Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de post zich immers » (Néerlandais → Français) :

656 klachten werden afgesloten met een gunstig resultaat voor de klager die dan weer geen voldoening kreeg voor 708 andere klachten. Meer dan een vierde van die 708 andere klachten waren nochtans gegrond bevonden maar toch was het niet mogelijk de klant voldoening te geven omdat De Post zich immers verschuilt achter het principe van de niet-aansprakelijkheid.

656 plaintes ont été clôturées favorablement pour la clientèle, qui n'a pas obtenu satisfaction pour 708 autres plaintes; dans celles-ci, plus du quart représente des plaintes pour lesquelles la demande du plaignant est justifiée, mais pour lesquelles il n'est pas possible de donner satisfaction; en effet, La Poste se retranche alors derrière le principe de non-responsabilité.


656 klachten werden afgesloten met een gunstig resultaat voor de klager die dan weer geen voldoening kreeg voor 708 andere klachten. Meer dan een vierde van die 708 andere klachten waren nochtans gegrond bevonden maar toch was het niet mogelijk de klant voldoening te geven omdat De Post zich immers verschuilt achter het principe van de niet-aansprakelijkheid.

656 plaintes ont été clôturées favorablement pour la clientèle, qui n'a pas obtenu satisfaction pour 708 autres plaintes; dans celles-ci, plus du quart représente des plaintes pour lesquelles la demande du plaignant est justifiée, mais pour lesquelles il n'est pas possible de donner satisfaction; en effet, La Poste se retranche alors derrière le principe de non-responsabilité.


Het lijkt immers nutteloos om extra administratieve stappen te ondernemen, omdat het kind zich, vanaf 12 jaar, zal kunnen identificeren, ongeacht of dat nu gebeurt met een kids-ID of een eID.

Il paraît effectivement inutile de multiplier les démarches administratives dès lors que l'enfant, à partir de 12 ans, est à même de pouvoir s'identifier, que ce soit par le biais d'une Kids-ID ou d'une eID.


Op dinsdag 17 juni van dit jaar is immers een inwoner van Spa overleden als gevolg van een epilepsieaanval omdat de ambulanciers zich naar de boulevard de la Sauvenière te Luik hadden begeven, terwijl die persoon zich in de rue de la Sauvenière in Spa bevond.

En effet, le mardi 17 juin de cette année, un Spadois était décédé des suites d'une crise d'épilepsie, après que les ambulanciers se soient rendus au boulevard de la Sauvenière à Liège alors que la personne se trouvait rue de la Sauvenière à Spa.


Gefailleerden worden op het moment van de faillietverklaring immers meestal met tal van problemen geconfronteerd. Daaronder het gegeven dat de informatie, onder meer vanuit de socialeverzekeringsfondsen in verband met hun mogelijke recht op het genot van voornoemde faillissementsverzekering, hen vaak niet bereikt omdat de post in handen komt van de aangestelde curator.

En effet, au moment de la déclaration de faillite, les faillis sont généralement confrontés à quantité de problèmes parmi lesquels le fait que les informations fournies notamment par les fonds de sécurité sociale au sujet de leur droit éventuel de bénéficier de l'assurance faillite précitée, ne leur parviennent souvent pas étant donné que le courrier est remis au curateur désigné.


Gefailleerden worden op het moment van de faillietverklaring immers meestal met tal van problemen geconfronteerd. Daaronder het gegeven dat de informatie, onder meer vanuit de socialeverzekeringsfondsen in verband met hun mogelijke recht op het genot van voornoemde faillissementsverzekering, hen vaak niet bereikt omdat de post in handen komt van de aangestelde curator.

En effet, au moment de la déclaration de faillite, les faillis sont généralement confrontés à quantité de problèmes, parmi lesquels le fait que les informations fournies notamment par les fonds de sécurité sociale au sujet de leur droit éventuel de bénéficier de l'assurance faillite précitée, ne leur parviennent souvent pas, étant donné que le courrier est remis au curateur désigné.


De raad van State merkt op dat het woord "verklarend" moet geschrapt worden omdat het immers behoort tot de aard zelf van teksten waarbij deontologische regels worden vastgesteld, dat ze zich lenen tot interpretaties en toepassingen die vrij ruim kunnen zijn op voorwaarde dat ze duidelijk genoeg gesteld zijn. Aan deze opmerking is voldaan.

Le Conseil d'Etat a remarqué que le mot « explicatif »doit être omis parce qu'il appartient à la nature même d'un texte portant des règles déontologiques de se prêter à des interprétations et des applications pouvant être assez larges à la condition qu' elles soient énoncées de manière suffisamment claire. A cette remarque a été donné suivi.


De volgende verkiezingen vinden plaats in 2017, en de regering wil zo verdoezelen dat de economie sputtert door de dalende olieprijzen, omdat die economische terugval het ongenoegen van de bevolking aanwakkert. De immens hoge olie-inkomsten zijn immers slechts een kleine politieke elite ten goede gekomen, die zich aanzienlijk heeft verrijkt, terwijl het land één van de armste ter wereld blijft.

Alors que les prochaines élections auront lieu en 2017, le gouvernement cherche ainsi à masquer le ralentissement économique causé par la chute des cours du pétrole, puisque ce ralentissement renforce le mécontentement de la population alors que les immenses revenus pétroliers n'ont profité qu'à une petite élite politique, qui, elle, s'est considérablement enrichie pendant que le pays restait l'un des plus pauvres au monde.


De post van Beauraing kon immers geen autopomp uitsturen, omdat daarvoor geen personeel was.

Le poste de Beauraing ne pouvait en effet pas envoyer d'autopompe par manque d'hommes.


Het Kyoto-protocol was op zich immers al een compromis dat door de internationale milieubeweging zwaar werd aangevochten omdat men zich tevreden stelde met het globaal terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen met 5,2%, terwijl de internationale wetenschappers van het IPCC een reductie van 50% nodig achten.

Chacun reconnaît qu'il faudrait à nouveau impliquer les États-Unis dans le Protocole de Kyoto mais il n'est pas question de nous mettre à plat ventre et de faire de larges concessions. Ce Protocole a, en effet, été fermement critiqué par les associations environnementales internationales parce qu'on se satisfaisait d'une diminution de 5,2% des gaz à effet de serre alors que la communauté scientifique internationale tablait sur une réduction de 50%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de post zich immers' ->

Date index: 2024-09-16
w