Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat bijlagen een integraal onderdeel vormen " (Nederlands → Frans) :

Dit geldt ook voor wijziging van bijlagen, omdat bijlagen een integraal onderdeel vormen van wetgevingshandelingen.

Cela inclut la modification d'annexes, puisque ces dernières font partie intégrante de l'acte législatif.


Dit geldt ook voor wijziging van bijlagen, omdat bijlagen een integraal onderdeel vormen van wetgevingshandelingen.

Cela inclut la modification d'annexes, puisque ces dernières font partie intégrante de l'acte législatif.


Bovendien zijn bestaande thema's weinig toegankelijk omdat ze vaak een onderdeel vormen van paradigmata over vrouwen of over ouder worden in het algemeen.

De plus, l'examen des thèmes qui sont ceux auxquels on a décidé de s'intéresser actuellement est d'autant plus malaisé qu'ils ne représentent souvent qu'un élément des paradigmes relatifs aux femmes ou au phénomène du vieillissement en général.


Bovendien zijn bestaande thema's weinig toegankelijk omdat ze vaak een onderdeel vormen van paradigmata over vrouwen of over ouder worden in het algemeen.

De plus, l'examen des thèmes qui sont ceux auxquels on a décidé de s'intéresser actuellement est d'autant plus malaisé qu'ils ne représentent souvent qu'un élément des paradigmes relatifs aux femmes ou au phénomène du vieillissement en général.


212. wijst tevens op het belang van de voortzetting van de steun aan de werkzaamheden van het technisch comité voor cultureel erfgoed om te zorgen voor het herstel en behoud van historische en religieuze monumenten die een integraal onderdeel vormen van het cultureel erfgoed van Cyprus en een onlosmakelijk onderdeel zijn van het werelderfgoed in zijn geheel;

212. insiste également sur l'importance de continuer à soutenir le travail du Comité technique chargé du patrimoine culturel afin d'assurer la restauration et la préservation des sites historiques et religieux qui font partie intégrante de l'héritage culturel de Chypre et qui constituent un élément inséparable du patrimoine culturel mondial dans son ensemble;


12. brengt in herinnering dat door de Unie gesloten internationale overeenkomsten verenigbaar moeten zijn met de bepalingen van de Verdragen, dat zij bindend zijn voor de instellingen en de lidstaten (artikel 216, lid 2, VWEU) en, volgens de vaste rechtspraak van het HvJ-EU, een integraal onderdeel vormen van de rechtsorde van de Unie; onderstreept dat het teneinde bepalingen van internationale overeenkomsten een directe werking toe te kennen noodzakelijk is dat deze bepalingen "inhoudelijk g ...[+++]

12. rappelle que les accords internationaux conclus par l'Union doivent être compatibles avec les dispositions des traités, qu'ils sont contraignants pour les institutions de l'Union et les États membres (article 216, paragraphe 2, du traité FUE) et, conformément à la jurisprudence constante de la CJUE, qu'ils font partie intégrante de l'ordre juridique de l'Union; souligne que pour reconnaître les effets directs des dispositions d'accords internationaux, celles-ci "doivent apparaître, du point de vue de leur contenu, inconditionnelles et suffisamment précises, et leur nature et leur économie ne doivent pas s'opposer à une telle invocabilité"; souligne que la jurisprudence de la Cour de justice selon laquelle les exigences découlant de la ...[+++]


De gemeenschappelijke verklaringen en bijlagen bij deze overeenkomst vormen een integraal onderdeel van deze overeenkomst.

Les déclarations et les annexes de l'accord font partie intégrante de celui-ci.


De gemeenschappelijke verklaringen en bijlagen bij deze overeenkomst vormen een integraal onderdeel van deze overeenkomst.

Les déclarations et les annexes de l'accord font partie intégrante de celui-ci.


De bijlagen bij dit Verdrag vormen een integrerend onderdeel van het Verdrag.

Les annexes de la présente Convention font partie intégrante de la Convention.


Maar terwijl onze gedeelde waarden, gelijke kansen en respect voor fundamentele rechten een integraal onderdeel vormen van de Europese Verdragen en daarmee de basis vormen van de Europese Unie, is het veel minder vanzelfsprekend dat we elkaar erop aanspreken, als er zaken verkeerd lopen.

Alors que nos valeurs communes, l’égalité des chances et le respect des droits fondamentaux font partie inhérente des traités européens et constituent la base de l’Union européenne, il est beaucoup moins évident que nous nous demandions mutuellement des comptes quand les choses vont mal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat bijlagen een integraal onderdeel vormen' ->

Date index: 2023-07-26
w