Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat ik graag nog iets zeggen wilde " (Nederlands → Frans) :

- (CS) Ik heb het woord gevraagd omdat ik graag nog iets zeggen wilde over het Vluchtelingenfonds.

– (CS) Je voulais à nouveau exprimer mon avis sur le rapport relatif au Fonds pour les réfugiés et c’est pour cette raison que j’ai demandé la parole.


75. Het is moeilijk iets te zeggen over de twee betrokken richtlijnen[9], omdat voor de ene de omzettingstermijn nog niet voor alle bepalingen is verstreken op 31 maart 2006, en voor de andere nog maar net.

75. L’évaluation se révèle difficile à ce stade pour les deux textes concernés[9] puisque le délai de transposition de toutes les dispositions n’est pas expiré à la date butoir du 31 mars arrêtée pour la présente Communication, pour l’un, et vient seulement d’expirer pour l’autre.


Allereerst wil ik graag kort iets zeggen over het verslag-Grelier, dat een compromis is tussen de fracties van ons Parlement en de Europese Commissie.

Tout d’abord, je souhaiterais dire quelques mots sur le rapport Grelier, qui représente un compromis entre les groupes politiques et la Commission européenne.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag eerst iets zeggen wat iedereen weet: we moeten tegen het Koninkrijk Marokko zeggen dat dit niet zijn parlement is.

– (ES) Madame la Présidente, je voudrais commencer par rappeler l’évidence: nous devons faire savoir au Royaume du Maroc que ceci n’est pas son parlement.


– (SL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Van Rompuy, mijnheer Barroso, ik wil graag kort iets zeggen.

– (SL) Monsieur le Président, Monsieur Van Rompuy, Monsieur Barroso, permettez-moi d’intervenir brièvement dans ce débat.


Daarnaast wil ik graag nog iets zeggen over de vrijheid van internet, omdat al veel Parlementsleden zich daarover hebben uitgelaten.

Et d’ailleurs, je voudrais m’exprimer - parce qu’il y a beaucoup de parlementaires qui en ont parlé - sur la liberté de l’internet.


Ik zou graag iets over Griekenland willen zeggen.

Permettez-moi d'évoquer brièvement la situation de la Grèce.


75. Het is moeilijk iets te zeggen over de twee betrokken richtlijnen[9], omdat voor de ene de omzettingstermijn nog niet voor alle bepalingen is verstreken op 31 maart 2006, en voor de andere nog maar net.

75. L’évaluation se révèle difficile à ce stade pour les deux textes concernés[9] puisque le délai de transposition de toutes les dispositions n’est pas expiré à la date butoir du 31 mars arrêtée pour la présente Communication, pour l’un, et vient seulement d’expirer pour l’autre.


- Ik wil nog graag iets zeggen na de realistische en pragmatische uitspraken van de heer De Decker.

- Permettez-moi d'ajouter un petit mot à l'intention de M. De Decker qui s'est exprimé de manière réaliste et pragmatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ik graag nog iets zeggen wilde' ->

Date index: 2023-01-15
w