Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder de zevenentwintig lidstaten kreeg " (Nederlands → Frans) :

In dat opzicht heeft de Europese Commissie op 13 november 2008 een voorstel aangenomen tot wijziging van de richtlijn, precies om het toepassingsgebied ervan uit te breiden « tot voordelen uit die levensverzekeringsovereenkomsten die rechtstreeks vergeleken kunnen worden met instellingen voor collectieve beleggingen, daar hun feitelijke positieve prestaties [.] volledig afhankelijk zijn van inkomsten uit schuldvorderingen of vergelijkbare inkomsten overeenkomstig de spaarrichtlijn en omdat zij geen beduidende biometrische risicodekking inhouden (gemiddeld minder dan 5 % van het belegde kapitaal gedurende de looptijd van de overeenkomst) » (6) Bij gebrek aan een unaniem akkoord onder de zevenentwintig Lidstaten kreeg ...[+++]

À cet égard, la Commission européenne a adopté, le 13 novembre 2008, une proposition de modification de la directive visant notamment à étendre son champ d'application « aux revenus provenant de contrats d'assurance-vie directement comparables à des OPC du fait que leur performance effective est entièrement liée à des revenus provenant de créances ou assimilés à ces dernières [.] et qu'ils ne prévoient pas de couverture significative de risques biométriques (moins de 5 % du capital investi, exprimée en moyenne sur la durée du contrat)» (6) Las, en l'absence d'accord unanime des vingt-sept, cette proposition d'élargissement de la directiv ...[+++]


In verband met het plan om op de financiële transacties een heffing in te voeren, hoe staat het met de concrete ontwikkeling van een voorstel van de Europese Commissie om, als daarover onder de zevenentwintig EU-lidstaten geen consensus mogelijk blijkt, in een eerste fase de samenwerking op te voeren tussen de landen die er wel voor gewonnen zijn ?

Où en est-on dans la mise sur pied concrète d'une proposition de la Commission européenne afin de lancer dans un premier temps une coopération renforcée entre les pays acquis à l'idée de mise en place d'une taxe sur les transactions financières s'il s'avère impossible d'aboutir à un consensus entre les vingt-sept États membres de l'UE ?


In verband met het plan om op de financiële transacties een heffing in te voeren, hoe staat het met de concrete ontwikkeling van een voorstel van de Europese Commissie om, als daarover onder de zevenentwintig EU-lidstaten geen consensus mogelijk blijkt, in een eerste fase de samenwerking op te voeren tussen de landen die er wel voor gewonnen zijn ?

Où en est-on dans la mise sur pied concrète d'une proposition de la Commission européenne afin de lancer dans un premier temps une coopération renforcée entre les pays acquis à l'idée de mise en place d'une taxe sur les transactions financières s'il s'avère impossible d'aboutir à un consensus entre les vingt-sept États membres de l'UE ?


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, nu de Unie een ruimere rol in internationale kwesties nastreeft, moet zij zonder meer over de middelen beschikken om onze gemeenschappelijke waarden in de hele wereld uit te dragen, natuurlijk op voorwaarde dat er eenparigheid is onder alle zevenentwintig lidstaten.

(EN) Monsieur le Président, alors que l’Union cherche à obtenir un rôle plus important dans les affaires internationales, elle devrait sans doute se doter des outils nécessaires pour défendre nos valeurs communes aux quatre coins du globe, moyennant, bien entendu l’unanimité des 27 États membres.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, nu de Unie een ruimere rol in internationale kwesties nastreeft, moet zij zonder meer over de middelen beschikken om onze gemeenschappelijke waarden in de hele wereld uit te dragen, natuurlijk op voorwaarde dat er eenparigheid is onder alle zevenentwintig lidstaten.

(EN) Monsieur le Président, alors que l’Union cherche à obtenir un rôle plus important dans les affaires internationales, elle devrait sans doute se doter des outils nécessaires pour défendre nos valeurs communes aux quatre coins du globe, moyennant, bien entendu l’unanimité des 27 États membres.


De Commissie stelt voor een verband te leggen tussen enerzijds de naleving door de lidstaten van hun verplichtingen in het kader van de economische governance dat de voorbije maanden vorm kreeg, onder meer met de « Excessive Deficit Procedure », de « Excessive Imbalances Procedure » enz) en anderzijds de Europese financiering via de structuurfondsen en het cohesiefonds.

La Commission propose d'établir un lien entre, d'une part, le respect par les États membres des obligations qui leur incombent dans le cadre de la gouvernance économique qui a pris forme ces derniers mois, notamment avec la procédure de déficit excessif, la procédure concernant les déséquilibres excessifs, etc) et, d'autre part, le financement européen par le biais des fonds structurels et du fonds de cohésion.


20. verzoekt de lidstaten de bestaande wetsvoorschriften inzake VGV uit te voeren of deze op te nemen in de wetsvoorschriften inzake de bestraffing van ernstig persoonlijk letsel, wanneer de verminkingspraktijken binnen de Europese Unie zijn uitgevoerd, de preventie en bestrijding van het verschijnsel te bevorderen via een correcte kennis ter zake onder professionals (waaronder sociale werkers, onderwijzers, politie, gezondheidsprofessionals) opdat zij gevallen van VGV kunnen herkennen, en te ijveren voor een zo groot mogelijke harmonisatie van ...[+++]

20. demande aux États membres d'appliquer les dispositions législatives en vigueur en matière de MGF, ou de prévoir des sanctions pour les lésions corporelles graves qui en résultent, lorsque ces pratiques sont réalisées dans l'Union, et de favoriser la prévention de ce phénomène et la lutte contre celui-ci en permettant aux professionnels intéressés (travailleurs sociaux, enseignants, forces de police, professionnels de la santé, notamment) de bien connaître ce phénomène pour savoir le reconnaître lorsqu'il se manifeste, et d'agir au mieux afin d'arriver au plus grand degré d'harmonisation possible entre les lois en vigueur dans les 27 ...[+++]


18. verzoekt de lidstaten de bestaande wetsvoorschriften inzake VGV uit te voeren of deze op te nemen in de wetsvoorschriften inzake de bestraffing van ernstig persoonlijk letsel, wanneer de verminkingspraktijken binnen de Europese Unie zijn uitgevoerd, de preventie en bestrijding van het verschijnsel te bevorderen via een correcte kennis ter zake onder professionals (waaronder sociale werkers, onderwijzers, politie, gezondheidsprofessionals) opdat zij gevallen van VGV kunnen herkennen, en te ijveren voor een zo groot mogelijke harmonisatie van ...[+++]

18. demande aux États membres d'appliquer les dispositions législatives en vigueur en matière de MGF, ou de les faire figurer parmi les dispositions législatives qui punissent les lésions corporelles graves, lorsque ces pratiques sont réalisées dans l'Union européenne, et de favoriser la prévention de ce phénomène et la lutte contre celui-ci en permettant aux secteurs intéressés (travailleurs sociaux, enseignants, forces de police, professionnels de la santé, notamment) de bien connaître ce phénomène pour savoir le reconnaître lorsqu'il se manifeste et d'agir au mieux afin d'arriver au plus grand degré d'harmonisation possible entre les ...[+++]


De lidstaten houden elkaar wel op de hoogte, maar de besluiten worden niet gezamenlijk genomen. Er is bijvoorbeeld een wapenembargo tegen China. Wat naar China mag worden uitgevoerd, en wat onder het wapenembargo valt, staat echter in regels die in de zevenentwintig lidstaten verschillend worden geïnterpreteerd. De Verenigde Staten hebben ook een eigen interpretatie.

Même si les États membres se communiquent ce genre d’information, ils ne prennent pas leurs décisions en commun. Ainsi, un embargo sur les armes a été décrété pour la Chine, mais la définition de ce qu’est une arme suivant cet embargo est soumise à des règles qui sont interprétées différemment dans les 27 États membres et encore d’une autre façon aux États-Unis.


Het Verdrag van Amsterdam (1997) In het kader van het Verdrag van Amsterdam kreeg de Unie nieuwe bevoegdheden. Het ging om de invoering van een gemeenschappelijk beleid inzake werkgelegenheid, overheveling naar EU-niveau van een aantal domeinen die voorheen onder de samenwerking inzake justitie en binnenlandse zaken vielen, maatregelen om de Unie dichter bij haar burgers te brengen en de mogelijkheid om nauwer te gaan samenwerken met een aantal lidstaten.

Traité d'Amsterdam (1997) Le traité d'Amsterdam a permis l'accroissement des compétences de l'Union avec la création d'une politique communautaire de l'emploi, la communautarisation d'une partie des matières qui relevaient auparavant de la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, les mesures destinées à rapprocher l'Union de ses citoyens, la possibilité de coopérations plus étroites entre certains États membres (coopérations renforcées).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de zevenentwintig lidstaten kreeg' ->

Date index: 2024-02-11
w