Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Binnenscheepvaartverkeer
Onderhandelen over aankoopvoorwaarden
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Onderhandelen over de contextbesturing
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelen over inkoopvoorwaarden
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Over een lening onderhandelen
Plicht tot loononderhandelingen
Rivierverbinding
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Verplichting om over de lonen te onderhandelen
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Wegvervoer

Vertaling van "onderhandelen we over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

négocier des honoraires d’avocat


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


onderhandelen over aankoopvoorwaarden | onderhandelen over inkoopvoorwaarden

négocier des conditions d'achat


onderhandelen over de contextbesturing

négociation de contrôle de contexte | négociation de la gestion du contexte




plicht tot loononderhandelingen | verplichting om over de lonen te onderhandelen

obligation de négocier les salaires


onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

transport routier [ transport par route ]


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorstellen tot machtiging om te onderhandelen en het onderhandelen over overeenkomsten tussen de Europese Unie en de betrokken derde landen betreffende gegevens van de passagiersnamenlijst | Commissie | Lopend 2011-2014 |

Propositions visant à autoriser la négociation d'accords relatifs aux données des dossiers passagers entre l'Union européenne et les pays tiers concernés | Commission | En cours 2011-2014 |


Op basis van deze voorstellen zullen we verder onderhandelen, in samenspraak met dedeelstaten, over wat realiseerbaar is met welke middelen.

C'est en nous basant sur ces propositions que nous allons continuer à négocier, en concertation avec les entités fédérées, sur ce qui est réalisable et avec quels moyens.


B. overwegende dat de onderhandelingsrichtsnoeren van de Commissie voor de vrijhandelsovereenkomst EU-Vietnam voortvloeien uit de op 23 april 2007 door de Raad verleende machtiging voor het starten van de onderhandelingen voor een vrijhandelsovereenkomst met de landen van de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN), en volgen op de goedkeuring door de Raad van het achtergronddocument waarin de gemeenschappelijke doelstellingen van de onderhandelende partijen, met name het versterken van de huidige bilaterale handelsbetrekkingen, worden uiteengez ...[+++]

B. considérant que les directives de négociation de la Commission pour l'accord de libre-échange (ALE) UE-Viêt Nam sont jointes à l'autorisation du Conseil du 23 avril 2007 pour engager des négociations en vue d'un accord de libre-échange avec les pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) et font suite à l'approbation par le Conseil de la note de cadrage qui définit les objectifs communs des deux parties à la négociation, à savoir renforcer les relations commerciales bilatérales existantes; rappelle que l'objectif initial consistait à négocier un ALE avec la région de l'ANASE; soutient, dès lors, la possibilité de ...[+++]


Die houding leidt ook tot onvoorspelbare effecten. Op dit moment onderhandelen de VS afzonderlijk met lidstaten maar wat let hen in een latere fase met individuele luchtvaartmaatschappijen te onderhandelen over gegevens van burgers of direct te onderhandelen over passagiersgegevens bij het kopen van het vliegticket?

C’est aussi le genre d’attitude qui peut avoir des conséquences imprévisibles, parce que si les États-Unis négocient aujourd’hui avec des États membres à titre individuel, qu’est-ce qui les empêchera demain d’échanger des données de citoyens avec chaque compagnie aérienne, voire même directement, en traitant ces données lors de chaque achat de billet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.6. De markt moet tijdig over alle relevante informatie beschikken om over alle transacties te kunnen onderhandelen (industriële klanten moeten bijvoorbeeld tijdig kunnen onderhandelen over jaarcontracten en biedingen moeten tijdig naar georganiseerde markten worden gestuurd).

5.6. Toutes les informations utiles doivent être mises à la disposition du marché en temps voulu pour permettre la négociation de toutes les transactions (notamment la date de négociation des contrats de fourniture annuels pour les clients industriels ou la date à laquelle les offres doivent être lancées sur les marchés organisés).


Het enige redelijke wat we kunnen doen is een internationale conferentie over veiligheid en samenwerking beleggen, waar alle mondiale en regionale spelers, samen met de lokale belanghebbende partijen, moeten onderhandelen over de beginselen van het internationaal recht in de internationale betrekkingen en deze beginselen moeten herdefiniëren en opnieuw uitvinden. Daarnaast moeten ze onderhandelen over de rol en de bevoegdheden van internationale organisaties, over een procedure voor het omgaan met lokale crises en over een systeem van ...[+++]

La seule chose raisonnable que nous devons faire, c’est convenir d’une conférence internationale pour la sécurité et la coopération, où tous les acteurs mondiaux et régionaux, ainsi que les acteurs locaux, négocieraient, redéfiniraient et réinventeraient les principes du droit international dans les relations internationales, le rôle et les pouvoirs des organisations internationales, les procédures de gestion des crises locales et le système de garanties de sécurité qui concerneraient les opportunités spécifiques, les défis et les dangers de notre époque.


Het enige redelijke wat we kunnen doen is een internationale conferentie over veiligheid en samenwerking beleggen, waar alle mondiale en regionale spelers, samen met de lokale belanghebbende partijen, moeten onderhandelen over de beginselen van het internationaal recht in de internationale betrekkingen en deze beginselen moeten herdefiniëren en opnieuw uitvinden. Daarnaast moeten ze onderhandelen over de rol en de bevoegdheden van internationale organisaties, over een procedure voor het omgaan met lokale crises en over een systeem van ...[+++]

La seule chose raisonnable que nous devons faire, c’est convenir d’une conférence internationale pour la sécurité et la coopération, où tous les acteurs mondiaux et régionaux, ainsi que les acteurs locaux, négocieraient, redéfiniraient et réinventeraient les principes du droit international dans les relations internationales, le rôle et les pouvoirs des organisations internationales, les procédures de gestion des crises locales et le système de garanties de sécurité qui concerneraient les opportunités spécifiques, les défis et les dangers de notre époque.


2. Een partij die partij is bij een onder a) genoemde, toekomstige dan wel bestaande overeenkomst of regeling met een derde partij, geeft de andere partij voldoende gelegenheid om over toetreding tot die overeenkomst of regeling te onderhandelen of met haar over daarmee vergelijkbare overeenkomsten of regelingen te onderhandelen in omstandigheden die tot gelijkwaardige resultaten leiden op het gebied van reglementering, uitvoering, toezicht en, indien van toepassing, procedures voor de uitwisseling van informatie tussen de partijen bi ...[+++]

2. Une partie qui participe à un accord ou arrangement avec un tiers visé au paragraphe 1, futur ou existant, ménage à l'autre partie une possibilité adéquate de négocier son adhésion à cet accord ou arrangement ou de négocier des accords ou arrangements comparables avec elle dans des circonstances où il y aurait équivalence sur le plan de la réglementation, du suivi, de la mise en oeuvre de la réglementation et, s'il y a lieu, des procédures concernant le partage de renseignements entre les parties à l'accord ou à l'arrangement.


[43] Er dient op te worden gewezen dat dit type tijdelijke migratie in de toekomst waarschijnlijk uitbreiding zal nemen in de dienstensector, ingevolge de lopende onderhandelingen over de WHO-ontwikkelingsagenda van Doha, aangezien de Algemene overeenkomst van de WHO over de handel in diensten - GATS in de mogelijkheid voorziet om te onderhandelen over afspraken om tijdelijke werknemers voor een specifieke dienstverlening toe te laten (zgn". modus 4").

[43] Il convient de remarquer que ce type de migration temporaire se généralisera probablement dans le secteur des services à la suite des négociations en cours sur l'Agenda de Doha, puisque l'Accord général OMC sur le commerce des services prévoit la possibilité de négocier des engagements autorisant l'entrée temporaire de personnes venant fournir des prestations (ce qu'on appelle le "mode 4").


52. stemt in met het voorstel van de Commissie om te onderhandelen over economische partnerschapsakkoorden op regionaal en subregionaal niveau; stelt vast dat het gewoonlijk zeer lang duurt om vrijhandelszones tot stand te brengen; is bevreesd dat het voorstel van de Commissie om te onderhandelen over economische partnerschapsovereenkomsten met regionale vrijhandel voorbarig en onpraktisch zou kunnen zijn en zou kunnen leiden tot armoede en sociale spanningen in de ACS-s ...[+++]

52. Note la proposition de la Commission de négocier des accords de partenariat économique au niveau régional et sub-régional; note que l'établissement de zones de libre-échange implique normalement de longues négociations; craint que la proposition de la Commission de négocier des accords régionaux de partenariat économique et de libre-échange ne soit prématurée, peu réaliste et qu'elle se traduise par une accentuation de la pauvreté et un renforcement de la tension sociale dans les États ACP; note en particulier qu'elle entraînera des coûts d'ajustement considérables dans les pays non industrialisés, se traduisant, notamment, par une baisse des recettes publiques et une détérioration de la production industrielle nationale, qui pénalis ...[+++]


w