Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Begin der onderhandelingen
Bemiddelen bij onderhandelingen
Besprekingen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Vloot volgens geplande operaties beheren
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «onderhandelingen gepland zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]




vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]


bemiddelen bij onderhandelingen

agir en médiateur lors de négociations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u een overzicht geven van de verschillende landen waarmee er onderhandelingen gepland zijn, aan de gang zijn of plaatsgevonden hebben, en kunt u daarbij voor elk land de volgende gegevens bezorgen: 1. het type overeenkomst: een nieuw verdrag of een aanpassing van een bestaande overeenkomst; 2. de opzet van de overeenkomst: het vermijden van dubbele belasting en/of het uitwisselen (automatisch of op verzoek) van fiscale inlichtingen; 3. de op grond van het BEPS-project geplande wijzigingen aan de overeenkomst; 4. het stadium waarin de overeenkomst zich bevindt: onderhandelingen nog niet gestart, onderhandelingen aan de gang, onder ...[+++]

Pouvez-vous communiquer un état des lieux des différents pays avec lesquels des négociations sont prévues, sont en cours ou ont eu lieu, en précisant pour chacun les éléments suivants: 1. le type de texte: nouvelle convention ou convention ancienne à amender; 2. le contenu du texte: évitement de la double imposition et/ou échange de renseignements fiscaux (automatique ou sur demande); 3. les modifications conventionnelles prévues sur la base du projet BEPS; 4. le degré d'avancement du texte: négociations pas encore débutées, en négociation, négocié, signé, en processus parlementaire d'adoption, adoptée par les divers parlements, date ...[+++]


Ten slotte ook nog meegeven dat er onderhandelingen gepland zijn met de distributiesector om milieuvriendelijkere producten te stimuleren en natuurlijk ook onze inzet voor het officiële Europese Milieukeurmerk niet vergeten !

Ajoutons enfin que des négociations sont prévues avec le secteur de la distribution dans le but de stimuler l'utilisation de produits écologiques, sans oublier notre engagement en faveur du label écologique européen !


Er werd een nieuwe onderhandelingsronde in Brussel gepland voor eind september 2016 en de Europese Commissie is optimistisch en denkt dat de onderhandelingen tegen het einde van het jaar afgerond kunnen zijn.

Un nouveau cycle de négociations était prévu fin septembre 2016 à Bruxelles et la Commission européenne est optimiste au point de croire possible une conclusion des négociations d'ici la fin de l'année.


De media brachten onlangs het bericht dat er onderhandelingen zouden lopen over de toekenning, in het kader van het Belirisprogramma, van financiële steun voor de geplande renovatie van het Pathé Palace.

La presse a récemment annoncé l'information selon laquelle le projet de rénovation du Pathé Palace à Bruxelles ferait l'objet de négociations pour un appui financier dans le cadre du programme de Beliris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zijn er, gelet op het verloop van de TTIP-onderhandelingen, besprekingen gepland in verband met de steengroeven?

Qu'en est-il pour la pierre bleue? 2. Compte tenu de l'évolution des négociations du TTIP, des discussions sont-elles prévues par rapport au secteur économique des carrières?


4. De partijen zullen de voortgang geboekt met de voorbereidingen en onderhandelingen regelmatig bezien en zullen in 2006 een formele en volledige toetsing van de geplande regelingen voor alle landen verrichten om er zich van te verzekeren dat er geen verdere tijd voor voorbereidingen of onderhandelingen nodig is.

4. Les parties examineront régulièrement l'état d'avancement des préparatifs et des négociations et, en 2006, elles effectueront un examen formel et complet des accords prévus pour tous les pays afin de s'assurer qu'aucun délai supplémentaire n'est nécessaire pour les préparatifs ou les négociations.


De afronding van de onderhandelingen is gepland voor 25 februari, datum waarop ook zal gecommuniceerd worden. Het akkoord zal in de aanwezigheid van de Franse minister van Binnenlandse Zaken ondertekend worden.

Les conclusions finales sont prévues le 25 février, date à laquelle les mesures structurelles seront communiquées et l’accord signé avec le ministre français de l’Intérieur.


3. Zonder te willen vooruitlopen op de afloop van de onderhandelingen over het volgende beheerscontract, kan ik meedelen voorstander te zijn van het behoud van het netwerk zoals dat nu is gepland, namelijk 1 300 punten waarvan 650 kantoren.

3. En ce qui concerne le prochain contrat de gestion, sans présager de l'issue des négociations, je défendrai le maintien de l'envergure actuellement envisagée du réseau, c'est-à-dire 1 300 points dont 650 bureaux dans les années à venir.


Volgens artikel 37, lid 4 van de Overeenkomst van Cotonou is er in 2006 een herziening van de EPO-onderhandelingen gepland, die belangrijk is omdat erin zou moeten worden beoordeeld in welke mate de onderhandelingen werkelijk tot deze doelstellingen bijdragen.

La révision des négociations APE prévues en 2006 par l'article 37, paragraphe 4, de l'Accord de Cotonou devrait permettre de jauger précisément la mesure dans laquelle les négociations contribuent effectivement à ces objectifs.


Vier: de onderhandelingen met Gent en Luik zijn gepland na het einde van de onderhandelingen over de eerste drie protocollen.

Quatrièmement, les pourparlers avec Gand et Liège commenceront lorsque les négociations concernant les trois premiers protocoles auront abouti.


w