Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat deze zoekmotor zich richt " (Nederlands → Frans) :

Omdat deze zoekmotor zich richt tot de burger is een vlotte toegankelijkheid belangrijk.

Comme ce moteur de recherche s'adresse à tout citoyen, il est important que son accès soit aisé.


En integraal omdat het beleid zich richt op alle kinderen en jongeren met psychische problemen.

Et intégrale parce que la politique s'adresse à tous les enfants et adolescents souffrant de problèmes psychiques.


Omdat de branche zich steeds meer ontwikkelt in de richting van een structuur met enkele grote bedrijven en veel onderaannemers, zijn nieuwe managerskwaliteiten nodig.

Afin de s'adapter à la nouvelle structure de l'industrie, composée de quelques grandes entreprises et de nombreux sous-traitants, de nouvelles compétences en matière de gestion sont en effet requises.


Omdat het actieplan zich tot alle "ketenpartners" richt, vallen daar ook het onderwijs, de jeugdzorg, justitie en politie onder.

Étant donné que le plan d'action s'adresse à tous les partenaires de la chaîne, l'enseignement, l'aide à la jeunesse, la justice et la police en font parties.


Omdat het actieplan zich tot alle « ketenpartners » richt, vallen daar ook het onderwijs, de jeugdzorg, justitie en politie onder.

Étant donné que le plan d’action s’adresse à tous les partenaires de la chaîne, l’enseignement, l’aide à la jeunesse, la justice et la police.


11. Op dit gebied richt het Haags programma zich voornamelijk op de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2004/38/EG betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, die later zal worden geëvalueerd, omdat de omzettingstermijn nog maar net is verstreken.

11. Dans ce domaine, le programme de La Haye s'attache prioritairement à la mise en œuvre de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, qui fera l'objet d'une évaluation ultérieure, sachant que son délai de transposition vient à peine d'expirer.


Wanneer de handel tussen de lidstaten toeneemt, zouden de prijzen van de producten zich in eenzelfde richting moeten ontwikkelen omdat prijsverschillen bij toegenomen handel moeilijker te handhaven zijn.

Si le commerce entre les États membres augmentait, alors les prix de ces produits devraient converger parce que davantage de commerce rend les différences de prix plus difficiles à soutenir.


De FOD Buitenlandse Zaken heeft de kosten op zich genomen omdat het hoopt dat Ivoorkust haar diamantuitvoer in de eerste plaats op Antwerpen richt.

Le SPF Affaires étrangères a supporté les frais de cette formation dans l'espoir que la Côte d'Ivoire concentre prioritairement sur Anvers ses exportations de diamants.


D. overwegende dat het in brede kring gehanteerde concept van kwetsbare consumenten is gebaseerd op het begrip kwetsbaarheid als endogeen verschijnsel, en zich richt op een heterogene groep die bestaat uit personen die als permanent kwetsbaar worden beschouwd vanwege hun mentale, fysieke of psychologische handicap, leeftijd, goedgelovigheid of geslacht, en overwegende dat het concept van kwetsbare consumenten ook consumenten in een kwetsbare toestand moet omvatten, dat wil zeggen consumenten die zich tijdelijk in een machteloze situatie bevinden door een kloof tussen hun persoonlijke toestand en ...[+++]

D. considérant que le concept largement utilisé de consommateurs vulnérables repose sur la notion d'une vulnérabilité endogène et vise un groupe hétérogène composé de personnes considérées, de façon permanente, comme telles en raison d'une infirmité mentale, physique ou psychologique, de leur âge, de leur crédulité ou de leur sexe, et considérant que le concept de consommateurs vulnérables devrait également inclure les consommateurs en situation de vulnérabilité, au sens où ils se trouvent dans un état d'impuissance temporaire résultant du fossé entre leurs caractéristiques et leur état individuels d'une part, et l'environnement extérie ...[+++]


I. overwegende dat onderzoek door de overheidssector gesteund moet worden, omdat deze sector zich richt op kwesties van specifiek openbaar belang die misschien niet aan bod komen bij commerciële financiering, of omdat het onafhankelijke gezichtspunt van een overheidsorgaan wenselijk is,

I. considérant que la recherche dans le secteur public devrait être subventionnée du fait qu'elle touche des questions typiquement d'intérêt public susceptibles de ne pas retenir l'attention du financement privé ou pour lesquelles la perspective indépendante d'un organisme public est souhaitable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat deze zoekmotor zich richt' ->

Date index: 2021-08-10
w