Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder de verantwoordelijkheid van dg clima vielen " (Nederlands → Frans) :

153. is zich ervan bewust dat het betalingspercentage van de LIFE+-acties die onder de verantwoordelijkheid van DG CLIMA vielen, in het eerste jaar slechts 58,23% bedroeg; neemt er nota van dat dit lage gebruik te wijten is aan het feit dat de begroting 2011 te optimistisch is opgesteld en dat de gevraagde bedragen te hoog waren; merkt voorts op dat pas in 2012 om eindbetaling is verzocht; benadrukt het feit dat er in het kader van de algemene kredietoverschrijvingsprocedure ongebruikte betalingskredieten zijn overgeschreven naar ander begrotingslijnen; is zich ervan bewust dat die betalingskredieten in 2011 zijn gebruikt om de tekor ...[+++]

153. est conscient que le taux de paiement des actions de LIFE+ a atteint seulement 58,23 % la première année sous la responsabilité de la DG CLIMA; prend note que cette faible consommation est due au fait que la préparation du budget 2011 était trop optimiste et que les sommes demandées étaient trop élevées; observe, par ailleurs, que les paiements définitifs étaient demandés seulement en 2012; souligne que les crédits de paiement inutilisés ont été transférés sur d'autres lignes budgétaires dans le cadre de l'opération globale de virement ayant lieu chaque année en novem ...[+++]


6. is zich ervan bewust dat het betalingspercentage van de LIFE+-acties die onder de verantwoordelijkheid van DG CLIMA vielen, in het eerste jaar slechts 58,23% bedroeg; neemt er nota van dat dit lage gebruik te wijten is aan het feit dat de begroting 2011 te optimistisch is opgesteld en dat de gevraagde bedragen te hoog waren; merkt voorts op dat pas in 2012 om eindbetaling is verzocht; benadrukt dat er in het kader van de algemene kredietoverschrijvingsprocedure ongebruikte betalingskredieten zijn overgeschreven naar ander begrotingslijnen; is zich ervan bewust dat die betalingskredieten in 2011 zijn gebruikt om de tekorten op de b ...[+++]

6. est conscient que le taux de paiement des actions de LIFE+ a atteint seulement 58,23 % la première année sous la responsabilité de la DG CLIMA; prend note que cette faible consommation est due au fait que la préparation du budget 2011 était trop optimiste et que les sommes demandées étaient trop élevées; note, par ailleurs, que les règlements définitifs de paiement étaient demandés seulement en 2012; souligne que les crédits de paiement inutilisés ont été transférés à d'autres lignes budgétaires dans le contexte de l'exercice gl ...[+++]


149. is zich ervan bewust dat het betalingspercentage van de LIFE+-acties die onder de verantwoordelijkheid van DG CLIMA vielen, in het eerste jaar slechts 58,23% bedroeg; neemt er nota van dat dit lage gebruik te wijten is aan het feit dat de begroting 2011 te optimistisch is opgesteld en dat de gevraagde bedragen te hoog waren; merkt voorts op dat pas in 2012 om eindbetaling is verzocht; benadrukt het feit dat er in het kader van de algemene kredietoverschrijvingsprocedure ongebruikte betalingskredieten zijn overgeschreven naar ander begrotingslijnen; is zich ervan bewust dat die betalingskredieten in 2011 zijn gebruikt om de tekor ...[+++]

149. est conscient que le taux de paiement des actions de LIFE+ a atteint seulement 58,23 % la première année sous la responsabilité de la DG CLIMA; prend note que cette faible consommation est due au fait que la préparation du budget 2011 était trop optimiste et que les sommes demandées étaient trop élevées; observe, par ailleurs, que les paiements définitifs étaient demandés seulement en 2012; souligne que les crédits de paiement inutilisés ont été transférés sur d'autres lignes budgétaires dans le cadre de l'opération globale de virement ayant lieu chaque année en novem ...[+++]


Ik wijs het geachte lid erop dat voor de gevraagde periode 2014 het merendeel van de contracten onder de verantwoordelijkheid van mijn voorganger vielen.

Je signale à l'honorable membre que, pour la période 2014, la majorité des contrats relèvent de la compétence de mon prédécesseur.


De Commissie heeft ook in herinnering gebracht dat in zoverre financiering van activiteiten die normaal gesproken onder de verantwoordelijkheid van de staat vielen bij de uitoefening van overheidsbevoegdheden beperkt was tot het dekken van kosten en niet werd gebruikt om andere economische activiteiten te financieren (36), deze niet onder het toepassingsgebied van de staatssteunregels viel.

La Commission a également rappelé que, dans la mesure où le financement d'activités qui relevaient normalement de la responsabilité de l'État dans l'exercice de la puissance publique se limitait à couvrir les coûts et n'était pas utilisé pour financer d'autres activités économiques (36), ce financement n'était pas soumis aux règles relatives aux aides d'État.


9. merkt op dat het LIFE-programma 0,28 % van de totale ontwerpbegroting 2014 vertegenwoordigt en instaat voor 0,68 % van rubriek 2 (in vastleggingen); wijst erop dat de stijging van de LIFE-financiering ten opzichte van 2013 verband houdt met de uitbreiding van de werkingssfeer van het programma, onder meer met alle acties rond de klimaatverandering; erkent in dit verband dat de invoering van titel 34 uitsluitend de verantwoordelijkheid van DG CLIMA is;

9. relève que le programme LIFE représente 0,28 % du projet de budget total pour l'exercice 2014 et 0,68 % de la rubrique 2 (en termes de crédits d'engagement); souligne que la hausse du financement de ce programme par rapport à 2013 est à rapporter à l'extension de son champ d'application, qui englobe toutes les actions en lien avec le changement climatique; note, à cet égard, que le "titre 34", nouvellement créé, relève de la responsabilité de la seule DG CLIMA;


Hoewel de veiligheidsagenten onder het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen (DG EPI) van de FOD Justitie ressorteren, vervullen ze hun opdrachten onder de functionele verantwoordelijkheid van de lokale en federale politie.

Les agents de sécurité, s'ils font partie de la DG EPI du SPF Justice, accomplissent cependant leurs missions sous la responsabilité fonctionnelle des polices locale et fédérale.


Hij verleent, naar aanleiding van een verzoek van DG E aan de DGEUMS, bijstand bij de civiele strategische planning van de reactie op een crisis onder de verantwoordelijkheid van DG E (voorbereiding van PSO, CSO, enz.).

sur demande de la DG E adressée au DGEMUE, il prête son concours aux travaux de planification stratégique du volet civil d’une réaction aux crises qui sont entrepris sous la responsabilité de la DG E (élaboration d’une option stratégique en matière de police, d’une option stratégique dans le domaine civil, etc.).


Hij verleent, naar aanleiding van een verzoek van DG E aan de DGEUMS, bijstand bij de politiek-militaire strategische planning van de reactie op een crisis onder de verantwoordelijkheid van DG E (voorbereiding van een CMC (crisisbeheersingsconcept), gezamenlijk optreden, enz.).

sur demande de la DG E adressée au directeur général de l’EMUE (DGEMUE), il prête son concours aux travaux de planification stratégique du volet politico-militaire d’une réaction aux crises qui sont entrepris sous la responsabilité de la DG E (élaboration d’un concept de gestion de la crise, d’une action commune.),


Twee hiervan vallen onder de verantwoordelijkheid van DG milieu, terwijl de andere twee o.a. de richtlijn waarmee feitelijke beperkingen worden opgelegd, onder de bevoegdheid van DG bedrijven vallen.

Alors que deux instruments relèvent de la DG "Environnement", les deux autres, y compris la directive qui met en œuvre les limitations actuelles relèvent de la DG "Entreprise".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de verantwoordelijkheid van dg clima vielen' ->

Date index: 2021-09-21
w