Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het huidige nederlandse voorzitterschap " (Nederlands → Frans) :

In tegenstelling tot Bulgarije, achtte de Unie, onder leiding van het Nederlandse voorzitterschap (tweede semester 2004), het in het geval van Roemenië noodzakelijk om de voortgang in deze specifieke domeinen onder een versterkt monitoringregime te plaatsen.

À la différence de la position adoptée vis-à-vis de la Bulgarie, l'Union a estimé, sous la Présidence néerlandaise (second semestre 2004), que dans le cas de la Roumanie, il importait de soumettre les progrès à réaliser dans ces domaines spécifiques à un régime de monitorage renforcé.


Zoals bekend, dringen onder andere Frankrijk en Duitsland er sterk op aan dat de I. G.C. al onder het Nederlandse voorzitterschap eindigt, al was het maar met het oog op hun eigen verkiezingen (die normaal ongeveer gelijktijdig zullen plaatsvinden in 1998).

Comme vous le savez, la France et l'Allemagne, entre autres, insistent pour que l'on clôture déjà la C.I. G. sous la présidence néerlandaise, ne fût-ce que parce que leurs propres élections législatives auront lieu, presque simultanément, en 1998.


In tegenstelling tot Bulgarije, achtte de Unie, onder leiding van het Nederlandse voorzitterschap (tweede semester 2004), het in het geval van Roemenië noodzakelijk om de voortgang in deze specifieke domeinen onder een versterkt monitoringregime te plaatsen.

À la différence de la position adoptée vis-à-vis de la Bulgarie, l'Union a estimé, sous la Présidence néerlandaise (second semestre 2004), que dans le cas de la Roumanie, il importait de soumettre les progrès à réaliser dans ces domaines spécifiques à un régime de monitorage renforcé.


De heer Mohammed Boukourna, volksvertegenwoordiger, wijst er op dat de Europese Unie onder het Nederlandse voorzitterschap een aantal prioriteiten heeft vooropgesteld : het uitwerken van een gemeenschappelijk kader voor de Europese Unie met betrekking tot de terugkeer van illegale inwijkelingen naar hun land van herkomst, de versterking van de grenscontroles, alsook het instellen van een coördinatieregeling voor de beleidslijnen van de lidstaten met het oog op de integratie van bevolkingsgroepen van buitenlandse afkomst.

M. Mohammed Boukourna, membre de la Chambre des représentants, souligne qu'au cours de la Présidence néerlandaise de l'Union européenne, l'on a affiché la volonté de réaliser plusieurs priorités: l'élaboration d'un cadre commun pour l'Union européenne en matière de retour des immigrés illégaux dans leur pays d'origine, le renforcement des contrôles aux frontières et la mise en place d'un cadre de coordination des politiques menées par les États membres en ce qui concerne l'intégration des populations d'origine étrangère.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 11 juin 2015 en cause de la Région flamande contre Tony Sneijers, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 juin 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 51 de la loi du 16 septembre 1807 relative au desséchement des marais, dont la version française énonce : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessa ...[+++]


4. In de ontworpen paragraaf 1, tweede lid, moet worden bepaald dat de voorzitter die de Duitse taal machtig is, voor de dossiers van personeelsleden die onder de Duitse taalregeling vallen het voorzitterschap zal waarnemen van de Franstalige afdeling of de Nederlandstalige afdeling, naargelang hij de Franse of de Nederlandse taal beheerst (12) ...[+++]

4. Au paragraphe 1, alinéa 2 en projet, il y a lieu de prévoir que le président qui a la connaissance de la langue allemande présidera, pour les dossiers de membres du personnel du régime linguistique allemand, la section d'expression française ou la section d'expression néerlandaise selon qu'il a la connaissance du français ou du néerlandais (12).


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 juni 2015 in zake het openbaar ministerie tegen Peter Platteeuw, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2015, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt a ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 juin 2015 en cause du ministère public contre Peter Platteeuw, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 juin 2015, le Tribunal de police de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 38, § 2bis, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, inséré par l'article 19, 5°, de ...[+++]


Hij werd geïnformeerd over de werkzaamheden die onder het huidige Nederlandse voorzitterschap zijn verricht en over de intenties van het komende Luxemburgse en Britse voorzitterschap, alsmede over de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van 25 november.

Le Conseil a été informé des travaux réalisés au cours de l'actuelle présidence néerlandaise, des intentions des futures présidences luxembourgeoise et britannique, ainsi que des conclusions adoptées par le Conseil "Compétitivité" lors de sa session du 25 novembre.


Een eerste evaluatie is gemaakt onder het huidige Portugese voorzitterschap en de Raad Interne Markt zal de gelegenheid hebben om in zijn zitting van 25 mei hierover van gedachten te wisselen.

Un premier réexamen a été réalisé sous la présidence portugaise et le Conseil "Marché intérieur" aura l'occasion de procéder à un échange de vues sur ce sujet le 25 mai.


Vindt de minister de studie geloofwaardig onder het huidig voorzitterschap van het permanent comité?

Le ministre pense-t-il que l'étude est crédible alors qu'elle est présidée par le comité permanent ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het huidige nederlandse voorzitterschap' ->

Date index: 2024-05-22
w