Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burger van de Europese Economische Ruimte
Dublin-verordening
EER-onderdaan
EU-onderdaan
Ingezetene van de Gemeenschap
Onderdaan
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van de Europese Unie
Onderdaan van een lidstaat
Onderdaan van een lidstaat van de EU
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER
PECO-onderdaan
Vreemde onderdaan

Vertaling van "onderdaan terecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen


EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]

ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]


onderdaan van een lidstaat | onderdaan van een lidstaat van de EU

ressortissant d'un État membre


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men moet er immers rekening mee te houden dat het niet uitgesloten is ­ hoe uitzonderlijk dit ook moge zijn ­ dat er situaties kunnen voorkomen waarbij een E.U. onderdaan terecht een beroep kan doen op toepassing van de Conventie van Genève ter bescherming van de vluchtelingen.

Il faut en effet tenir compte du fait qu'il n'est pas exclu ­ aussi exceptionnel que cela puisse être ­ qu'il survienne des situations dans lesquels un ressortissant d'un État membre pourrait faire appel avec raison à l'application de la Convention de Genève sur la protection des réfugiés.


Men moet er immers rekening mee te houden dat het niet uitgesloten is ­ hoe uitzonderlijk dit ook moge zijn ­ dat er situaties kunnen voorkomen waarbij een E.U. onderdaan terecht een beroep kan doen op toepassing van de Conventie van Genève ter bescherming van de vluchtelingen.

Il faut en effet tenir compte du fait qu'il n'est pas exclu ­ aussi exceptionnel que cela puisse être ­ qu'il survienne des situations dans lesquels un ressortissant d'un État membre pourrait faire appel avec raison à l'application de la Convention de Genève sur la protection des réfugiés.


Problemen dat het wordt gebruikt voor lichte vergrijpen, het gebrek aan wettelijke vertegenwoordiging in de staat die het bevel uitvaardigt, lange perioden van voorlopige hechtenis, het ontbreken van borgtocht voor mensen die geen onderdaan zijn van de staat die het bevel uitvaardigt, en slechte omstandigheden waaronder mensen wordt vastgehouden, worden allemaal terecht aangehaald.

Ces organisations citent à juste titre des problèmes tels que l’utilisation du mandat pour des délits mineurs, l’absence de représentation juridique dans l’État émetteur, les longues périodes de détention préventive, l’impossibilité de libération conditionnelle pour les personnes qui ne sont pas des ressortissants de l’État émetteur et les mauvaises conditions de détention.


I. overwegende dat China de doodstraf op grote schaal blijft toepassen; overwegende dat Shaikh Akmal, een Brits onderdaan, in december 2009 wegens drugsmokkel terecht werd gesteld,

I. considérant que la Chine continue d'appliquer largement la peine de mort, et que Shaikh Akmal, un citoyen britannique, y a été exécuté pour trafic de drogue en décembre 2009,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de geachte afgevaardigde terecht constateert, hebben EU-burgers overeenkomstig artikel 19 van het EG-Verdrag stemrecht in de lidstaat waarvan hij geen onderdaan is, maar heeft dit stemrecht slechts betrekking op gemeenteraadsverkiezingen en verkiezingen voor het Europees Parlement.

Comme le souligne à juste titre l’honorable députée, en vertu de l’article 19 du traité CE, tout citoyen de l’Union résidant dans un État membre dont il n’est pas ressortissant a le droit de vote, bien que ce droit ne s’applique qu’aux élections municipales et européennes.


Zoals de geachte afgevaardigde terecht constateert, hebben EU-burgers overeenkomstig artikel 19 van het EG-Verdrag stemrecht in de lidstaat waarvan hij geen onderdaan is, maar heeft dit stemrecht slechts betrekking op gemeenteraadsverkiezingen en verkiezingen voor het Europees Parlement.

Comme le souligne à juste titre l’honorable députée, en vertu de l’article 19 du traité CE, tout citoyen de l’Union résidant dans un État membre dont il n’est pas ressortissant a le droit de vote, bien que ce droit ne s’applique qu’aux élections municipales et européennes.


De heer Brügge, Duits onderdaan en ingezetene, staat voor de Belgische rechter terecht wegens het toebrengen van slagen en verwondingen aan een Belgische dame op Belgisch grondgebied.

M. Brügge, ressortissant et résident allemand, a été inculpé par les tribunaux belges pour coups et blessures portés à une dame belge sur le territoire de Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdaan terecht' ->

Date index: 2023-05-30
w