Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder meer in rusland werd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

In een resolutie van 21 mei 2012 drukte het Europees Parlement zijn bezorgdheid uit over de recente wetgeving die onder meer in Rusland werd aangenomen en die het veroordeelt omdat het negatieve gevolgen kan hebben voor mensen van de LBGT-gemeenschap. Er werd bovendien op gewezen dat die wetten in strijd zijn met het internationaal pact inzake burgerlijke en politieke rechten, die de seksuele geaardheid beschermt tegen discriminerende wetten en praktijken, en dat door Rusland is ondertekend.

De même, dans une résolution du 21.05.12 le parlement européen condamnait et s'inquiétait des dernières législations adoptées, notamment en Russie, et susceptibles d'avoir des effets néfastes sur les personnes LGBTI, soulignant par ailleurs que ces lois allaient à l'encontre du pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui protège l'orientation sexuelle contre les lois et pratiques discriminatoires et à laquelle la Russie est partie.


In de interneveiligheidsstrategie, die begin 2010 onder het Spaanse voorzitterschap werd aangenomen[4], zijn de uitdagingen, beginselen en richtsnoeren in verband met de aanpak van deze vraagstukken binnen de EU vastgesteld en is de Commissie verzocht om maatregelen voor te stellen voor de tenuitvoerlegging van de strategie.

La stratégie de sécurité intérieure, adoptée au début de l'année 2010 sous la présidence espagnole[4], définit les défis à relever ainsi que les principes et les lignes directrices de l'action à mener dans l'Union. Elle invite la Commission à présenter des propositions concrètes aux fins de sa mise en œuvre.


In januari 2000 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd met een voorstel voor de totstandbrenging van een Europese onderzoekruimte (ERA) [2], waarin onder meer de noodzaak werd benadrukt om loopbanen in OO een Europese dimensie te geven, en heeft zij gevraagd om meer onderzoekpersoneel en een grotere mate van mobiliteit voor onderzoekers.

En janvier 2000, la Commission a adopté une communication proposant la création d'un espace européen de la recherche (EER) [2]. Cette communication souligne notamment la nécessité d'introduire une dimension européenne dans les carrières scientifiques et de disposer de ressources humaines plus abondantes et plus mobiles.


In 1996 werd 2,9 miljoen euro toegewezen voor Wit-Rusland, onder meer voor de grensovergangen Kozlovitchi (vrachtverkeer) en Varshavsky Most (personenverkeer) in de regio Brest.

En 1996, 2, 9 millions d'euros ont été affectés au Belarus, y compris pour les postes frontières de Kozlovitchi (trafic de marchandises) et de Varshavsky Most (trafic de voyageurs) dans la région de Brest.


Na de aanslagen in Madrid heeft het Ierse voorzitterschap beslist de strijd tegen het terrorisme op de agenda van die Europese Raad te plaatsen. Tevens werd beslist een stand van zaken op te maken met betrekking tot het actieplan ter bestrijding van het terrorisme, dat onder het Belgische voorzitterschap werd aangenomen tijdens de buitengewone Europese Raad van 21 september 2001.

Après les attentats de Madrid, la présidence irlandaise a pris la décision de mettre à l'ordre du jour de ce Conseil européen la lutte contre le terrorisme ainsi que l'état d'avancement du plan d'action en la matière approuvé lors du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 sous présidence belge.


Dit artikel, dat werd ingevoegd als amendement op de gewone wet van 1993, waarin onder meer het Kieswetboek werd aangepast aan de nieuwe instellingen van het land, bepaalt immers dat er in elke provincie ten minste één senator moet zijn, zonder nochtans te ...[+++]

En effet, si cet amendement à la loi ordinaire adaptant le Code électoral aux nouvelles réalités institutionnelles du pays, adopté en 1993, stipule que chaque province disposera d'au moins un sénateur, il ne précise pas qui est dans l'obligation de pourvoir à cet équilibre.


Dit artikel, dat werd ingevoegd als amendement op de gewone wet van 1993, waarin onder meer het Kieswetboek werd aangepast aan de nieuwe instellingen van het land, bepaalt immers dat er in elke provincie ten minste één senator moet zijn, zonder nochtans te ...[+++]

En effet, si cet amendement à la loi ordinaire adaptant le Code électoral aux nouvelles réalités institutionnelles du pays, adopté en 1993, stipule que chaque province disposera d'au moins un sénateur, il ne précise pas qui est dans l'obligation de pourvoir à cet équilibre.


De nieuwe Europese Werkgelegenheidsstrategie die op 22 juli 2003 door de Raad werd aangenomen, spoort de lidstaten onder meer aan de erkenning en de transparantie van kwalificaties en vaardigheden alsook de overdracht van socialezekerheidsrechten en pensioenrechten te verbeteren, passende stimulansen te geven in de belasting- en uitkeringstelsels, en rekening te houden met de arbeidsmarktaspecten van immigratie.

La nouvelle Stratégie européenne pour l'emploi, adoptée par le Conseil le 22 juillet 2003, invite entre autres les États membres à améliorer la reconnaissance et la transparence des qualifications et compétences, la transférabilité des droits de sécurité sociale et des droits à pension, l'offre de stimulants appropriés dans les systèmes socio-fiscaux, et la prise en compte des aspects de l'immigration qui concernent le marché du travail.


De nieuwe Europese Werkgelegenheidsstrategie die op 22 juli 2003 door de Raad werd aangenomen, spoort de lidstaten onder meer aan de erkenning en de transparantie van kwalificaties en vaardigheden alsook de overdracht van socialezekerheidsrechten en pensioenrechten te verbeteren, passende stimulansen te geven in de belasting- en uitkeringstelsels, en rekening te houden met de arbeidsmarktaspecten van immigratie.

La nouvelle Stratégie européenne pour l'emploi, adoptée par le Conseil le 22 juillet 2003, invite entre autres les États membres à améliorer la reconnaissance et la transparence des qualifications et compétences, la transférabilité des droits de sécurité sociale et des droits à pension, l'offre de stimulants appropriés dans les systèmes socio-fiscaux, et la prise en compte des aspects de l'immigration qui concernent le marché du travail.


De recente politieke ontwikkelingen, onder meer in Rusland, het feit dat de minister een nieuwe studie bestelde omtrent het te voeren federale energiebeleid en de terughoudende uitspraken van premier Verhofstadt en minister De Gucht doen alsmaar meer geloven dat de beslissing om de Belgische kerncentrales te sluiten meer en meer in twijfel wordt getrokken.

Les développements politiques récents notamment en Russie, le fait que le ministre a commandé une nouvelle étude sur la politique énergétique à mener par le fédéral, et les réserves émises par le premier ministre Verhofstadt et le ministre De Gucht portent à croire qu'on remet de plus en plus en question la décision de fermeture des centrales nucléaires belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder meer in rusland werd aangenomen' ->

Date index: 2024-05-25
w