Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat ik navraag heb gedaan » (Néerlandais → Français) :

Hierbij deel ik het geachte lid mee dat ik navraag heb laten doen naar de elementen in zijn vraag.

J’informe l’honorable membre que j’ai fait procéder à une enquête au sujet des éléments repris dans sa question.


Ik ben een beetje te laat omdat ik net heb deelgenomen aan een vergadering die gewijd was aan de rechtvaardige handel. Ik heb er het Kruis van Commandeur in de Kroonorde uitgereikt aan pater Francisco Van der Hoff, de oprichter van het keurmerk Max Havelaar en een van de geestelijke vaders van de rechtvaardige handel.

Si je suis quelque peu en retard, c'est que je sors à l'instant d'une réunion consacrée au commerce équitable au cours de laquelle j'ai remis la croix de Commandeur de l'Ordre de la Couronne au Père Francisco Van der Hoff, le fondateur du label Max Havelaar et un des pères spirituels du commerce équitable.


Ik ben een beetje te laat omdat ik net heb deelgenomen aan een vergadering die gewijd was aan de rechtvaardige handel. Ik heb er het Kruis van Commandeur in de Kroonorde uitgereikt aan pater Francisco Van der Hoff, de oprichter van het keurmerk Max Havelaar en een van de geestelijke vaders van de rechtvaardige handel.

Si je suis quelque peu en retard, c'est que je sors à l'instant d'une réunion consacrée au commerce équitable au cours de laquelle j'ai remis la croix de Commandeur de l'Ordre de la Couronne au Père Francisco Van der Hoff, le fondateur du label Max Havelaar et un des pères spirituels du commerce équitable.


Graag had ik navraag gedaan naar de federale dotaties (zowel basisdotaties als bijkomende dotaties) die alle hulpverleningszones in België ontvangen voor de jaren 2015 en 2016.

Je souhaiterais obtenir de plus amples informations sur les dotations fédérales (les dotations de base comme les dotations complémentaires) allouées aux différentes zones de secours en Belgique en 2015 et 2016.


Tegen 2020 zullen negen op tien jobs digitale vaardigheden vereisen binnen de EU. Omdat ik bewust ben van die belangrijke uitdaging, heb ik in september 2015 met onze Digital Champion, Saskia Van Uffelen, het platform DigitalChampions.be opgestart om iedereen een kans te geven zijn/haar digitale vaardigheden te ontwikkelen.

À l'horizon 2020, neuf emplois sur dix nécessiteront des compétences numériques au sein de l'UE. Conscient de cet enjeu majeur, j'ai lancé, en septembre dernier, avec notre Digital Champion, Saskia Van Uffelen, la plate-forme DigitalChampions.be.


Maar omdat ik me bewust ben van de moeilijke situatie waarmee de betrokken zelfstandigen geconfronteerd worden, heb ik mijn kabinet belast met een volledige evaluatie van dit voorstel, zowel budgettair als technisch.

Mais, conscient de la situation difficile rencontrée par les indépendants concernés, j'ai chargé mon cabinet d'opérer une évaluation complète de cette proposition tant budgétairement que techniquement.


Net omdat ik het zo belangrijk en prioritair vind om seksueel geweld onder studenten, als specifieke doelgroep, aan te pakken en terug te dringen, heb ik op dit moment een project opgestart om een preventiecampagne uit te werken, met en door studenten.

C'est justement parce que j'estime qu'il est important et prioritaire d'aborder la problématique de la violence sexuelle parmi les étudiants, en tant que groupe-cible spécifique, et de combattre cette violence, que j'ai lancé un projet visant à élaborer une campagne de prévention, avec et par des étudiants.


Ik heb woord gehouden omdat ik, zoals u weet, heb beslist 250 bijkomende opvangplaatsen te openen in het kader van het hervestigingsprogramma 2015, zodat het aantal vreemdelingen in een precaire situatie die in België hervestiging genieten 550 bedraagt (75 Congolezen en 475 Syrische vluchtelingen in Libanon).

J'ai tenu parole puisque, comme vous le savez, j'ai décidé d'ouvrir 250 places supplémentaires dans le cadre du programme de réinstallation 2015, portant ainsi le nombre d'étrangers en situation précaire réinstallés en Belgique à 500 (75 Congolais et 475 Syriens réfugiés au Liban).


Daarbij heb ik kosten noch moeite gespaard, maar ik wou de zaken niet laten aanslepen omdat ik respect heb voor de slachtoffers.

Toutefois, je n'ai pas fait traîner les choses car j'ai trop de respect pour les victimes.


Ik heb er daarbij op gewezen dat ik dat heb gedaan in het licht van mijn verantwoordelijkheid en van het beleid dat wij inzake Congo voeren.

J'ai souligné que j'ai agi en prenant mes responsabilités et conformément à la politique que nous menons à l'égard du Congo.




D'autres ont cherché : ik navraag     laat omdat     keurmerk max havelaar     had ik navraag     navraag gedaan     eu omdat     kans te geven     omdat     net omdat     woord gehouden omdat     genieten 550 bedraagt     laten aanslepen omdat     noch moeite gespaard     heb gedaan     omdat ik navraag heb gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ik navraag heb gedaan' ->

Date index: 2024-07-22
w