Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat de acs-groep besloten heeft " (Nederlands → Frans) :

Onlangs raakte bekend dat het Europees Parlement voor meer dan 200 miljoen euro gaat spenderen aan het bouwen en huren van overbodige nieuwe kantoorruimtes; Dit zou " noodzakelijk" zijn omdat het Europees Parlement besloten heeft de parlementsleden meer medewerkers te geven en het personeelsbestand bij het Parlement uit te breiden.

On a appris récemment que le Parlement européen allait consacrer plus de 200 millions à la construction et à la location de nouveaux espaces de bureau inutiles qui seraient « indispensables » en raison de la décision qu'il a prise d'octroyer des collaborateurs supplémentaires aux parlementaires et d'étendre le cadre du personnel attaché au Parlement.


Onlangs raakte bekend dat het Europees Parlement voor meer dan 200 miljoen euro zal spenderen aan het bouwen en huren van overbodige nieuwe kantoorruimtes, die " noodzakelijk" zouden zijn omdat het Europees parlement besloten heeft de parlementsleden meer medewerkers te geven en zichzelf meer personeel te geven.

On a appris récemment que le Parlement européen allait consacrer plus de 200 millions à la construction et la location de nouveaux espaces de bureau inutiles qui seraient « indispensables » en raison de la décision qu'il a prise de s'octroyer, ainsi qu'aux parlementaires, du personnel et des collaborateurs supplémentaires.


Ons standpunt over deze kwestie zal trouwens eerstdaags uiteengezet worden in de Eerste Commissie van de Algemene Vergadering van de VN door middel van een publieke verklaring waartoe een groep landen besloten heeft en die door Australië uitgesproken zal worden.

Notre point de vue sur la question sera d'ailleurs exposé prochainement lors de la Première Commission de l'Assemblée Générale de l'ONU au travers d'une déclaration publique décidée par un groupe de pays et qui sera prononcée par l'Australie.


2. Wat betreft de maatregelen genomen op Europees niveau om dit probleem aan te pakken, moet u weten dat de Commissie tijdens de Landbouwraad van 7 september 2015 besloten heeft om een groep op hoog niveau op te richten die tot doel zal hebben om: - de transparantie en de werking van de voedselketen op Europees niveau te verbeteren, maar ook - na te denken over het gebruik van het "melkpakket".

2. En ce qui concerne les mesures prises au niveau européen, afin de pallier ce problème, sachez que lors du Conseil des ministres de l'Agriculture du 7 septembre 2015, la Commission a décidé de mettre sur place un groupe de haut niveau qui aura pour but: - d'améliorer la transparence et le fonctionnement de la chaîne alimentaire au niveau européen, mais aussi - de réfléchir à l'utilisation du "paquet lait".


Ik gebruik bewust het imperfectum omdat de raad van bestuur van het centrum besloten heeft het onderzoekscentrum te sluiten.

L'imparfait est bien de mise puisque son Conseil d'Administration a décidé de fermer le centre de recherches.


Er is een belangenconflict, ten eerste omdat het een gigantische politieke evidentie is, en ten tweede omdat het Parlement van de Franse Gemeenschap besloten heeft het belangenconflict aan te voeren.

Il y a conflit d'intérêts, tout d'abord par ce que c'est une évidence politique gigantesque, mais, de surcroît, il y a eu la décision du Parlement de la Communauté française de lancer le conflit d'intérêts.


In dit laatste geval, en wanneer het gaat om financieringsvoorstellen, kan de betroken ACS-Staat, indien hij niet besloten heeft de zaak in het Comité voor samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering aan de orde te stellen, overeenkomstig artikel 289, lid 3, van de Overeenkomst, de Raad alle gegevens mededelen die zijns inziens noodzakelijk zijn voor volledige kennis van zaken vóór een definitief besluit, en door de Voorzitter en de leden van de Raad worden gehoord.

Dans ce dernier cas, et lorsqu'il s'agit de propositions de financement, l'État ACP concerné peut, s'il n'a pas décidé de saisir le comité de coopération au financement du développement, transmettre au Conseil, conformément à l'article 289, paragraphe 3, de la convention, tout élément qui lui paraîtrait nécessaire pour compléter son information avant la décision finale, et être entendu par le président et les membres du Conseil.


Het vroegere adviescomité had trouwens plaatsvervangers (oud artikel 62bis -3) en als dit nu niet geregeld is in artikel 77, is dat geenszins omdat men besloten heeft de plaatsvervangers af te schaffen, maar alleen omdat dit artikel bij de herziening van het hele Reglement van de Senaat opgevat werd als een minimaal en voorlopig artikel, dat het principe moest vastleggen van een trilateraal comité, in afwachting van een meer gedetailleerde oplossing (zie het verslag Erdman, 1373-1, 1994-1995, blz. 183).

L'ancien comité d'avis comportait d'ailleurs des suppléants attitrés (ancien article 62bis -3), et si l'article 77 actuel n'en a pas prévu, ce n'est nullement parce qu'on aurait décidé de les supprimer, mais uniquement parce que, lors de la révision globale du Règlement du Sénat, cet article a été conçu comme un article minimal et provisoire consacrant le principe d'un comité trilatéral, dans l'attente d'une solution plus détaillée (voir rapport Erdman, 1373-1, 1994-1995, p. 183).


In de onderstaande gevallen bepaalt de groepstoezichthouder, na overleg met de betrokken toezichthouders en de groep zelf, het proportionele deel dat in aanmerking wordt genomen: 1° indien tussen sommige van de ondernemingen in een groep geen kapitaalbanden bestaan; 2° indien de Bank of een andere toezichthouder heeft bepaald dat het rechtstreekse of onrechtstreekse bezit van stemrechten of kapitaal van een onderneming als een dee ...[+++]

Le contrôleur du groupe détermine, après consultation des autorités de contrôle concernées et du groupe lui-même, la part proportionnelle qui doit être prise en considération dans les cas suivants: 1° lorsqu'il n'y a pas de lien en capital entre certaines des entreprises appartenant à un groupe; 2° lorsque la Banque ou une autre autorité de contrôle a établi que le fait de détenir, directement ou indirectement, des droits de vote ou du capital dans une entreprise est assimilable à une participation car elle estime qu'une influence notable est effectivement exercée sur cette entreprise; 3° lorsque la Banque ou une autre autorité de cont ...[+++]


Een vluchteling is: "elke persoon die zich buiten het land waarvan hij de nationaliteit heeft of, indien hij geen nationaliteit heeft, buiten zijn land van herkomst bevindt, en die de bescherming van dat land niet kan of wil inroepen omdat hij vreest voor vervolging omwille van zijn ras, zijn religie, zijn nationaliteit, het behoren tot een bepaalde sociale groep, of zijn ...[+++]

Le terme 'réfugié' s'applique à : "toute personne craignant d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, se trouvant hors du pays dont elle a la nationalité ou s'il s'agit d'un apatride, se trouvant en dehors de son pays d'origine et qui ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de ce pays".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de acs-groep besloten heeft' ->

Date index: 2020-12-18
w