Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderdeel moeten zien » (Néerlandais → Français) :

We moeten integendeel landen laten zien dat ze sterker zijn als onderdeel van de Europese Unie.

Au contraire, nous devons montrer à nos pays qu'ils sont plus forts s'ils font partie de l'Union européenne.


Het lijkt mij dat we onszelf hier vandaag meer dan ooit als een onderdeel moeten zien van een nuttige, constructieve eenheid, met evenwicht met betrekking tot de diplomatieke en nationale aspecten, om de grote uitdagingen waarmee toekomstige generaties geconfronteerd zullen worden het hoofd te kunnen bieden.

J'estime qu'aujourd'hui, plus que jamais, nous avons tous besoin de nous sentir parties d'une unité bénéfique et constructive, dans un équilibre diplomatique et national afin de gérer les grands défis attendant les générations futures.


Het lijkt mij dat we onszelf hier vandaag meer dan ooit als een onderdeel moeten zien van een nuttige, constructieve eenheid, met evenwicht met betrekking tot de diplomatieke en nationale aspecten, om de grote uitdagingen waarmee toekomstige generaties geconfronteerd zullen worden het hoofd te kunnen bieden.

J'estime qu'aujourd'hui, plus que jamais, nous avons tous besoin de nous sentir parties d'une unité bénéfique et constructive, dans un équilibre diplomatique et national afin de gérer les grands défis attendant les générations futures.


Scholen voor nationale minderheden hebben moeten zien hoe hun subsidies werden gereduceerd, en hoe er voorbereidingen worden getroffen voor de sluiting ervan, wat een onderdeel zou zijn van de zogenaamde hervorming.

Les subventions destinées aux écoles réservées aux minorités nationales ont été réduites, et l’on s'apprête à les fermer dans le cadre de ce qu'on appelle une «réforme».


Scholen voor nationale minderheden hebben moeten zien hoe hun subsidies werden gereduceerd, en hoe er voorbereidingen worden getroffen voor de sluiting ervan, wat een onderdeel zou zijn van de zogenaamde hervorming.

Les subventions destinées aux écoles réservées aux minorités nationales ont été réduites, et l’on s'apprête à les fermer dans le cadre de ce qu'on appelle une «réforme».


De voorgestelde acties geven de deelnemers een duidelijk beeld van de manier waarop zij zich moeten zien als onderdeel van een rechtvaardig, pluriform en op de wereld gericht Europa.

Les actions prévues éclairent les participants quant à la perception qu'ils ont d'eux-mêmes en tant que membres d'une Europe juste, plurielle et ouverte au monde.


Ons vervoernet is een essentieel onderdeel van de omgeving waarin de Europese ondernemingen moeten werken", aldus Neil Kinnock, de EU-Commissaris voor het vervoerbeleid en de Trans-Europese netwerken, die er voorts op wees dat "het gemakkelijk valt in te zien dat de Trans-Europese netwerken, in combinatie met de interne markt, een onmisbare factor zijn om het concurrentievermogen en de groei, en dus ook de werkgelegenheid, op lange ...[+++]

Notre réseau de transport est un élément crucial de l'environnement dans lequel les entreprises européennes doivent évoluer", a déclaré Neil Kinnock, commissaire européen responsable de la politique des transports et des réseaux transeuropéens". On peut facilement se rendre compte que les réseaux transeuropéens constituent, avec le marché unique, un facteur fondamental de compétitivité et de croissance à long terme, et donc d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdeel moeten zien' ->

Date index: 2024-09-18
w