Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omstreden artikelen zullen herzien moeten » (Néerlandais → Français) :

De meest omstreden artikelen zullen herzien moeten worden, onder andere met betrekking tot het onbeperkte aantal presidentiële termijnen, de beperkende voorwaarden voor kandidaatstelling voor de presidentiële verkiezingen, de wijze van toezicht op verkiezingen en ook de beperkte beroepmogelijkheden na parlementsverkiezingen.

Les articles les plus controversés, notamment sur la non-limitation du nombre de mandats présidentiels, sur les conditions restrictives de candidature à l’élection présidentielle, sur le mode de supervision des élections ou encore sur la limitation des possibilités de recours après des élections législatives, devront être revus.


De heer Delpérée herhaalt dat de artikelen die tijdens de volgende legislatuur voor herziening vatbaar zullen zijn, moeten worden opgenomen in zowel de lijst die door de Kamers wordt goedgekeurd, als in de lijst die door de Koning wordt goedgekeurd.

M. Delpérée réitère que les articles soumis à révision pendant la prochaine législature doivent être inscrits tant sur la liste adoptée par les Chambres que sur celle approuvée par le Roi.


De heer Delpérée herhaalt dat de artikelen die tijdens de volgende legislatuur voor herziening vatbaar zullen zijn, moeten worden opgenomen in zowel de lijst die door de Kamers wordt goedgekeurd, als in de lijst die door de Koning wordt goedgekeurd.

M. Delpérée réitère que les articles soumis à révision pendant la prochaine législature doivent être inscrits tant sur la liste adoptée par les Chambres que sur celle approuvée par le Roi.


2. betreurt het feit dat men opnieuw verzuimd heeft het Europees Parlement, de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU en de nationale parlementen van de ACS-landen, alsook burgerorganisaties en niet-gouvernementele organen te betrekken bij de besluitvorming over de terreinen en artikelen van de Overeenkomst van Cotonou die herzien moeten worden en de inhoud van de onderhandelingsmandaten, die zijn goedgekeurd door de Raad van de EU en de ACS-Ministerraad;

2. déplore qu'une fois de plus, le Parlement européen, l'Assemblée parlementaire paritaire (APP) ACP-UE et les parlements des États ACP, pas plus que les organisations de la société civile et les acteurs non étatiques n'aient pas été associés au processus de décision qui a mené à l'identification des domaines et des articles de l'Accord de Cotonou qui devraient être révisés et à l'établissement du mandat de négociation adopté par le Conseil de l'Union européenne et le Conseil des ministres ACP;


2. betreurt het feit dat men opnieuw verzuimd heeft het Europees Parlement, de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU en de nationale parlementen van de ACS-landen, alsook burgerorganisaties en niet-gouvernementele organen te betrekken bij de besluitvorming over de terreinen en artikelen van de Overeenkomst van Cotonou die herzien moeten worden en de inhoud van de onderhandelingsmandaten, die zijn goedgekeurd door de Raad van de EU en de ACS-Ministerraad;

2. déplore qu'une fois de plus, le Parlement européen, l'Assemblée parlementaire paritaire (APP) ACP-UE et les parlements des États ACP, pas plus que les organisations de la société civile et les acteurs non étatiques n'aient pas été associés au processus de décision qui a mené à l'identification des domaines et des articles de l'Accord de Cotonou qui devraient être révisés et à l'établissement du mandat de négociation adopté par le Conseil de l'Union européenne et le Conseil des ministres ACP;


Om onze prioriteiten te financieren zullen zeker ook de regels voor de berekening van de middelen voor Europa herzien moeten worden, en zullen de in de vorige eeuw toegekende voordelen ter discussie gesteld moeten worden, met name de Britse korting.

Pour financer nos priorités, il faudra bien revoir les règles de calcul des ressources de l’Europe et remettre sur la table les avantages accordés au siècle passé, notamment remettre en cause le chèque britannique.


Om onze prioriteiten te financieren zullen zeker ook de regels voor de berekening van de middelen voor Europa herzien moeten worden, en zullen de in de vorige eeuw toegekende voordelen ter discussie gesteld moeten worden, met name de Britse korting.

Pour financer nos priorités, il faudra bien revoir les règles de calcul des ressources de l’Europe et remettre sur la table les avantages accordés au siècle passé, notamment remettre en cause le chèque britannique.


Tegen de Vlamingen moeten de Vlaamse partijen immers kunnen zeggen dat alle artikelen voor herziening vatbaar zijn, terwijl de Franse partijen aan de Franstaligen moeten zeggen dat als enkel artikel 195 voor herziening vatbaar wordt verklaard, geen enkel ander artikel voor herziening vatbaar is, tenzij na verkiezingen volgend op deze verkiezingen.

Les partis flamands doivent en effet pouvoir dire aux Flamands que tous les articles sont ouverts à révision tandis que les partis francophones doivent dire aux francophones que si seul l'article 195 est ouvert à révision, tous les autres articles ne pourront l'être qu'après les élections qui suivront celles de mois de mai.


Dat zullen we echter niet doen met de hervorming die vandaag wordt besproken. Er worden gewoon andere artikelen voor herziening vatbaar verklaard door ze op te nemen in artikel 195, dat wel voor herziening vatbaar werd verklaard.

Toutefois dans la réforme discutée aujourd'hui, on ne fait rien de tout cela, on soumet simplement d'autres articles à la révision en les inscrivant dans l'article 195 susceptible d'être révisé lui-même.


Bepaalde artikelen zullen dus niet worden behandeld omdat de commissie beslist heeft ze niet voor herziening vatbaar te verklaren en omdat er over die artikelen geen amendementen in de commissie werden ingediend.

Certains articles ne seront donc pas examinés. Nous les passerons parce que la commission n'a pas décidé de les revoir et que nos collègues n'ont pas décidé de réintroduire des amendements en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omstreden artikelen zullen herzien moeten' ->

Date index: 2022-06-26
w