Overwegende dat de CRAT in het antwoord dat ze in haar advies van 9 september 2008 geeft op de opmerkingen uit het openbaar onderzoek betreffende dat aspect van het dossier, laat opmerken dat de regularisatie van het gewestplan geen al te grote wijzigingen van het werkelijk waarge
nomen geluidsniveau teweeg zou moeten brengen daar de activiteit van het zuivelbed
rijf onder dezelfde omstandigheden als nu voortgezet moet worden; dat ze, gezien de nabijheid van het woongebied, o.a. vraagt dat de vergunning voorziet in de maatregelen die g
...[+++]etroffen moeten worden om het geluidsniveau bij nacht op alle meetpunten te verminderen tot of te handhaven op 40 dB(A);
Considérant que, dans la réponse qu'elle apporte, dans son avis du 9 septembre 2008, aux remarques issues de l'enquête publique portant sur cet aspect du dossier, la CRAT observe que la régularisation du plan de secteur ne devrait pas entraîner de grands changements du niveau sonore réel perçu, l'activité de la laiterie devant se poursuivre dans les mêmes conditions qu'actuellement; que, vu la proximité de l'habitat, elle demande notamment que le permis précise les dispositions à prendre pour réduire ou maintenir le niveau sonore à 40 dB(A) la nuit en tous les points de mesure;