Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderdanen toegekend onder " (Nederlands → Frans) :

* het passief kiesrecht wordt aan alle Europese onderdanen toegekend onder dezelfde voorwaarden als voor de Belgen en aan de niet-Europese onderdanen op voorwaarde dat zij een erkend vestigingsrecht bezitten en sinds tien jaar in België verblijven;

* la reconnaissance du droit d'éligibilité dans les mêmes conditions que les Belges pour l'ensemble des ressortissants européens et d'un droit d'éligibilité pour les étrangers non européens à condition de posséder un droit d'établissement reconnu et de résider depuis 10 ans en Belgique;


5. Forfaitaire terugbetalingen worden aan de onderdanen van de andere overeenkomstsluitende Staat toegekend onder dezelfde voorwaarden als die welke voor de Koreaanse onderdanen gelden.

5. Les remboursements forfaitaires sont octroyés aux ressortissants de l'autre État contractant dans les mêmes conditions que celles applicables aux ressortissants coréens.


5. Forfaitaire terugbetalingen worden aan de onderdanen van de andere overeenkomstsluitende Staat toegekend onder dezelfde voorwaarden als die welke voor de Koreaanse onderdanen gelden.

5. Les remboursements forfaitaires sont octroyés aux ressortissants de l'autre État contractant dans les mêmes conditions que celles applicables aux ressortissants coréens.


Artikel 16 van de Grondwet staat onder de titel II : « De Belgen en hun rechten ». Dit betekent dat de er in vervatte grondrechten worden toegekend aan de Belgische onderdanen (8), specifiek in hun verhouding tot de overheid.

L'article 16 de la Constitution figure sous le titre II, « Des Belges et de leurs droits », ce qui signifie que les droits fondamentaux qui y sont inscrits sont octroyés aux ressortissants belges (8), en particulier dans leurs rapports avec les autorités.


We kunnen hier enerzijds opmerken dat die voorwaarde dat er geen staatloosheid mocht zijn, niet bestond vóór de hervorming van de wet van 4 december 2012; anderzijds dat zelfs wanneer men ze opheft, zoals indienster van deze tekst voorstelt, men het voorbehoud van de eventueel door de rechter toegekende redelijke termijn om de vroegere nationaliteit te herkrijgen, kan handhaven; en ten slotte dat veel vreemde staten (dat geldt onder andere voor de drie Maghreblanden) voor hun onderdanen ...[+++]

Remarquons ici que, d'une part, cette condition de non apatridie n'existait pas avant la réforme de la loi du 4 décembre 2012; que, même en la supprimant, comme le propose l'auteur du présent texte, on pourrait garder la réserve admise du délai de gráce éventuellement accordé par le juge pour recouvrer son ancienne nationalité; et enfin que beaucoup d'États étrangers (c'est le cas notamment des trois pays du Maghreb) conservent leur nationalité à leurs ressortissants qui acquièrent une autre nationalité, de sorte que les cas d'apatridie devraient être aisément contenus par la réforme envisagée par la proposition;


3. Uiterlijk zes maanden na toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus machtigen de lidstaten degenen wie deze status is toegekend, onder dezelfde voorwaarden als eigen onderdanen een beroepsactiviteit als werknemer of zelfstandige op te nemen.

3. Les États membres autorisent les bénéficiaires du statut conféré par la protection subsidiaire à exercer une activité salariée ou non salariée dans les mêmes conditions que leurs ressortissants, au plus tard six mois après que ce statut leur a été accordé.


3. Uiterlijk drie maanden na toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus machtigen de lidstaten degenen wie deze status is toegekend, onder dezelfde voorwaarden als eigen onderdanen een beroepsactiviteit als werknemer of zelfstandige op te nemen.

3. Les États membres autorisent les bénéficiaires du statut conféré par la protection subsidiaire à exercer une activité salariée ou non salariée dans les mêmes conditions que leurs ressortissants, au plus tard trois mois après que ce statut leur a été accordé.


4. De lidstaten zorgen ervoor dat de begunstigden van de subsidiaire beschermingsstatus onmiddellijk nadat deze status is toegekend, onder dezelfde voorwaarden als eigen onderdanen toegang krijgen tot voorzieningen zoals het onderwijsaanbod voor volwassenen, taalcursussen, beroepsopleiding en praktische werkervaring op de arbeidsplaats en kinderopvang.

4. Les États membres veillent à ce que les bénéficiaires du statut conféré par la protection subsidiaire aient accès à des activités telles que des possibilités de formation pour les adultes et d'apprentissage de langues, des actions de formation professionnelle et des expériences pratiques sur le lieu de travail, et la garde des enfants, dans les mêmes conditions que leurs ressortissants, dès que ce statut leur a été accordé.


4. De lidstaten zorgen ervoor dat de begunstigden van de subsidiaire beschermingsstatus uiterlijk één jaar nadat deze status is toegekend, onder dezelfde voorwaarden als eigen onderdanen toegang krijgen tot voorzieningen zoals het werkgebonden onderwijsaanbod voor volwassenen, beroepsopleiding en praktische werkervaring op de arbeidsplaats.

4. Les États membres veillent à ce que les bénéficiaires du statut conféré par la protection subsidiaire aient accès à des activités telles que des possibilités de formation liée à l'emploi pour les adultes, des actions de formation professionnelle et des expériences pratiques sur le lieu de travail dans les mêmes conditions que leurs ressortissants, au plus tard un an après que ce statut leur a été accordé.


3. Onmiddellijk na toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus machtigen de lidstaten degenen wie deze status is toegekend, onder dezelfde voorwaarden als eigen onderdanen een beroepsactiviteit als werknemer of zelfstandige op te nemen.

3. Les États membres autorisent les bénéficiaires du statut conféré par la protection subsidiaire à exercer une activité salariée ou non salariée dans les mêmes conditions que leurs ressortissants, dès que ce statut leur a été accordé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdanen toegekend onder' ->

Date index: 2022-10-22
w