Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat biociden effectief moeten " (Nederlands → Frans) :

Omdat biociden effectief moeten zijn, kan het gevaarlijk worden om ermee te werken.

Les produits biocides doivent être efficaces, ce qui rend souvent leur manipulation dangereuse.


De modellen zullen geijkt worden om rekening te houden met de maatregelen die reeds ingevoerd werden in het kader van de uitvoering van dit Plan, wat niet het geval zal zijn voor de preventieve maatregelen die nog moeten uitgevoerd worden, omdat het onduidelijk is welk volume ze effectief zullen kunnen tegenhouden;

Les modèles seront calibrés pour tenir compte des mesures déjà mises en place en exécution de ce Plan, ce qui ne sera pas le cas des mesures préventives encore à mettre en oeuvre en raison de l'imprécision quant aux volumes qu'elles pourront effectivement retenir;


Historisch heeft België nu eenmaal minder affiniteiten met Azië, zodat er effectief meer inspanningen moeten geleverd worden voor het bedrijfsleven, ook omdat de behoeften in Azië zeer groot zijn.

D'un point de vue historique, la Belgique présente bien moins d'affinités avec l'Asie, avec pour conséquence que des efforts supplémentaires doivent être consentis en faveur du monde des entreprises, et ce, également du fait que les besoins de l'Asie sont énormes.


Het is positief voor de patiënt die enkel nog de medicatie zal moeten betalen die hij ook effectief zal innemen en het levert een besparing op voor de ziekteverzekering omdat de overschotten zullen verdwijnen, aangezien men precies aflevert wat nodig is.

Elle est positive pour le patient qui ne devra payer que le médicament qu'il prendra effectivement.


14. benadrukt voorts dat het financieel memorandum van de wetgeving inzake biociden moet worden herzien omdat de medewetgevers wanneer het definitieve wetgevingsakkoord wordt gesloten een aanzienlijk grotere rol voor het ECHA overwegen, en dat zodra de wetgeving inzake biociden in werking is getreden, de nodige middelen moeten worden uitgetrokken opdat het ECHA het IT-systeem tijdig kan klaarmaken om de nieuwe ...[+++]

14. souligne, en outre, la nécessité de réviser la fiche financière relative à la législation sur les biocides à la lumière du renforcement significatif du rôle que les colégislateurs ont prévu pour l'ECHA au moment de la conclusion de l'accord législatif final et de débourser les crédits nécessaires dès que la législation sur les biocides sera entrée en vigueur afin que l'ECHA puisse créer, en temps voulu, le système informatique qui lui permettra de faire face à ses nouvelles tâches une fois qu'elles seront deve ...[+++]


Ook al zijn deze middelen inmiddels onmisbaar omdat de meeste dierlijke en plantaardige parasieten steeds resistenter worden tegen hun effecten, moeten biociden onder controle worden gehouden omdat ze vaak schadelijk voor de mens zijn.

Bien que ces produits soient maintenant indispensables parce que la plupart des parasites des animaux et des plantes deviennent de plus en plus résistants, ils doivent être gardés sous contrôle parce qu’ils ont souvent des effets néfastes pour les humains.


Maar, want er is een maar, we zijn het niet eens met de concrete middelen die het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) krijgt, omdat dit agentschap zich eigenlijk bezig zou moeten houden met de beoordeling en de toelating van biociden.

Mais - il y a un mais - nous sommes en désaccord sur les moyens concrets pour l’Agence européenne des produits chimiques parce que cette agence doit normalement avoir pour mission l’évaluation et l’autorisation des produits biocides.


We moeten meer onderzoek doen naar biociden in water, omdat er nu nog maar heel weinig gegevens beschikbaar zijn.

Nous devons entreprendre plus d’études sur les biocides dans l’eau, car nous disposons actuellement de trop peu d’informations.


Mensen die traagwerkende insulines gebruiken, moeten minder spuiten en naalden gebruiken, omdat traagwerkende insuline gecombineerd kan worden met effectief werkende orale antidiabetica.

Les personnes qui utilisent des insulines à effet prolongé doivent utiliser moins de seringues et d'aiguilles parce que ces insulines peuvent être combinées à des antidiabétiques oraux.


Vandaag zegt Argenta in de krant dat het voor hen geen probleem is als de aanpassing van het systeem pas in 2012 zou gebeuren, omdat in 2010 en 2011 in een overgangsregeling voorzien is, waardoor de banken in die jaren effectief weinig zullen moeten betalen.

Aujourd'hui, Argenta dit dans le journal que cela ne lui poserait aucun problème si l'adaptation du système ne se faisait qu'en 2012 car, grâce au règlement transitoire prévu pour 2010 et 2011, les banques devront effectivement payer peu durant ces années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat biociden effectief moeten' ->

Date index: 2021-06-30
w