Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fotovoltaïsche energie-omzetting
Fotovoltaïsche omzetting
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omzet
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Ontoereikende omzetting
Overdracht van het communautaire recht
Termijn voor omzetting
Theaterstukken bespreken
Thermo-ionische omzetting
Thermoionische omzetting
Toneelstukken bespreken
Totale omzet
Voorstellingen bespreken
Zakencijfer

Vertaling van "omzetting te bespreken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

discuter des pièces


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]


thermoionische omzetting | thermo-ionische omzetting

conversion thermoionique


fotovoltaïsche energie-omzetting | fotovoltaïsche omzetting

conversion photovoltaïque


niet-omzetting | ontoereikende omzetting

absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition






omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er worden regelmatig IKW vergaderingen gehouden om de evolutie en de coördinatie van de omzetting te bespreken.

Des réunions intercabinets sont organisées à intervalles réguliers pour discuter de l'évolution et de la coordination de la transposition.


De Commissie heeft vóór de omzettingsdatum drie bijeenkomsten met vertegenwoordigers van de lidstaten gehouden om de lidstaten bij te staan bij het omzettingsproces en hen in de gelegenheid te stellen informatie en beste praktijken uit te wisselen, alsmede om eventuele problemen bij de omzetting te bespreken.

La Commission a organisé trois réunions avec les représentants des États membres avant la date de transposition afin d'assister les États membres dans les procédures de transposition et de leur permettre d'échanger des informations et des bonnes pratiques, mais aussi de discuter des problèmes qu'ils ont rencontrés en transposant la directive.


24. kijkt uit naar de mededeling van de Commissie over omzetting van de richtlijn betreffende de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten in de lidstaten en is bereid om de mogelijkheden te bespreken die meer juridische duidelijkheid zouden verschaffen voor de betrokken partijen;

24. attend avec impatience la communication de la Commission sur la transposition de la directive relative au respect des droits de propriété intellectuelle dans les États membres et est disposé à débattre des possibilités qui permettraient de renforcer la sécurité juridique des parties concernées;


Het is heel goed dat we dit vraagstuk vanmorgen met de Commissie bespreken en dit doen we vooral om te vragen naar de laatste informatie over de vorderingen die gemaakt zijn met de omzetting van de herziene richtlijn waar mijn commissie van 2004 tot 2005 aan heeft gewerkt, en de manier waarop die door de lidstaten ten uitvoer wordt gelegd.

Il est tout à fait approprié que nous discutions ce matin de cette question à la Commission, qui vise essentiellement à obtenir une mise à jour concernant les progrès accomplis dans la transposition de la directive révisée sur laquelle ma commission a travaillé en 2004-2005, et à savoir comment celle-ci est effectivement mise en œuvre par les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals zij sinds de vaststelling van de richtlijn in 2009 steeds heeft gedaan, zal de Commissie de lidstaten uitnodigen om tijdens toekomstige bijeenkomsten de wettelijke omzetting en tenuitvoerlegging van een aantal kernbepalingen van de richtlijn te bespreken.

Comme elle le fait de manière continue depuis l’adoption de la directive en 2009, elle invitera les États membres à examiner la transposition et la mise en œuvre de plusieurs dispositions essentielles de la directive lors des réunions à venir.


snelle, duidelijke en effectieve actie ondernemen om richtlijnen om te zetten wanneer de omzetting te laat is, bijv. meer parlementaire tijd reserveren voor het bespreken en tijdig aannemen van de vereiste nationale wetten of wijzigingen van wetten.

d'agir rapidement, de façon visible et efficace pour transposer les directives lors de retard de transposition (par exemple prévoir l’intervention des parlements nationaux pour leur permettre de débattre et d’adopter dans les délais les lois nationales nécessaires – ou les modifications apportées aux lois).


J. overwegende dat het Besluit 2002/260/EG van de Commissie van 27 maart 2002 een groep van directeuren-generaal voor arbeidsverhoudingen in het leven riep die reeds een werkgroep van deskundigen heeft ingesteld om problemen in verband met de omzetting en de tenuitvoerlegging van de richtlijn in de lidstaten te bespreken,

J. considérant la décision 2002/260/CE de la Commission du 27 mars 2002 de créer un groupe de directeurs généraux des relations de travail, qui a déjà constitué un groupe de travail composé d'experts chargés d'examiner les problèmes liés à la transposition et à la mise en application de la directive dans les États membres,


J. overwegende dat het besluit van de Commissie van 27 maart 2002 een Groep van directeuren-generaal voor arbeidsverhoudingen in het leven riep die reeds een werkgroep van deskundigen heeft ingesteld om problemen in verband met de omzetting en de tenuitvoerlegging van de richtlijn in de lidstaten te bespreken,

J. considérant la décision de la Commission du 27 mars 2002 de créer un groupe de directeurs généraux des relations de travail, qui a déjà constitué un groupe de travail composé d'experts chargés d'examiner les problèmes liés à la transposition et à la mise en application de la directive dans les États membres,


Slechts in een beperkt aantal sectoren zijn de betrokken beperkingen geharmoniseerd; een recent voorbeeld daarvan is Richtlijn 2006/24/EG[14] betreffende de bewaring van gegevens, waarvoor de Commissie een groep van deskundigen wil samenstellen om de moeilijkheden, zoals de omzetting in nationaal recht, te bespreken.

Ces restrictions n’ont été harmonisées que dans un nombre restreint de secteurs, comme on l’a vu récemment avec la directive 2006/24/CE sur la conservation des données,[14] pour laquelle la Commission a annoncé son intention d’instituer un groupe d’experts chargé de débattre de problèmes comme la transposition de la directive dans la législation nationale.


19. verzoekt de Commissie te onderzoeken of de nationale en de regionale parlementen die voor de omzetting van richtlijnen bevoegd zijn, het jaarlijks verslag eventueel niet bespreken om ervoor te zorgen dat er wel degelijk parlementaire controle is en hun conclusies te doen toekomen aan de Commissie, het Parlement en de Raad;

19. invite la Commission à examiner l'éventualité que les parlements nationaux ainsi que les parlements régionaux responsables de la transposition des directives ne discutent pas le rapport annuel, et à s'assurer qu'il y ait un contrôle parlementaire; invite ces parlements à transmettre leurs conclusions à la Commission, au Parlement et au Conseil;


w