Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contra-economie
Doorsteek
Gas uit ondergrondse kolenvergassing
Gas uit ondergrondse steenkoolvergassing
Gas uit ondergrondse vergassing van steenkool
Gas uit vergassing in situ
Ondergrondse brandkraan
Ondergrondse economie
Ondergrondse gezondheids- en veiligheidsrisico's
Ondergrondse hydrant
Ondergrondse stroomkabels inspecteren
Ondergrondse verdieping
Sleutel voor ondergrondse brandkraan
Sleutel voor ondergrondse hydrant
Verdoken economie
Zware apparatuur voor ondergrondse mijnbouw inspecteren

Vertaling van "ondergrondse doorsteek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gas uit ondergrondse kolenvergassing | gas uit ondergrondse steenkoolvergassing | gas uit ondergrondse vergassing van steenkool | gas uit vergassing in situ

gaz obtenu par carbonisation des filons | gaz obtenu par gazéification des filons




ondergrondse brandkraan | ondergrondse hydrant

bouche d'incendie souterraine | hydrant souterrain


sleutel voor ondergrondse brandkraan | sleutel voor ondergrondse hydrant

clé pour hydrant souterrain






ondergrondse stroomkabels inspecteren

inspecter des lignes électriques souterraines


zware apparatuur voor ondergrondse mijnbouw inspecteren

inspecter des équipements lourds de mines souterraines


ondergrondse gezondheids- en veiligheidsrisico's

risques pour la santé et la sécurité dans les travaux souterrains


ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]

économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aangewezen projectontwerper zal de gegevens en de resultaten verkregen in het kader van de voorheen uitgevoerde onderzoeken aanvullen, meer bepaald de onderzoeken verricht ter uitvoering van de beslissingen van de Waalse Regering van 20 september 2001 en van 19 april 2007 alsook het onderzoek "N5 - Inrichting van een ondergrondse doorsteek onder de rotonde Bultia - Bijkomend onderzoek "capaciteit van de as N5 tussen Somzée en de R3" .

L'auteur de projet désigné complètera les données et résultats obtenus dans le cadre des études réalisées précédemment, spécialement les études réalisées en exécution des décisions du Gouvernement wallon du 20 septembre 2001 et du 19 avril 2007 ainsi que l'étude « N5 - Aménagement d'une trémie sous le giratoire Bultia - Etude complémentaire "capacité de l'axe N5 entre Somzée et le R3" ».


Overwegende dat het effectenonderzoek ook meer bepaald kan berusten op de nuttige inlichtingen van het onderzoek "N5 - Inrichting van een ondergrondse doorsteek onder de rotonde Bultia - Bijkomend onderzoek "capaciteit van de as N5 tussen Somzée en de R3""; dat deze inlichtingen niettemin geanalyseerd zullen moeten worden, en, desgevallend, bijgewerkt zullen moeten worden;

Considérant que l'étude d'incidences peut également être fondée notamment sur les renseignements utiles de l'étude « N5 - Aménagement d'une trémie sous le giratoire Bultia - Etude complémentaire "capacité de l'axe N5 entre Somzée et le R3" »; que ces renseignements devront néanmoins être analysés et, le cas échéant, actualisés;


Overwegende dat het capaciteitsonderzoek op de N5 tussen Somzée en de R3 met het oog op de aanleg van een ondergrondse doorsteek onder de rotonde van Bultia, eventueel gekoppeld aan de heropwaardering van de verkeersverbinding tussen de rotonde Ma Campagne en de R3 tot het besluit kwam dat gestreefd moet worden naar een verbinding N5-R3 in die optiek, met het mogelijke aanbod van een dienstverleningsniveau gelijk aan de rest van de N5, westwaarts richting A503 en oostwaarts richting R3;

Considérant que l'étude sur la capacité de l'axe N5 entre Somzée et le R3 en vue de l'aménagement d'une trémie sous le giratoire du Bultia, éventuellement couplée à la revalorisation de la liaison entre le giratoire de Ma Campagne et le R3, concluait que dans cette optique, une liaison N5-R3 permettant d'offrir un niveau de service équivalent au reste de la N5 doit être recherchée à l'ouest pour rejoindre l'A503 ou à l'est pour rejoindre le R3;


Overwegende dat de gewestelijke beleidsverklaring 2009-2014 er immers in voorzag, « in functie van de beschikbare begrotingskredieten, het ontwerp van de zuidelijke uitvalsweg van Charleroi af te werken door middel van een verbindingsweg tussen de rotonde `Ma Campagne' en de afrit `Blanche Borne' op de R3 (twee maal één vak) en een aanvullend effectenonderzoek voor een ondergrondse doorsteek (twee maal één vak) onder `Bultia'.

Considérant que la Déclaration de politique régionale 2009-2014 prévoyait en effet, « qu'en fonction des disponibilités budgétaires, il conviendra de mener à bien le projet de la sortie sud de Charleroi, au travers d'une liaison entre le rond-point « Ma campagne » et la sortie de la Blanche Borne sur le R3 (deux fois une bande) et d'un complément d'étude d'incidences sur une trémie (deux fois une bande) sous le Bultia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het onderzoek uit 2013 over de capaciteit van de N5 tussen Somzée en de R3 met het oog op de aanleg van een ondergrondse doorsteek onder de Bultia-rotonde, eventueel gekoppeld aan de opwaardering van de verbinding tussen de rotonde 'Ma Campagne' en de R3;

Vu l'étude réalisée en 2013 sur la capacité de l'axe N5 entre Somzée et le R3 en vue de l'aménagement d'une trémie sous le giratoire du Bultia, éventuellement couplée à la revalorisation de la liaison entre le giratoire de « Ma Campagne » et le R3;


Het ondergrondse station van Antwerpen-Centraal en de ondergrondse doorsteek naar Antwerpen-Dam zouden dus op korte termijn in dienst kunnen genomen worden. Dit zou, ook al is de HST-lijn aan de Nederlandse grens nog niet klaar, al een belangrijke reistijdverkorting voor de klassieke treinen van de relatie Antwerpen-Amsterdam zijn.

La gare souterraine de Antwerpen-Centraal et le passage souterrain vers Antwerpen-Dam pourraient donc être mis en service à brève échéance, ce qui permettrait déjà, quoique la ligne TGV ne soit pas encore prête à la frontière néerlandaise, de réduire de manière non négligeable la durée du trajet des trains classiques assurant la liaison Anvers-Amsterdam. 1. Pourriez-vous préciser suivant quel échéancier sera mise en service la liaison souterraine Nord-Sud à Anvers ?


w