Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand

Traduction de «omdat we onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Milieu: Commissie daagt NEDERLAND voor Hof omdat proefdieren onvoldoende worden beschermd, vraagt geldboeten

Environnement: la Commission traduit les PAYS-BAS devant la Cour de justice pour défaut de protection des animaux utilisés à des fins scientifiques et demande le paiement d'amendes


De kwaliteit van het onderwijs laat dus te wensen over, maar we houden nog onvoldoende rekening met dat aspect, omdat we ons te zeer toespitsen op de uitgaven.

La qualité de l'enseignement laisse donc grandement à désirer mais nous ne tenons pas encore assez compte de cet aspect car nous nous focalisons sur les dépenses.


De meeste nucleaire fuel-cyclussen hebben we moeten stopzetten omdat we onze knowhow onvoldoende hadden beschermd.

Nous avons dû arrêter la plupart des cycles du combustible nucléaire parce que nous n'avions pas suffisamment protégé notre savoir-faire.


De meeste nucleaire fuel-cyclussen hebben we moeten stopzetten omdat we onze knowhow onvoldoende hadden beschermd.

Nous avons dû arrêter la plupart des cycles du combustible nucléaire parce que nous n'avions pas suffisamment protégé notre savoir-faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot op heden blijft de wetenschap echter een definitief antwoord schuldig op de vraag of de — aanzienlijke — elektromagnetische straling waaraan de gsm-gebruiker tijdens een gesprek blootstaat, al dan niet schadelijk is. Omdat we nog onvoldoende afstand hebben (doorgaans is vijftien jaar of meer nodig om te oordelen of iets kankerverwekkend is), bestaat daaromtrent nog geen zekerheid, ook al komen de meeste officiële instanties (WHO, ICNIRP, ..) tot de voorlopige bevinding dat het risico miniem of zelfs onbestaande is.

Certes, à ce jour, la science ne peut donner de réponse définitive quant à l'innocuité (ou non) du rayonnement électromagnétique (important) auquel est soumis l'utilisateur de GSM lors de ses appels: faute de recul (il faut une quinzaine d'années, voire plus, pour constater le développement de cancers liés à une nouvelle source), il n'existe aucune certitude à ce sujet, même si la plupart des organismes officiels (OMS, ICNIRP, ..) concluent provisoirement à un risque très faible, voire inexistant.


Dat is echter niet genoeg. De democratische controle is onvoldoende, omdat we hier te maken hebben met een situatie waarin een aantal evenwichten op een gevaarlijke manier worden voorgesteld en als het kan ook uit balans worden gebracht.

Le contrôle démocratique ne suffit pas parce que, dans la situation où nous nous trouvons, certains équilibres sont présentés d'une manière dangereuse et parfois disproportionnée.


Luxemburg wordt naar het Hof verwezen omdat in onvoldoende beschermingsgebieden voor wilde vogels is voorzien en deze niet afdoende in stand worden gehouden.

La saisine de la Cour a aussi été décidée à l'encontre du Luxembourg qui n'offre pas de zones de protection suffisantes à ses oiseaux sauvages et ne contribue pas efficacement à leur conservation.


Zes Europese Nobelprijswinnaars hebben via een open brief aan de Europese Raad van Sevilla de aandacht gevestigd op het risico voor Europa om zijn plaats te verliezen op de voorgrond van de internationale wetenschappelijke en technologische wereld, met name omdat het onvoldoende middelen besteed aan onderzoek en technologische ontwikkeling.

Six Prix Nobel européens, par une lettre ouverte au Conseil européen de Séville, ont attiré l'attention sur le risque, pour l'Europe, de perdre sa place sur la scène scientifique et technologique internationale faute de consacrer suffisamment de moyens à la recherche et au développement.


Voorts is de Raad van oordeel dat zonder deze maatregelen het beoogde overheidstekort op middellange termijn volgens het geactualiseerde stabiliteitsprogramma niet volledig voldoet aan de vereisten van het stabiliteits- en groeipact, omdat het onvoldoende veiligheidsmarge biedt om te voorkomen dat het tekort de referentiewaarde van 3% van het BBP overschrijdt in geval van een conjuncturele recessie.

En outre, il estime qu'abstraction faite de ces mesures, le déficit budgétaire envisagé à moyen terme dans le programme de stabilité actualisé n'est pas entièrement compatible avec les exigences du pacte de stabilité et de croissance, car il ne ménage pas une marge de sécurité suffisante pour empêcher le déficit de dépasser la valeur de référence de 3 % du PIB en cas de détérioration de la conjoncture.


12. NEEMT er bovendien NOTA VAN dat de overheidsinstanties in de lidstaten in sommige gevallen problemen kunnen ondervinden bij de effectieve toepassing van wederzijdse erkenning, omdat zij onvoldoende geïnformeerd zijn over de wetgeving en de toetsingsprocedures van andere lidstaten of niet goed weten hoe het beginsel in de praktijk moet worden toegepast.

12. CONSTATE, par ailleurs, que les administrations des Etats membres peuvent, dans certains cas, éprouver des difficultés à appliquer la reconnaissance mutuelle efficacement, du fait qu'elles ne disposent pas d'une information suffisante sur la législation et les procédures de vérification des autres Etats membres ou que leur connaissance de l'application du principe dans la pratique est insuffisante,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat we onvoldoende' ->

Date index: 2021-01-05
w