29. betreurt het dat statistieken en gegevens over het verkeer van natuurlijke personen (modus IV) in het kader van de reeds bestaande GATS mo
menteel ontbreken; neemt kennis van het voornemen een vergelijkbaar hoofdstuk op
te nemen in TiSA; onderstreept het belang van toezicht op deze categorie dienstverleners met het oog op de voorkoming van misbrui
k en uitbuiting van onderdanen van ...[+++]derde landen; verzoekt de
Commissie met spoed informatie te verzamelen en p
resenteren over het aantal en type dienstverleners dat de EU binnenkomt via modus IV van de GATS, met inbegrip van de duur van hun verblijf; onderstreept dat toekomstige modus IV-bepalingen alleen betrekking mogen hebben op hooggekwalificeerde arbeidskrachten, d.w.z. personen met een universitair of gelijkwaardig mastersdiploma die een hogere managementfunctie bekleden, en dat hun verblijf in de EU onder precieze voorwaarden en voor een vastomlijnde, beperkte periode een specifiek doel moet dienen;
29. déplore le manque actuel de statist
iques et de données concernant la circulation des personnes physiques (mode 4) au titre de l'AGCS existant; prend note de l'intention d'inclure un
chapitre similaire dans l'ACS; souligne l'importance de contrôler cette catégorie de fournisseurs de services de manière à éviter l'abus et l'exploitation de travailleurs de p
ays tiers; prie la Commission de rassembler et de présenter urgemment d
...[+++]es informations sur le nombre et le type de prestataires de services qui accèdent à l'Union européenne au titre du mode 4 de l'AGCS, et notamment sur la durée de leur séjour; souligne que toute disposition future au titre du mode 4 ne peut concerner que les professionnels hautement qualifiés, c'est-à-dire les personnes titulaires d'un diplôme de master universitaire ou équivalent occupant une fonction managériale supérieure, et que leur séjour dans l'Union européenne doit être conditionné à un objectif spécifique, avoir une durée bien déterminée et limitée et être soumis à des conditions précises;