgestelde wettelijke regeling van sanctie op rechtsvoorschriften in het wetsontwerp op het nieuwe Wetboek van Strafvordering niet zijn gestemd.

Chacune de ces décisions risque de susciter ce débat car le règlement légal proposé par le Sénat concernant les sanctions relatives aux dispositions juridiques du nouveau Code de procédure pénale n'a pas encore été adopté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat bij ieder nieuw toestel' ->

Date index: 2021-06-01
w