Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat die mij relevant lijkt " (Nederlands → Frans) :

Ik benadruk dit punt omdat het mij essentieel lijkt.

Je mets l'accent sur ce point parce que cela me paraît essentiel.


Dat lijkt mij een zeer slecht idee te zijn omdat deze mensen bijna onmogelijk over de nodige kwalificaties kunnen beschikken (voldoende taalkennis, sociale vaardigheden en kennis van het postvak) om een behoorlijke dienstverlening af te leveren.

Je pense, pour ma part, qu'il s'agit d'une très mauvaise idée, parce qu'il est quasiment impossible que ces personnes disposent des qualifications requises (connaissance suffisante de la langue, aptitudes sociales et connaissance du métier de postier) pour offrir un service de qualité.


De totale kost van de directie Brandvoorkoming lijkt mij dan ook niet relevant als antwoord op de vraag over de kosten van de financiering van de zones.

Le coût total de la Direction Prévention incendie ne me semble dès lors pas pertinent en tant que réponse à la question relative aux coûts du financement des zones.


Gelet op het belang ervan, omdat iedere onderneming op deze manier "gedwongen" wordt om na te denken over een leeftijdsbewust HR-beleid lijkt deze evaluatie mij bijzonder belangrijk.

Eu égard à l'intérêt de la CCT 104, qui oblige chaque entreprise à concocter une politique des ressources humaines qui tienne compte de l'âge, cette évaluation me paraît particulièrement importante.


Om dit mogelijk te maken, lijkt het mij noodzakelijk om te overleggen met de mensen op het terrein; net zoals dit gebeurde bij de uitwerking van het nationaal AIDS-plan. 3. Aangezien de acties waarvan sprake is in het Plan een breder spectrum omvatten dan de bevoegdheden die mij zijn toegekend, omdat zij - zoals u terecht hebt opgemerkt - acties in onder meer het domein van de preventie integreren, zal er een overleg plaatsvinden met alle betrokken instanties door middel van een Interminister ...[+++]

Pour ce faire, il me semble incontournable de se concerter avec les acteurs de terrain, tout comme cela l'a d'ailleurs été lors de l'élaboration du plan national SIDA. 3. Étant donné que les actions dont question dans le Plan couvrent un spectre plus large que les compétences qui me reviennent, puisqu'elles intègrent, comme vous l'avez à juste titre souligné, notamment des actions dans le domaine de la prévention, je vous informe qu'une concertation avec toutes les instances concernées aura lieu à travers la Conférence Interministéri ...[+++]


Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik geef deze voorgeschiedenis omdat die mij relevant lijkt voor het standpunt dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft ingenomen. Wij willen namelijk garanties en opheldering, voordat we onze goedkeuring geven aan de gewijzigde Overeenkomst van Cotonou.

Monsieur le Président en exercice, je relate ces faits parce que je pense qu’ils sont pertinents concernant la position adoptée par la commission du développement du Parlement. Cette dernière réclame des garanties et des précisions avant de donner son consentement à l’accord de Cotonou révisé.


Ik geef evenwel toe dat ik nog geen maatregelen in die zin heb genomen, omdat het mij beter lijkt deze kwesties voor te leggen aan de interministeriële conferentie zodra de besprekingen in de staten-generaal nieuwe denkpistes of meer formele aanbevelingen zullen hebben voortgebracht.

Je confirme toutefois ne pas avoir encore pris de dispositions en ce sens, parce qu'il me semble plus opportun de saisir la Conférence interministérielle de ces questions au moment où les débats au sein des états généraux auront produit des pistes de réflexion ou des recommandations un peu plus formalisées.


Maar afleiden dat er meer gevaar zou zijn omdat men beter controleert, lijkt mij zeer gevaarlijk.

Mais en conclure qu'il y aurait plus de danger parce que l'on contrôle mieux me paraît très dangereux.


- Ik sluit me aan bij de visie van de rapporteur omdat het document, zeker op het vlak van de aanbevelingen, mij onvoldragen lijkt.

- Je rejoins l'avis de la rapporteuse car le document me paraît imparfait, surtout en ce qui concerne les recommandations.


Een algemeen rookverbod lijkt mij de beste oplossing. Het kan ervoor zorgen dat er geen concurrentie ontstaat door een onduidelijk kader waarbij in het ene café wel mag worden gerookt en in het andere café niet, bijvoorbeeld omdat het verbonden is aan een sportaccommodatie, en nog een ander café het eigenlijk niet meer weet omdat het een snack op de kaart heeft staan.

Une interdiction générale de fumer me semble la meilleure solution, notamment en termes de concurrence pouvant être causée par un cadre imprécis : dans un café il est autorisé de fumer et dans un autre, qui jouxte des installations sportives, c'est interdit, tandis que dans le troisième, dont la carte propose des en-cas, on ne sait que faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat die mij relevant lijkt' ->

Date index: 2023-08-24
w