Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omgerekend naar rvt-equivalenten " (Nederlands → Frans) :

Voor de gestandaardiseerde aangifte is dus relevant het aantal werknemers omgerekend naar voltijdse equivalenten (twee halftijdse werknemers gelden bv. voor één voltijdse werknemer) dat binnen de onderneming regelmatig fotokopieën van auteursrechtelijk beschermde werken / uitgaven maakt of laat maken.

Pour la déclaration standardisée est donc pertinent le nombre de travailleurs convertis en équivalents temps plein (deux travailleurs à mi-temps valent par ex. un travailleur à temps plein) qui font ou font faire régulièrement au sein de l'entreprise des photocopies d'oeuvres / d'éditions protégées par le droit d'auteur.


Het beschikbare budget zal jaarlijks en progressief verhogen tot het budget van 174 miljoen euro wordt bereikt, hetgeen overeenkomt met het equivalent van een reconversie van 28.000 ROB-bedden naar RVT. Dit budget wordt omgerekend naar RVT-equivalenten door het budget te delen door de gemiddelde kost van 1 RVT-bed (= 56,07 euro).

Le budget disponible s'élèvera annuellement et progressivement jusqu'à atteindre un budget de 174 millions d'euros, ce qui correspond à l'équivalent d'une reconversion de 28.000 lits MRPA en MRS. Ce budget sera converti en équivalents MRS en divisant le budget par le coût moyen d'1 lit MRS (= 56,07 Euros).


Om in artikel 2 van het MB het maximum aantal RVT-bedden te kennen, moet het aantal RVT-equivalenten van tabel 14 omgerekend worden naar RVT-bedden. Men kan hiervoor de reconversiesleutel van 1 RVT-equivalent voor de reconversie van 3,29 bestaande ROB-bedden in RVT-bedden gebruiken.

Pour connaître le nombre maximum de lits MRS de l'article 2 de l'AM, il convient de convertir le nombre d'équivalents-MRS du tableau 14 en lits MRS. On peut utiliser à cet effet la clé de répartition d'1 équivalent-MRS pour la reconversion de 3,29 lits MRPA existants en lits MRS.


Om in artikel 1 van het MB het maximum aantal RVT-bedden te kennen, moet het aantal RVT-equivalenten van tabel 11 omgerekend worden naar RVT-bedden. Men kan hiervoor de reconversiesleutel van 1 RVT-equivalent voor de reconversie van 3,29 bestaande ROB-bedden in RVT-bedden gebruiken.

Pour connaître le nombre maximum de lits MRS de l'article 1 de l'AM, il faut convertir le nombre d'équivalents-MRS du tableau 11 en lits MRS. On peut utiliser à cet effet la clé de répartition d'1 équivalent- MRS pour la reconversion de 3,29 lits MRPA existants en lits MRS


Op basis van 1 RVT-equivalent van 56,07 euro kan met andere woorden 3,29 (56.07/17.05) ROB-bedden gereconverteerd worden naar RVT. De sociale akkoorden bepalen dat er een reconversie mogelijk is van 28.000 ROB-bedden in RVT-bedden. Uitgedrukt in RVT-equivalenten geeft dit een totaal van 8.511 RVT-equivalenten (28.000/3,29).

Sur la base d'1 équivalent-MRS de 56,07 Euros, on peut en d'autres termes convertir 3,29 (56.07/ 17.05) lits MRPA en MRS. Les accords sociaux stipulent que l'on peut reconvertir 28.000 lits MRPA en lits MRS. Exprimé en équivalents MRS, cela donne un total de 8.511 équivalents MRS (28.000/3,29).


Naar aanleiding van het tweede protocolakkoord was het maximum aantal RVT-bedden vastgelegd op 48.334 RVT-bedden. Het tweede protocolakkoord voorzag in de mogelijkheid van het gebruik van de RVT-equivalenten voor de creatie van bedden voor kortverblijf.

A la suite du deuxième protocole d'accord, le nombre maximum de lits MRS avait été fixé à 48.334 lits MRS. Le deuxième protocole d'accord prévoyait la possibilité d'utiliser les équivalents-MRS pour la création de lits pour des séjours de courte durée.


Omgerekend naar voltijdse equivalenten houden twee personeelsleden van niveau 1 en 5 personeelsleden van niveau 2 zich bezig met de opvolging van de beroepsbezigheden.

Converti en équivalent temps plein, deux agents de niveau 1 et 5 agents de niveau 2 s'occupent du suivi des activités professionnelles.


Zoals het geacht lid terecht opmerkt, werd de personeelsnorm inzake de continuïteit aan verzorging nog niet verhoogd van 5 fulltime verplegenden en verzorgenden naar 7 of zelfs 8 equivalenten; zoals werd voorgesteld door de Bestendige overeenkomstencommissie ROB-RVT/VI van het RIZIV (bij meerderheid, en niet bij unanimiteit).

Comme l'honorable membre le fait remarquer, à juste titre, la norme de personnel en matière de continuité de soins n'a pas encore été augmentée, de 5 membres de personnel infirmier et soignant plein temps à 7 ou même 8 équivalents, comme l'avait proposé la Commission permanente de conventions MRPA-MRS/OA de l'INAMI (à la majorité, et non à l'unanimité).


Het interprofessioneel akkoord bepaalt dat er concreet banen tot stand komen naar rato van de parameters die per deelsector zijn omschreven. Concreet betekent dit dat voor de reconversie van 28 000 ROB-bedden (rustoord voor bejaarden) in RVT-bedden (rust- en verzorgingstehuizen) een jobcreactie verwacht wordt van 2 613 full time equivalenten.

L'accord interprofessionnel prévoit que des emplois seront créés en fonction des paramètres définis par secteur, ce qui signifie concrètement qu'on escompte la création de 2 613 équivalents plein temps par le biais de la reconversion de 28 000 lits MRPA (maisons de repos pour personnes âgées) en lits MRS (maisons de repos et de soins).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgerekend naar rvt-equivalenten' ->

Date index: 2024-05-10
w