Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder verwijzing naar artikel 51 komen " (Nederlands → Frans) :

1. Onder verwijzing naar artikel 51 komen beide Partijen overeen samen te werken op het gebied van de bescherming van persoonsgegevens, zulks ter verbetering van de bescherming en ter voorkoming van handelsbelemmeringen wanneer persoonsgebonden gegevens worden overgedragen.

1. Eu égard à l'article 51, les parties conviennent de coopérer en matière de protection des données à caractère personnel en vue d'améliorer leur niveau de protection et de prévenir les obstacles aux échanges nécessitant des transferts de données à caractère personnel.


1. Onder verwijzing naar artikel 51 komen beide Partijen overeen samen te werken op het gebied van de bescherming van persoonsgegevens, zulks ter verbetering van de bescherming en ter voorkoming van handelsbelemmeringen wanneer persoonsgebonden gegevens worden overgedragen.

1. Eu égard à l'article 51, les parties conviennent de coopérer en matière de protection des données à caractère personnel en vue d'améliorer leur niveau de protection et de prévenir les obstacles aux échanges nécessitant des transferts de données à caractère personnel.


Een EER-AICB wordt in artikel 1, 11°, van onderhavig koninklijk besluit gedefinieerd onder verwijzing naar artikel 3, 15°, van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders, zodat zowel de AICB's die, krachtens de toepasselijke nationale wetgeving, een vergunning hebben of geregistreerd zijn in een lidstaat van de EER, als de AICB's die geen vergunning hebben of niet geregistreerd zijn in een lidstaat van de EER, maar die hun sta ...[+++]

Un OPCA de l'EEE est défini à l'article 1, 11°, du présent arrêté par renvoi à l'article 3, 15°, de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires, de sorte que sont visés aussi bien les OPCA qui sont agréés ou enregistrés dans un Etat membre de l'EEE en vertu de la législation nationale applicable que les OPCA qui ne sont pas agréés ou enregistrés dans un Etat membre de l'EEE, mais qui ont leur siège statutaire et/ou leur administration centrale dans un Etat membre de l'EEE.


Art. 3. § 1. De projectontwikkelaar(s) die wenst(wensen) in aanmerking te komen voor de steun uit de elektronische portfolio betreffende de cheque voor het volgen van een opleiding met het oog op het opstarten van een onderneming, vallend onder de pijler "opleiding" bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet alsook onder de pijler "coaching" bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, 3°, van het decreet, ontwikkelt (o ...[+++]

Art. 3. § 1er. Le ou les porteurs de projet qui souhaitent bénéficier des aides du portefeuille électronique concernant le chèque-formation à la création d'entreprise du pilier « Formation » visé à l'article 4, § 1er, alinéa 1er, 1°, du décret, ainsi que du pilier « Coaching » visé à l'article 4, § 1er, alinéa 1er, 3°, du décret développent un projet d'activité qui ne fait pas partie d'un des secteurs exclus suivants, conformément à l'article 1er, § 1er, alinéa 1er, 1°, c), du décret, et ce par référence au Code NACE-BEL 2008, à savoir :


15. De verwijzing in artikel 32, § 1, van het ontwerp, naar artikel "68 van de wet" moet worden vervangen door een verwijzing naar artikel 51 van de wet van 17 juni 2016.

15. A l'article 32, § 1, du projet, la référence à l'article « 68 de la loi » doit être remplacée par une référence à l'article 51 de la loi du 17 juin 2016.


Dit artikel omschrijft de voorwaarden om kiezer bij een referendum te zijn onder verwijzing naar artikel 1, § 1, van het Kieswetboek en naar de andere bepalingen van titel I van hetzelfde Wetboek, die hoofdzakelijk omschrijven wie van het kiesrecht is uitgesloten of in de uitoefening van het kiesrecht is geschorst.

Cet article définit les conditions pour être électeur au référendum par référence à l'article 1 , § 1 , du Code électoral et aux autres dispositions du titre I du même Code, qui définissent principalement les cas de suspension et d'interdiction en matière d'électorat.


Dit artikel omschrijft de voorwaarden om kiezer bij een referendum te zijn onder verwijzing naar artikel 1, § 1, van het Kieswetboek en naar de andere bepalingen van titel I van hetzelfde Wetboek, die hoofdzakelijk omschrijven wie van het kiesrecht is uitgesloten of in de uitoefening van het kiesrecht is geschorst.

Cet article définit les conditions pour être électeur au référendum par référence à l'article 1 , § 1 , du Code électoral et aux autres dispositions du titre I du même Code, qui définissent principalement les cas de suspension et d'interdiction en matière d'électorat.


VI. De Republiek Oostenrijk, verklaart onder verwijzing naar artikel 40, eerste lid, dat de rechterlijke bescherming door de Oostenrijkse Registratiekamer, die zowel voldoet aan de in artikel 6, eerste lid, van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens bepaalde voorwaarden evenals de voorwaarden van een onafhankelijke controle-instantie als bedoeld in artikel 28 van de richtlijn 95/46/EG, aan de voorwaarden van dit artikel voldoet.

VI. La République d'Autriche déclare en ce qui concerne l'article 40, paragraphe 1, que la protection juridique assurée par la Commission autrichienne pour la protection des données, qui remplit aussi bien les conditions de l'article 6, paragraphe 1, de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme que les critères d'une autorité de contrôle indépendante conformément à l'article 28 de la Directive 95/46/CE, satisfait aux exigences stipulées dans ledit article.


Met het oog op het opstellen van macro-economische statistieken betreffende overheden, en onder verwijzing naar artikel 338 VWEU, zouden de noodzakelijke statistische gegevens aanzienlijk aan kwaliteit winnen indien alle overheidsentiteiten geharmoniseerde boekhoudnormen toepassen.

Pour les besoins de l’établissement des statistiques macroéconomiques sur les administrations publiques et eu égard à l’article 338 du TFUE, les données statistiques requises seraient considérablement améliorées si toutes les entités publiques appliquaient des normes comptables harmonisées.


Om een consequente harmonisatie van deze richtlijn te garanderen kan de ESMA ontwerpen voor technische reguleringsnormen opstellen met het oog op de vaststelling van een uitputtende lijst van de informatie die kandidaat-verwervers krachtens dit artikel, onder verwijzing naar artikel 10 ter, lid 4, van Richtlijn 2004/39/EG, in hun kennisgeving moeten opnemen, onverminderd artikel 10 bis, lid 2, van die richtlijn.

Afin d’assurer une harmonisation cohérente de la présente directive, l’AEMF peut élaborer des projets de normes techniques de réglementation pour établir une liste exhaustive des informations, comme le prévoit le présent article, en référence à l’article 10 ter, paragraphe 4, de la directive 2004/39/CE, liste qui doit être incluse par les candidats acquéreurs dans leur notification, sans préjudice de l’article 10 bis, paragraphe 2, de ladite directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder verwijzing naar artikel 51 komen' ->

Date index: 2023-12-26
w