Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het britse voorzitterschap " (Nederlands → Frans) :

Wat specifiek de samenwerking met Luxemburg betreft vond op 4 juli ll. in Gäichel, onder het gezamenlijke voorzitterschap van de heren eersteministers Xavier Bettel en Charles Michel, de 9de gezamenlijke vergadering van de Belgische en de Luxemburgse regeringen plaats.

En ce qui concerne spécifiquement la collaboration avec le Luxembourg, la 9e réunion commune des gouvernements belge et luxembourgeois s'est tenue le 4 juillet dernier au Gäichel, sous la présidence conjointe de messieurs les premiers ministres Xavier Bettel et Charles Michel.


De besprekingen betreffende de juridische aspecten zullen nu worden voortgezet onder het Slovaakse voorzitterschap en vóór het einde van het jaar zou een akkoord moeten kunnen worden bereikt op het niveau van de Raad. 3. Wat de in derde landen uitgesproken veroordelingen inzake terrorisme betreft, zou het gebruik van het informatie-uitwisselingssysteem ECRIS geen problemen mogen opleveren.

Les discussions vont maintenant se poursuivre sous la présidence slovaque sur le volet juridique et devraient permettre de parvenir à un accord au niveau du Conseil avant la fin de l'année. 3. S'agissant des condamnations en matière de terrorisme prononcées par des États tiers, l'utilisation du système d'échange d'informations ECRIS ne devrait pas poser de problème.


Inleiding: Algemeen kader. Het verslag "Resource Efficiency: Potential Economic Implication: Summary for Policy-Makers" van het International Resource Panel (IRP) van het United Nations Environment Programme (UNEP) alsook de "Policy Guidance on Resource Efficiency" van de OESO, momenteel enkel beschikbaar in het Engels, werden allebei opgesteld op verzoek van de G7 in het kader van het verbond voor het efficiënte gebruik van de hulpbronnen, dat werd opgestart onder het Duitse voorzitterschap van deze groep.

Introduction: Cadre général Le rapport "Resource Efficiency: Potential Economic Implication: Summary for Policy -Makers" de l'International Resource Panel (IRP) de l'United Nation Environment Programme (UNEP) ainsi que le "Policy Guidance on Resource Efficiency" de l'OCDE, actuellement disponibles uniquement en anglais, ont tous deux été rédigés à la demande du G7 dans le cadre de l'alliance sur l'efficacité des ressources, initiée sous la présidence allemande de ce groupe.


COMMnet wordt zelf bestuurd door COMMnetKern onder het gezamenlijk voorzitterschap van de communicatieverantwoordelijken van de FOD Kanselarij van de Eerste minister en de FOD Personeel Organisatie.

Le COMMnet est lui-même piloté par le COMMnetKern, sous la coprésidence des responsables de la communication des SPF Chancellerie du Premier ministre et Personnel Organisation.


In dat actieplan werd ook een nieuwe structuur voor de werkgroepen uitgetekend. Die groepen werden opgestart onder het Mozambikaanse voorzitterschap en nu is het aan het Belgische voorzitterschap om hun activiteiten in functie van de hoofdlijnen van het actieplan van Maputo te sturen en er aan de deelnemende staten verslag van uit te brengen tijdens de 14e Bijeenkomst in december 2015.

La présidence mozambicaine a mis ces groupes en oeuvre et il appartient maintenant à la présidence belge de guider et coordonner leurs activités en fonction des lignes du plan d'action de Maputo pour rendre compte aux États parties à la 14e Assemblée de décembre 2015.


Onder het Britse voorzitterschap zal er een periode van bezinning aanbreken waartoe de Europese Raad heeft opgeroepen.

La présidence britannique verra le lancement de la période de réflexion réclamée par le Conseil européen.


Ik hoop dat de Raad met nieuwe voorstellen zal komen voor een ruimere financiële steun aan projecten die gericht zijn op het beperken van de proliferatie van handvuurwapens - waarvoor nu slechts twee miljoen euro beschikbaar is in de begroting voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid - en zal voortborduren op de voorstellen voor een EU-strategie voor de hervorming van de veiligheidssector, waar vorig jaar onder het Britse voorzitterschap, en ook tijdens de conferentie over de Westelijke Balkan die onder het Oostenrijkse voorzitterschap is gehouden, een begin mee is gemaakt.

J’espère que le Conseil fournira de nouveaux engagements en vue de renforcer le soutien financier des projets destinés à limiter la prolifération des armes de petit calibre et leur utilisation - à l’heure actuelle, cette aide représente deux millions d’euros dans le budget de la PESC. Il faut aussi développer les propositions axées sur une stratégie européenne de réforme de la sécurité, entamées sous la présidence britannique de l’UE l’an dernier et lors de la conférence de la présidence autrichienne sur les Balkans occidentaux.


De wens van de Commissie om onder het Britse voorzitterschap overeenstemming te bereiken, komt in de brief nadrukkelijk tot uiting. Wordt voor maart/april 2006 onder het Oostenrijkse voorzitterschap geen overeenstemming bereikt, dan zou de volgende generatie communautaire programma's (90% van de communautaire wetgeving met financiële implicaties loopt eind 2006 af) gevaar kunnen lopen en zou de voorbereiding van het voorontwerp van begroting voor 2007 efficiënter kunnen verlopen.

Le souhait de la Commission d'arriver à un accord pendant la présidence britannique est expressément souligné dans la lettre: la possibilité qu'il n'y ait pas accord avant mars/avril 2006, sous la présidence autrichienne, pourrait compromettre la prochaine génération de programmes communautaires (90% des actes législatifs communautaires ayant des incidences financières viennent à expiration à la fin de 2006) et donner plus de poids à la préparation de l'APB pour 2007.


Het voorzitterschap kan de geachte afgevaardigde bevestigen dat onder het Britse voorzitterschap vorderingen zijn gemaakt met het streven om de Raad dichter bij de burgers te brengen.

La présidence est en mesure de confirmer à l’honorable parlementaire que des progrès ont été réalisés sous la présidence britannique en ce qui concerne le rapprochement entre le Conseil et les citoyens.


Misschien zien we nu eindelijk eens concreet beleid, in plaats van al die zeepbellen onder het Britse voorzitterschap.

Peut-être aurons-nous dès à présent des politiques concrètes et rapides en lieu et place de toutes ces bulles d'air qui ont été notre lot au cours de la présidence britannique.


w