Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzorgenden " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. Verzorgenden die op vraag van de dienst de kwalificatie van zorgkundige behalen om bijvoorbeeld te kunnen worden ingeschakeld in een project kunnen de opleiding tot zorgkundige kosteloos volgen in arbeidstijd. Alle vormingstijd is gelijk aan arbeidstijd.

Art. 6. Les soignant(e)s qui obtiennent, à la demande du service, la qualification d'aide-soignant(e) pour pouvoir être intégré(e)s dans un projet peuvent suivre gratuitement la formation d'aide-soignant(e) pendant le temps de travail.


- door uiterlijk 2014 aanbevelingen op te stellen voor de opleidingsvereisten van gezondheidszorgassistenten, waaronder onderwijssteun voor informele verzorgenden, gebaseerd op een analyse van de vaardigheden en de competenties die van gezondheidszorgassistenten worden vereist, via de oprichting van een experimenteel deskundigennetwerk en gegevensbank voor gezondheidszorgassistenten.

– de formuler, d’ici à 2014, des recommandations sur les besoins de formation du personnel soignant, notamment sur l’aide didactique à fournir aux soignants non professionnels sur la base d’une analyse de l’étendue des compétences requises par le personnel soignant, grâce à la mise en place d’un réseau pilote d’experts et d’une base de données.


De referentiesites moeten een coalitie oprichten waarbij verschillende actoren betrokken zijn die tot dusver in het partnerschap actief waren (beroepsbeoefenaren, patiënten, verzorgenden en gezinnen, technologieverstrekkers, gezondheidszorgmanagers en -verstrekkers, academische deskundigen en overheidsinstanties) en die bereid zijn om:

Les sites de référence devraient s'appuyer sur une coalition d'acteurs divers réunis dans le partenariat (professionnels, patients, soignants et familles, fournisseurs de solutions techniques, gestionnaires et prestataires de soins de santé, experts universitaires et pouvoirs publics) et devraient être disposés:


Art. 4. De diensten voor gezinszorg stellen hun opleidingscentrum voor verzorgenden, erkend door het Vlaams Agentschap, open voor de categorieën genoemd in artikel 3.

Art. 4. Les services d'aide aux familles ouvrent leur centre de formation pour personnel soignant, agréé par la Vlaams Agentschap (Agence flamande) aux catégories énumérées à l'article 3.


Art. 8. Voor 200 verzorgenden die niet in aanmerking komen om een verkort traject tot zorgkundige te volgen met middelen voorzien door de VDAB wordt, gespreid over 2 jaar, door de diensten voorzien in een tussenkomt in de helft van het inschrijvingsgeld om een verkort traject tot zorgkundige te volgen in CVO's (zie bijlage).

Art. 8. Pour 200 soignant(e)s qui n'entrent pas en ligne de compte pour suivre un trajet raccourci pour devenir aide-soignant(e) avec des moyens prévus par le VDAB, les services prévoient, avec un étalement sur 2 ans, une intervention dans la moitié du droit d'inscription pour suivre un trajet raccourci pour aide-soignant(e) dans des CVO (cf. annexe).


Voor meer detail per ziekenhuis verwijs ik naar de website van de FOD Volksgezondheid [http ...]

Pour une information plus détaillée par hôpital, je vous renvoie au site internet du SPF Santé publique. [http ...]


Dit gegeven, gecombineerd met het feit dat heel wat verplegenden en verzorgenden in ziekenhuizen ook gefinancierd worden vanuit de honoraria, zorgt ervoor dat uiterst complex zou zijn om op elke ogenblik het exact aantal voltijdequivalenten (VTE) te bepalen dat door de overheid gefinancierd wordt, laat staan dat dit aantal makkelijk zou kunnen opgesplitst worden naar opleidingsniveau of statuut.

Cette donnée, combinée au fait que bon nombre d'infirmiers et de soignants dans les hôpitaux sont également financés sur la base des honoraires, fait qu'il serait extrêmement complexe de déterminer à tout moment un nombre exact d'équivalents temps plein (ETP) financés "par les autorités", et surtout de faire une répartition en fonction du niveau de formation ou du statut.


Op voorwaarde dat op elke dienst aan de (norm)bezetting voldaan is, hebben ziekenhuizen een mate van vrijheid in het invullen van het (bijkomend) personeelskader. Momenteel wordt via het budget van financiële middelen (BFM) 3.233.000.000 euro (voor de acute sector) toegekend aan de ziekenhuizen via Onderdeel B2, het Onderdeel van het BFM dat onder andere de verplegenden en verzorgenden tewerkgesteld in de ziekenhuizen financiert.

À l'heure actuelle, le budget des moyens financiers (BMF) attribue aux hôpitaux un montant de 3.233.000.000 euros via la sous-partie B2, cette sous-partie du BMF qui finance notamment le personnel infirmier et soignant employé dans les hôpitaux.


1. a) Kunnen verzorgenden in zorginstellingen, onder dezelfde voorwaarden als mantelzorgers, verpleegkundige handelingen uitvoeren? b) Kunnen zij terecht voor bijkomende vorming in de universitaire centra die hier in een opleiding en attesteren voorzien?

1. a) Le personnel soignant des établissements de soins est-il habilité à accomplir des actes infirmiers dans les mêmes conditions que les aidants proches? b) Ce personnel soignant peut-il, pour compléter sa formation, s'adresser à des centres universitaires organisant des formations et délivrant un certificat?


Wat uw idee betreft om verpleegkundigen of (universitaire) opleidingscentra toe te laten om volgens hetzelfde model als voor mantelzorgers verpleegkundige technieken aan te leren aan verzorgenden (die hulpverstrekkers zijn en geen gezondheidszorgbeoefenaars), liggen de dingen helemaal anders. In die situatie zou een gezondheidsprofessional zijn kunde aanleren aan een andere beroepsbeoefenaar die geen gezondheidszorgbeoefenaar is, en dan zou die persoon daar financieel voordeel uithalen (aangezien de verzorgende een loon krijgt om zijn activiteiten uit te voeren).

Quant à votre idée de permettre à des praticiens infirmiers ou à des centres (universitaires) de formation d'enseigner des techniques de soins infirmiers à des soignants (qui sont des prestataires d'aide et non des professionnels des soins de santé) selon le même modèle que celui pour les aidants proches, la situation est complètement différente: un professionnel des soins de santé enseignerait un acte à un autre praticien professionnel qui n'est pas un professionnel des soins de santé, et cette personne en retirerait un avantage financier (étant donné que le soignant perçoit un salaire pour accomplir ses activités).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorgenden' ->

Date index: 2023-08-28
w