Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Inkomsten beheren
Nationale uitvoeringsmaatregel
Omzet
Omzet beheren
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Overdracht van het communautaire recht
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Termijn voor omzetting
Zakencijfer

Traduction de «omzetting zal gebeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]






omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze omzetting zal gebeuren volgens de modaliteiten beschreven in artikel 20 van dit reglement.

Cette conversion se fera selon les modalités décrites à l'article 20 du présent règlement.


Deze omzetting zal gebeuren volgens de modaliteiten die beschreven staan in artikel 16 van dit reglement.

Cette conversion se fera selon les modalités décrites à l'article 16 du présent règlement.


Deze omzetting zal gebeuren volgens de modaliteiten die beschreven staan in artikel 20 van dit reglement.

Cette conversion se fera selon les modalités décrites à l'article 20 du présent règlement.


Deze omzetting zal gebeuren volgens de modaliteiten beschreven in artikel 19 van dit reglement.

Cette conversion se fera selon les modalités décrites à l'article 19 du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De omzetting zal gebeuren in functie van het tarief dat bij de gekozen pensioeninstelling in voege is op het moment van de vereffening van de prestaties, rekening houdende met de van kracht zijnde wettelijke en reglementaire bepalingen.

La conversion se fera en fonction du tarif en vigueur auprès de l'organisme de pension choisi lors de la liquidation des prestations, compte tenu des dispositions légales et réglementaires en vigueur.


De omzetting van een kapitaal in een rente zal gebeuren, overeenkomstig de tarieven neergelegd door Ethias bij de CBFA zonder dat deze omzetting echter mag leiden tot een rentebedrag dat lager is dan het bedrag verkregen in toepassing van de door de Koning vastgestelde berekeningsmodaliteiten en bepaald in artikel 19, § 1 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 tot uitvoering van de WAP.

La conversion du capital en rente s'effectuera conformément aux tarifs qu'Ethias a déposés auprès de la CBFA pour ce type d'opérations, sans toutefois que cette conversion ne puisse conduire à un montant de rente inférieur à celui obtenu en appliquant les modalités de calcul fixées par le Roi et définies à l'article 19, § 1 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 portant exécution de la LPC.


De omzetting van een rente in een kapitaal zal gebeuren, overeenkomstig de gebruikte op het gebied van de minimum provisie, zoals voorzien in artikel 48 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 dat betrekking heeft op de levensverzekeringsactiviteit.

La conversion de la rente en capital s'effectuera conformément aux règles utilisées en matière de provision minimum, telles que prévues à l'article 48 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'activité d'assurance sur la vie.


De omzetting van deze richtlijn zal op Benelux niveau gebeuren, via een Protocol tot wijziging van het Benelux Verdrag inzake de intellectuele eigendom.

La transposition de cette directive se fera au niveau Benelux, au moyen d'un Protocole modifiant la Convention Benelux en matière de propriété intellectuelle.


Deze vergoeding wordt uitgekeerd : - door éénmalig een bedrag toe te voegen op de rekening van de werknemer; - waarna een omzetting van de totale spaarreserve (inclusief het bedrag ontvangen uit het solidariteitsfonds) in een rente berekend wordt, conform artikel 21 van het pensioenreglement; - indien evenwel het jaarbedrag van deze rente kleiner is dan 500 EUR, zal er geen omzetting naar rente kunnen gebeuren (artikel 28, § 1 van de WAP).

Cette indemnité est versée : - en ajoutant un montant unique au compte du travailleur; - la réserve d'épargne totale (y compris le montant reçu du fonds de solidarité) est ensuite convertie en une rente, conformément à l'article 21 du règlement de pension; - toutefois, si le montant annuel de cette rente est inférieur à 500 EUR, la conversion en une rente ne pourra avoir lieu (article 28, § 1 de la LPC).


De omzetting van Richtlijn 2013/55 zal voor wat zowel de horizontale artikels als de sectorale artikels binnen de gestelde termijn gebeuren.

La conversion de la directive 2013/55 se fera dans les délais impartis tant pour les articles horizontaux que les articles sectoriels.


w