Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Enkeldradig staand want
Lokaal
Neventerm
Omvang
Omvang van bewegingen
Omvang van bewegingsuitslag
Omvang van de opdracht
Omvang van het toeristenvervoer
Omvang vh toeristenverkeer
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Site van grote omvang of belang
Van beperkte omvang
Van invloed op de omvang van bloedvaten
Vasomotorisch

Traduction de «omvang want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omvang van bewegingen | omvang van bewegingsuitslag

amplitude de mouvement


omvang van het toeristenvervoer | omvang vh toeristenverkeer

volume de trafic touristique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]






site van grote omvang of belang

site de grande ampleur ou d'intérêt




vasomotorisch | van invloed op de omvang van bloedvaten

vasomoteur | pouvant provoquer une modification du calibre des vaisseaux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteraard zijn er vragen. Dit is een normale reactie bij een verandering van deze omvang want er zullen gevolgen zijn voor bepaalde personeelsleden.

C'est une réaction normale lorsque se produit un changement de cette ampleur car il y a des conséquences pour certains membres du personnel.


— de horizontale segregatie : er worden verschillen vastgesteld naar gelang van de sectoren : vrouwen zijn ondervertegenwoordigd in de industrie en de handel, maar oververtegenwoordigd in sectoren als gezondheid, onderwijs en het sociaal-culturele veld; in die heel vrouwelijke sectoren zijn de lonen minder hoog en zijn er veel werkneemsters die flexibel en ongewild deeltijds moeten werken; de omvang van de ondernemingen speelt ook mee, want vrouwen werken vaak in kleinere ondernemingen, waar de lonen vaak lager zijn;

— la ségrégation horizontale: des disparités sont constatées selon les secteurs: les femmes sont sous-représentées dans l'industrie et les services marchands et surreprésentées dans des secteurs tels que la santé, l'enseignement et le socio-culturel; dans ces secteurs très féminins, les salaires sont moins avantageux et les travailleuses sont nombreuses à subir des horaires flexibles et des temps partiels involontaires; la taille des entreprises joue également car les femmes travaillent souvent dans de plus petites entreprises, où les salaires sont souvent moindres;


De tweede « garantie » wordt volgens de Raad van State geboden via een juridische techniek die geen aanbeveling verdient (een prachtig eufemisme), namelijk door in een bijzondere wet bepalingen te regelen van gewone wetten, want « dit komt er in feite op neer dat de federale overheid zelf, bij gewone wet, de omvang van haar bevoegdheid of van de beperkingen van de bevoegdheid van de decretale wetgever kan bepalen ».

La seconde « garantie » est, selon le Conseil d'État, mise en oeuvre par une technique juridique qui n'est pas recommandée (bel euphémisme) ­ à savoir légiférer dans une loi spéciale par référence aux dispositions de lois ordinaires ­ dans la mesure où elle « revient en fait à permettre à l'autorité fédérale elle-même de déterminer par une loi ordinaire, l'étendue de sa compétence ou des limitations de la compétence du législateur décrétal ».


Dat was niet makkelijk, want de Vereniging van steden en gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werkt niet in dezelfde context als de andere twee organen. Dat heeft uiteraard te maken met de omvang maar ook met het feit dat er in Brussel een conferentie van burgemeesters bestaat die, deels terecht, van mening is dat de politie hun zaak is en niet die van de schepencolleges en gemeenteraden.

Ce n'était pas facile, car l'Association de la ville et des communes de Bruxelles-Capitale n'est pas dans le même contexte que les deux autres organes, pour des raisons évidentes de dimension, mais aussi parce qu'il existe une conférence des bourgmestres à Bruxelles et que ceux-ci, partiellement à juste titre, considèrent que la police est leur affaire et non pas celle des collèges et des conseils communaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het relevante criterium voor het bepalen van de omvang van haar erfrecht hoort echter niet te zijn of er een gemeenschap is, want de samenstelling ervan kan enorm variëren.

Le critère utile pour déterminer l'importance de son droit successoral ne peut cependant pas être qu'il y ait eu ou non une communauté de biens, dont la composition peut par ailleurs varier énormément.


Toch is het moeilijk om de omvang van het probleem te kennen want de ziektegevallen worden niet systematisch geïnventariseerd.

Néanmoins, il est difficile de connaître l'ampleur du problème car les cas de maladie ne sont pas répertoriés systématiquement.


De markt voor PET in de Unie is aantrekkelijk in termen van omvang en prijs, want zij is de op twee na grootste markt ter wereld, met een structurele behoefte aan invoer en hogere prijzen in vergelijking met andere markten.

Le marché de l'Union pour le PET est attractif du point de vue de sa taille et des prix qui y sont pratiqués puisqu'il occupe le troisième rang mondial, révèle un besoin structurel d'importations et affiche des prix plus élevés que d'autres marchés.


In antwoord op dit nadrukkelijke verzoek van de Raad zijn we aan het werk gegaan, en ik denk dat ik kan zeggen dat we onze beloften inderdaad hebben kunnen waarmaken, want in 2009 is de omvang van onze leningen gestegen van 58 miljard naar 79 miljard, een toename van 37 procent van de omvang van onze leningen in de Europese Unie.

Nous nous sommes mis au travail, répondant à cette injonction du Conseil, et je pense pouvoir dire qu'en effet nous avons tenu nos engagements, puisqu'en 2009 le volume de nos prêts est passé de 58 milliards à 79 milliards, soit une augmentation de 37 % du volume de nos prêts dans l'Union européenne.


Want een belasting op transacties heeft, net als elke belasting, tot doel om het volume van datgene waarover belasting wordt geheven, te beperken, en ik zie niet wat het voordeel is van beperking van de omvang van de internationale handel, want we hebben gezien wat voor gevolgen dat heeft.

Parce qu’une taxe sur les transactions financières, comme toute taxe, vise à réduire le volume de ce qui est taxé, et je ne vois pas en quoi la diminution du volume du commerce international présente un avantage; nous avons déjà vu les conséquences.


Een verheugend aspect vormen de financiële voorzieningen – niet vanwege de omvang, want op dat punt voorzie ik nog wel een probleem.

Le financement est un aspect satisfaisant - mais pas en ce qui concerne le montant, qui posera un autre problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvang want' ->

Date index: 2021-07-31
w