Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Inkomsten beheren
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omzet
Omzet beheren
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Ontoereikende omzetting
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Overdracht van het communautaire recht
Termijn voor omzetting
Thermo-ionische omzetting
Thermoionische omzetting
Totale omzet
Zakencijfer

Traduction de «omzetting van voornoemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers


op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]


thermoionische omzetting | thermo-ionische omzetting

conversion thermoionique


niet-omzetting | ontoereikende omzetting

absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition










omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-886 van 16 maart 2016 naar een stand van zaken omtrent het nationaal beleidskader ter omzetting van voornoemde EU-richtlijn verwijst de geachte minister voor de kwantitatieve doelstelling van het Vlaams Gewest naar het actieplan " Clean power for transport ", dat op 18 december 2015 door de Vlaamse regering werd goedgekeurd.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-886 du 16 mars 2016 demandant l'état d'avancement du cadre d'action national pour la transposition de la directive européenne précitée, la ministre se réfère, en ce qui concerne l'objectif quantitatif de la Région flamande, au plan d’action «Clean power for transport» qui a été approuvé par le gouvernement flamand en date du 18 décembre 2015.


Zo onder meer wat betreft de aan te brengen wijziging in artikel 102 van de voornoemde wet van 10 mei 2015 waarin aan het begin van hoofdstuk 9 van diezelfde wet werd verwezen naar de omzetting van de richtlijn 2005/36/EG: het feit dat het gaat om de omzetting van een richtlijn wordt voortaan vermeld in een nieuw artikel 2/1 in de inleidende bepalingen bij de wet van 10 mei 2015, vermits onderhavige omzetting niet enkel betrekking heeft op hoofdstuk 9 van de wet maar ook op verschillende bepalingen uit andere hoofdstukken van die wet.

Ainsi, concernant, entre autres, la modification prévue à l'article 102 de la loi du 10 mai 2015 précitée dans lequel il était fait référence, au début du chapitre 9 de cette même loi, à la transposition de la directive 2005/36/CE : la mention du fait qu'il s'agit de la transposition d'une directive est désormais reprise dans un nouvel article 2/1 au sein des dispositions introductives de la loi du 10 mai 2015, dans la mesure où la présente transposition ne concerne pas uniquement le chapitre 9 de la loi mais plusieurs dispositions relevant de différents chapitres de celle-ci.


Ik beveel u dan ook aan voornoemde vraag aan haar te richten". Het transversale karakter werd uitvoerig beschreven in voornoemde vragen en bestaat uit het feit dat de omzetting van de Infrastructuurrichtlijn een gedeelde bevoegdheid, van de verschillende overheden is.

Le caractère transversal de mes questions a été expliqué dans les questions susmentionnées et tient au fait que la transposition de la directive Infrastructures est une compétence partagée des diverses entités.


Het transversale karakter werd uitvoerig beschreven in voornoemde vragen en bestaat uit het feit dat de omzetting van de Infrastructuurrichtlijn een gedeelde bevoegdheid van de verschillende overheden is.

Le caractère transversal de mes questions a été expliqué dans les questions susmentionnées et tient au fait que la transposition de la directive Infrastructures est une compétence partagée des diverses entités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wat is de stand van zaken met betrekking tot de omzetting van voornoemde Richtlijn 2009/52/EG?

3. Où en est la transposition de ladite directive 2009/52/CE?


De nog openstaande kwesties zullen snel aangepakt moeten worden. Daartoe behoren de verwezenlijking van de prioriteiten van het Europese partnerschap en een verdere omzetting van voornoemde overeenkomst.

Les domaines en souffrance doivent à présent être abordés sans tarder; ils incluent les priorités du partenariat européen et la mise en œuvre plus approfondie de cet accord.


Richtlijn 2003/54/EG wordt met ingang van . ingetrokken, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten betreffende de termijnen voor omzetting en toepassing van voornoemde richtlijn.

La directive 2003/54/CE est abrogée avec effet au ., sans préjudice des obligations des États membres en ce qui concerne les dates limites de transposition et de mise en application de ladite directive.


Richtlijn 2003/55/EG wordt met ingang van . ingetrokken, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten betreffende de termijnen voor omzetting en toepassing van voornoemde richtlijn.

La directive 2003/55/CE est abrogée avec effet au ., sans préjudice des obligations des États membres en ce qui concerne les dates limites de transposition et de mise en application de ladite directive.


Zij delen de Commissie uiterlijk op de datum van omzetting van deze richtlijn het totaal aantal vaartuigen en het aantal schepen mee dat hun havens gedurende voornoemde periode van drie jaar heeft aangedaan, en brengen de Commissie op de hoogte van latere wijzigingen van deze cijfers.

Ces États membres communiquent à la Commission, au plus tard à la date de la transposition de la présente directive, le nombre total de bateaux et le nombre de navires faisant escale dans leurs ports pendant la période de trois ans visée à l'alinéa précédent et informent la Commission de toute modification ultérieure de ces chiffres.


Doel van dit voorstel van de Commissie van 8 maart 2006 is de aanpassing van de geldende wetgeving tot omzetting van de technische maatregelen voor de instandhouding van bepaalde over grote afstanden trekkende visbestanden, die zijn vastgesteld in het kader van voornoemde RVO's.

L'adaptation de la législation en vigueur est précisément l'objectif visé par la proposition de la Commission du 8 mars 2006, transposant les mesures techniques de conservation pour certains stocks de grands migrateurs, adoptées dans le cadre des ORP précitées.


w