Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks deze meningsverschillen zou mevrouw ashton hier " (Nederlands → Frans) :

Het is goed mogelijk dat wij een ander standpunt hebben over Tibet, maar ondanks deze meningsverschillen zou mevrouw Ashton hier vandaag echt aanwezig moeten zijn.

Que nous soyons d’accord ou pas sur la question tibétaine, M Ashton devrait être là.


Eén van de tekortkomingen, ondanks de inspanningen van mevrouw Ashton, is het feit dat er in de VN-Veiligheidsraad en in de Raad van Ministers van de Europese Unie met verschillende maten wordt gemeten ten aanzien van Libië en Syrië.

Parmi les aspects négatifs, et malgré les efforts de Mme Ashton, il faut compter les deux poids et deux mesures avec lesquels les cas respectifs de la Libye et de la Syrie sont mesurés au Conseil de sécurité des Nations unies, mais également au sein du Conseil de l’Union européenne.


Ondertussen vraagt mevrouw Ashton hier om nog meer geld, bovenop de bijna drie miljard euro die de Europese Dienst voor extern optreden nu al zal krijgen.

En attendant, Mme Ashton demande ici encore plus de ressources, en plus des trois milliards d’euros que le service pour l’action extérieure va recevoir.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou mevrouw Ashton hier welkom willen heten.

- (EN) Madame la Présidente, je tiens à souhaiter la bienvenue à madame Ashton.


Het staat buiten kijf dat mevrouw Ashton hier vandaag aanwezig zou moeten zijn. Het is niet de bedoeling dat mevrouw Ashton alleen deelneemt aan toneelvertoningen, zoals gisteren het geval was, toen ze voor de leden van zes commissies een toespraak hield over haar plannen voor de Europese Dienst voor extern optreden.

C’est elle, en particulier, qui devrait être ici aujourd’hui, et pas seulement pour se livrer à des performances théâtrales comme hier, lorsqu’elle a fait part aux membres des six commissions de ses projets relatifs au service européen pour l’action extérieure.


Mevrouw De Schamphelaere meent dat de commissie hier opnieuw, ondanks alle bemerkingen van goedmenende parlementsleden, wordt geconfronteerd met een programmawet waarin allerhande diverse bepalingen worden opgenomen die vaak niets te maken hebben met de uitvoering van de begroting, waarvoor ze eigenlijk zou moeten dienen.

Mme De Schamphelaere estime que malgré toutes les remarques émanant de parlementaires bien intentionnés, la commission est de nouveau confrontée en l'espèce à une loi-programme contenant des dispositions les plus diverses qui n'ont bien souvent rien à voir avec l'exécution du budget, alors que telle devrait être leur finalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks deze meningsverschillen zou mevrouw ashton hier' ->

Date index: 2022-12-19
w