Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectief onderhandelen
Collectieve onderhandelingen
Onderhandelen over aankoopvoorwaarden
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelen over inkoopvoorwaarden
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Over een lening onderhandelen
Plicht tot loononderhandelingen
Verplichting om over de lonen te onderhandelen

Vertaling van "onderhandelen over collectieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

négocier des honoraires d’avocat


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


onderhandelen over aankoopvoorwaarden | onderhandelen over inkoopvoorwaarden

négocier des conditions d'achat


onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique


collectief onderhandelen | collectieve onderhandelingen

négociation collective


plicht tot loononderhandelingen | verplichting om over de lonen te onderhandelen

obligation de négocier les salaires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker verklaart al evenzeer als een aantal leden van de meerderheid gehecht te zijn aan de vrijheid om te onderhandelen over collectieve overeenkomsten en het is volgens hem niet mogelijk met een gewoon in Ministerraad overlegd besluit internationale overeenkomsten uit te schakelen.

L'intervenant se dit aussi attaché que certains membres de la majorité à la liberté de négociation des conventions collectives, et estime que l'on ne peut, par un simple arrêté délibéré en Conseil des ministres, mettre hors circuit des conventions internationales.


2. vrijheid van vereniging en aansluiting bij of lidmaatschap van een werknemersorganisatie of een andere organisatie waarvan de leden een bepaald beroep uitoefenen, met inbegrip van aanspraak op de door dergelijke organisaties verschafte rechten en voordelen, waaronder het recht om te onderhandelen over collectieve arbeidsovereenkomsten en deze te sluiten, het recht op staking en het recht om vakbondsacties te voeren overeenkomstig de wetgeving en praktijken van de gastlidstaat, onverminderd de nationale bepalingen inzake openbare orde en openbare veiligheid;

2. la liberté d'association, d'affiliation et d'adhésion à une organisation de travailleurs ou toute organisation dont les membres exercent une profession spécifique, y compris les droits et les avantages qui peuvent en résulter, dont le droit de négocier et conclure des accords collectifs, ainsi que le droit de faire grève et de mener des actions syndicales conformément au droit et aux pratiques nationales de l'État membre d'accueil, sans préjudice des dispositions nationales en matière d'ordre public et de sécurité publique;


Overeenkomstig het recht van de Unie en de nationale wetgevingen en praktijken, vormt deze verordening geen inbreuk op het recht van werknemers en werkgevers, of van hun vertegenwoordigende organisaties, om op de passende niveaus te onderhandelen over collectieve arbeidsovereenkomsten en deze te sluiten, en, ingeval van sociale conflicten, over te gaan tot collectieve acties om hun belangen te behartigen, inclusief stakingsacties.

Conformément au droit de l'Union et aux législations et pratiques nationales, le présent règlement n'interfère pas avec le droit des travailleurs et des employeurs, ou de leurs organisations respectives, à négocier et à conclure des conventions collectives aux niveaux appropriés et à recourir, pour la défense de ces conventions, à des actions collectives, y compris la grève.


1º het onderhandelen over en sluiten van collectieve arbeidsovereenkomsten zoals bedoeld in de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en paritaire comités;

1º la négociation et la conclusion de conventions collectives de travail, visées par la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º het onderhandelen over en sluiten van collectieve arbeidsovereenkomsten zoals bedoeld in de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en paritaire comités;

1º la négociation et la conclusion de conventions collectives de travail, visées par la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires;


1º het onderhandelen over en sluiten van collectieve arbeidsovereenkomsten zoals bedoeld in de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en paritaire comités;

1º la négociation et la conclusion de conventions collectives de travail, visées par la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires ;


Daarom is het van het allergrootste belang dat er regels van kracht zijn die verzekeren dat buitenlandse bedrijven in Zweden over een vertegenwoordiger beschikken en dat die vertegenwoordiger over een mandaat beschikt om te onderhandelen en collectieve overeenkomsten te sluiten.

Il est donc impératif d’adopter des règles garantissant que les sociétés étrangères disposent d’un représentant présent en Suède et que ce représentant a bien le mandat de négocier et de conclure des conventions collectives.


We zijn daarom zeer ingenomen met het besluit dat werd genomen met betrekking tot de dienstenrichtlijn, dat volgens ons betekent dat er niet zou getornd worden aan het recht om te onderhandelen over collectieve overeenkomsten en deze te sluiten en toe te passen, alsmede aan het recht om vakbondsacties te houden in overeenstemming met de nationale wetgeving en praktijk.

C’est pourquoi nous étions très satisfaits de la décision prise concernant la directive Services, qui devait, selon nous, garantir que le droit de négocier, de conclure et d’appliquer des conventions collectives et de mener des actions syndicales conformément aux législations et aux pratiques nationales ne serait pas affecté.


De Commissie heeft reeds bevestigd dat er in Turkije nog steeds sprake is van essentiële beperkingen van het recht zich te organiseren, te onderhandelen over collectieve overeenkomsten en te staken en dat Turkije niet voldoet aan normen van internationale arbeidsorganisaties.

La Commission a déjà constaté que la Turquie maintient d’importantes restrictions au droit d’association, au droit de négocier des conventions collectives et au droit de grève, et que la Turquie ne satisfait pas aux normes de l’Organisation internationale du travail.


1º het onderhandelen over en sluiten van collectieve arbeidsovereenkomsten zoals bedoeld in de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en paritaire comités;

1º la négociation et la conclusion de conventions collectives de travail, visées par la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelen over collectieve' ->

Date index: 2022-06-30
w