Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat langdurige en ingewikkelde inklaringsprocedures vooral " (Nederlands → Frans) :

douane en handelsbevordering – vereenvoudiging en stroomlijning van procedures, omdat langdurige en ingewikkelde inklaringsprocedures vooral voor kleinere bedrijven een blok aan het been zijn en ondernemers ervan weerhouden in het buitenland zaken te doen.

douanes et facilitation du commerce - simplifier et rationaliser les procédures, ce qui est particulièrement important dans la mesure où des procédures de dédouanement longues et complexes touchent le plus durement les petites entreprises et peuvent dissuader des entrepreneurs de vendre à l’étranger.


In de oorspronkelijke tekst was op aanbeveling van de commissie voor de hervorming van het sociaal strafrecht geen sprake meer van die « sanctieveroordelingen », omdat het een ingewikkeld systeem was, dat tot heel wat discussies aanleiding gaf, vooral over de vraag of de inbreuk burgerrechtelijk dan wel strafrechtelijk was.

Sur les recommandations de la commission de réforme du droit pénal social, il n'était plus question dans le texte initial de ces « condamnations sanction », car c'était un système compliqué, suscitant de nombreuses controverses, notamment sur leur caractère civil ou pénal.


In de oorspronkelijke tekst was op aanbeveling van de commissie voor de hervorming van het sociaal strafrecht geen sprake meer van die « sanctieveroordelingen », omdat het een ingewikkeld systeem was, dat tot heel wat discussies aanleiding gaf, vooral over de vraag of de inbreuk burgerrechtelijk dan wel strafrechtelijk was.

Sur les recommandations de la commission de réforme du droit pénal social, il n'était plus question dans le texte initial de ces « condamnations sanctions », car c'était un système compliqué, suscitant de nombreuses controverses, notamment sur leur caractère civil ou pénal.


Het ADS-systeem, waarbij de onderkritische reactor aan de versneller wordt gekoppeld, is volgens de mensen van MIRT een zeer ingewikkeld systeem, vooral omdat innovatie voor hen niet altijd welkom is.

Pour les experts du MIRT, le système ADS, dans lequel le réacteur sous-critique est couplé à l'accélérateur, est un dispositif très complexe, principalement parce qu'ils ne voient pas toujours les innovations d'un bon oeil.


In de oorspronkelijke tekst was op aanbeveling van de commissie voor de hervorming van het sociaal strafrecht geen sprake meer van die « sanctieveroordelingen », omdat het een ingewikkeld systeem was, dat tot heel wat discussies aanleiding gaf, vooral over de vraag of de inbreuk burgerrechtelijk dan wel strafrechtelijk was.

Sur les recommandations de la commission de réforme du droit pénal social, il n'était plus question dans le texte initial de ces « condamnations sanctions », car c'était un système compliqué, suscitant de nombreuses controverses, notamment sur leur caractère civil ou pénal.


Het ADS-systeem, waarbij de onderkritische reactor aan de versneller wordt gekoppeld, is volgens de mensen van MIRT een zeer ingewikkeld systeem, vooral omdat innovatie voor hen niet altijd welkom is.

Pour les experts du MIRT, le système ADS, dans lequel le réacteur sous-critique est couplé à l'accélérateur, est un dispositif très complexe, principalement parce qu'ils ne voient pas toujours les innovations d'un bon oeil.


Daarnaast ervaren we problemen omdat het proces van het loskomen van een autoritair regime zeer ingewikkeld, zwaar en langdurig is.

Nous rencontrons également des problèmes, car le processus d’abandon d’un régime autoritaire est très difficile, long et complexe.


Vooral omdat voor de follow-up van ingewikkelde kwesties als Georgië-Rusland, de financiële crisis en de economische crisis een halfjaarlijks roulerend voorzitterschap niet erg zinnig lijkt.

Et notamment parce que, pour suivre des questions compliquées comme la Géorgie et la Russie, la crise financière, la crise économique, il ne semble pas très raisonnable d’avoir une présidence tournante tous les six mois.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ook ik zou de rapporteurs willen bedanken, de heer Blokland, maar vooral mevrouw Jackson, omdat ze duidelijk op zoek is naar compromissen voor een buitengewoon ingewikkeld stuk wetgeving, en dat is een gigantische taak.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens moi aussi à remercier les deux rapporteurs et en particulier Mme Jackson, qui, en recherchant des compromis dans un contexte réglementaire extrêmement compliqué, est parvenue à bout d’une tâche colossale.


Doelstellingen 3 en 4 Een groot deel van de middelen die het Sociaal Fonds uitgeeft voor de strijd tegen langdurige werkloosheid en jeugdwerkloosheid, gaat naar stedelijke gebieden, omdat deze problemen vooral daar acuut zijn.

Objectifs 3 et 4 Les dépenses du Fonds social concernant le chômage de longue durée et le chômage des jeunes sont consacrées en majeure partie à des zones urbaines où ces problèmes se posent nécessairement avec une acuité particulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat langdurige en ingewikkelde inklaringsprocedures vooral' ->

Date index: 2024-04-08
w