Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Bloedstolsel
Embolie
Long
Lucht
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Onrechtmatige afroep onder) de garantie
Onrechtmatige vordering onder
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Vervoer onder douanecontrole
Vruchtwater
Zeep
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «onder c zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


dekking van (het risico van) het onrechtmatig aanspreken van (ook: het onrechtmatig claimen onder | onrechtmatige afroep onder) de garantie | onrechtmatige vordering onder

couverture du risque d'appel illégitime de la garantie


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het werkprogramma voor het jaar 2002 [3] zijn wij op de helft van de vijfjarige communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen en dan zullen de vorderingen bij de tenuitvoerlegging van gelijke behandeling van vrouwen en mannen in de departementen van de Commissie uitvoeriger worden bestudeerd. Onder meer zullen de implicaties hiervan voor de menselijke en financiële middelen worden geëvalueerd.

Le programme de travail de cette année [3] nous mènera au milieu de la stratégie-cadre quinquennale pour l'égalité entre les hommes et les femmes de la Communauté, stade auquel il y aura une étude plus détaillée des progrès réalisés dans la mise en oeuvre de l'égalité des sexes au sein des différents services de la Commission européenne, y compris une évaluation des implications en matière de ressources (humaines et financières).


roept de Filipijnen op, als een van de landen die door de EU een SAP+-status toegekend kreeg, tot de doeltreffende uitvoering van alle fundamentele internationale verdragen betreffende mensen- en arbeidsrechten, het milieu en goed bestuur, zoals bepaald in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 978/2012; erkent dat de Filippijnen hun mensenrechtenwetgeving hebben versterkt; roept de Filippijnen op om verdere vooruitgang te blijven boeken op het gebied van de bevordering van de mensenrechten, onder meer door het nationale actieplan voor mensenrechten te publiceren, en op het gebied van corruptiebestrijding; is bijzonder bezorgd over de ...[+++]

invite les Philippines, en tant que pays auquel l'Union a accordé le statut SPG+, à veiller à la mise en œuvre effective de toutes les grandes conventions internationales sur les droits fondamentaux et le droit du travail, l'environnement et la bonne gouvernance, conformément à l'annexe VIII du règlement (UE) no 978/2012; reconnaît que les Philippines ont renforcé leur législation en matière de droits de l'homme; invite les Philippines à continuer d'encourager de nouvelles avancées dans l'action en faveur des droits de l'homme, notamment la publication d'un plan d'action national pour les droits de l'homme, ainsi que dans l'élimination de la corruption; est particulièrement préoccupé par la répression subie par les militants qui mènent u ...[+++]


Sommigen onder hen zullen zich bezondigen aan een preek met extremistische inhoud, hierbij ongelovigen, joden, maar ook moslims met een meer gematigd discours stigmatiserend.

Certains d'entre eux vont en effet se livrer à un prêche de nature extrémiste, stigmatisant les non-croyants, les juifs, voir même les musulmans qui ne se reconnaissent pas dans leur discours.


Sommigen onder hen zullen noodgedwongen hun ticket op de trein moeten kopen en een toeslag van 7 euro betalen.

Certains parmi eux seront contraints et forcés d'acheter leur billet dans le train et d'acquitter un supplément de 7 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV. - Onderhandelingen binnen de ondernemingen Art. 5. In toepassing van artikel 38 van de arbeidswet van 16 maart 1971 zullen op ondernemingsvlak onderstaande elementen onderhandeld worden (via collectieve arbeidsovereenkomst of voor ondernemingen zonder syndicale delegatie via procedure wijziging arbeidsreglement) : 1) Het bepalen en opvlijsten van welke activiteiten (en dus ook welke functies) onder de e-commerce activiteiten vallen; 2) Welke vorm van nachtarbeid nodig is voor de onderneming in het kader van de ontwikkeling van de e-commerce activit ...[+++]

IV. - Négociations dans l'entreprise Art. 5. En application de l'article 38 de la loi sur le travail du 16 mars 1971, au niveau de l'entreprise, il sera négocié des éléments suivants (par convention collective de travail ou, pour les entreprises sans délégation syndicale, via la procédure de modification du règlement de travail) : 1) Déterminer et lister les activités (et donc aussi les fonctions) qui relèvent des activités de l'e-commerce; 2) Préciser la forme de travail de nuit qu'il faut à l'entreprise dans le cadre du développement des activités de l'e-commerce de l'entreprise concernée; 3) Préciser dans les liens de quels contrats seront recrutés le ...[+++]


Teneinde de principes van gelijkheid en toegankelijkheid te waarborgen stelt het plan onder meer dat er bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) een evaluatie, verfijning en bijsturing van de regelgeving zullen gebeuren met het oog op de voortzetting van de initiatieven inzake een toegankelijker zorg voor de kwetsbaarste bevolkingsgroepen. Daartoe zullen onder meer de volgende maatregelen worden genomen: - een automatisering in het kader van de verhoogde tegemoetkoming; - een evaluatie van het statuut c ...[+++]

Dans l'objectif de garantir le principe d'équité et d'accessibilité, le plan prévoit notamment qu'"au sein de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), une évaluation, un affinement et des ajustements de la réglementation auront lieu visant la poursuite des initiatives concernant des soins plus accessibles pour les groupes de population les plus fragilisés" via notamment les mesures suivantes: - automatisation dans le cadre de l'intervention majorée; - évaluation du statut affection chronique; - régime du tiers-payant obligatoire chez les médecins généralistes pour les patients bénéficiant de l'intervention majorée et ...[+++]


Bij de procedure dient duidelijk te zijn dat de ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid die de nri’s overeenkomstig de punten 48, onder c), en 49, onder c), zullen verrichten, verschilt van en geen afbreuk doet aan margin squeeze-tests die ex post kunnen worden uitgevoerd in het kader van het mededingingsrecht.

La procédure devrait préciser que l’essai de reproductibilité économique ex ante auquel l’ARN va procéder en vertu des points 48 c) et 49 c) est différent et sans préjudice des tests de compression de marge qui peuvent être effectués ex post en application du droit de la concurrence.


Begripsomschrijvingen Art. 3. Voor de toepassing van dit Verdrag: a) wordt,,geweld tegen vrouwen" beschouwd als een schending van de mensenrechten en een vorm van discriminatie van vrouwen en wordt hieronder verstaan alle vormen van gendergerelateerd geweld die leiden of waarschijnlijk zullen leiden tot fysiek, seksueel of psychologisch letsel of leed of economische schade voor vrouwen, met inbegrip van bedreiging met dit soort geweld, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht of dit in het openbaar of in de privésfeer geschi ...[+++]

Définitions Art. 3. Aux fins de la présente Convention : a) le terme « violence à l'égard des femmes » doit être compris comme une violation des droits de l'homme et une forme de discrimination à l'égard des femmes, et désigne tous les actes de violence fondés sur le genre qui entraînent, ou sont susceptibles d'entraîner pour les femmes, des dommages ou souffrances de nature physique, sexuelle, psychologique ou économique, y compris la menace de se livrer à de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou privée; b) le terme « violence domestique » désigne tous les actes de violenc ...[+++]


De Conferentie verklaart dat de maatregelen die overeenkomstig artikel 168, lid 4, onder c), zullen worden vastgesteld, tegemoet moeten komen aan de gemeenschappelijke uitdagingen op veiligheidsgebied en ten doel moeten hebben hoge kwaliteits- en veiligheidsnormen vast te stellen, wanneer nationale normen die van invloed zijn op de interne markt de verwezenlijking van een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid anders zouden verhinderen.

La Conférence déclare que les mesures qui seront adoptées en application de l'article 168, paragraphe 4, point c), doivent respecter les enjeux communs de sécurité et doivent avoir pour objectif de fixer des normes élevées de qualité et de sécurité, lorsque des normes nationales affectant le marché intérieur empêcheraient, autrement, d'atteindre un niveau élevé de protection de la santé humaine.


Zweden en Finland hebben laten weten dat zij niet aan artikel 9, lid 1, onder c), zullen voldoen, en het valt ook niet onder de reikwijdte van de Spaanse wetgeving.

La Suède et la Finlande ont déclaré qu'elles ne se conformeraient pas aux dispositions de l'article 9, paragraphe 1, point c), dispositions qui ne sont pas couvertes par la législation espagnole.


w