Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan technische vooruitgang
Aanpassing technische vooruitgang
Backward reading
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
Digitale revolutie
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Neventerm
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Ontwikkelingsdyslexie
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Specifieke leesachterstand
Staat van de onderhandelingen
Technische vooruitgang
Technologische ontwikkeling
Technologische verandering
Voortschrijden van de technologie
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «onderhandelingen is vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten

Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le secteur des substances et préparations dangereuses


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]

changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]


Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen

Comité consultatif d'adaptation au progrès technique des essences pour véhicules à moteur


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Met welke landen heeft u ondertussen al contacten gelegd met het oog op onderhandelingen om tot bilaterale akkoorden te komen? b) Wie heeft u in dat kader al ontmoet en wie zal u nog ontmoeten? c) Welke vooruitgang kan u in dit dossier ondertussen voorleggen?

2. a) Quels sont les pays avec lesquels vous avez déjà pris contact en vue de la négociation d'accords bilatéraux? b) Qui avez-vous déjà rencontré dans ce cadre et quels sont vos prochains rendez-vous? c) Quelles sont les avancées dont vous pouvez déjà faire état dans ce dossier?


De TTIP (Trans-Atlantisch Vrijhandels- en Investeringsverdrag)-onderhandelingen zijn nog lopend en ik verwijs u naar mijn eerdere tussenkomsten in de Kamer voor de sectoren waarin we nog vooruitgang bepleiten.

Les négociations du partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (TTIP) sont encore en cours et je vous réfère à mes interventions précédentes à la Chambre pour les secteurs où des progrès peuvent encore être accomplis.


Wat Jordanië betreft, zijn de onderhandelingen over de versoepeling van de oorsprongregels nog niet afgerond, maar wordt er vooruitgang geboekt.

En ce qui concerne la Jordanie, les négociations sont en cours pour l'assouplissement des règles d'origine, mais elles ne sont pas encore terminées.


17. benadrukt dat deze onderhandelingen een goede gelegenheid vormen voor het verbeteren van de regelgeving voor openbare aanbestedingen en subsidies voor diensten, een terrein waarop bij de GATS-onderhandelingen geen vooruitgang is geboekt;

17. souligne que cette négociation offre une possibilité d'améliorer les règles relatives aux marchés publics et aux subventions dans les services, sur lesquelles les négociations de l'AGCS n'ont pas abouti;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. benadrukt dat deze onderhandelingen een goede gelegenheid vormen voor het verbeteren van de regelgeving voor openbare aanbestedingen en subsidies voor diensten, een terrein waarop bij de GATS-onderhandelingen geen vooruitgang is geboekt;

16. souligne que cette négociation offre une possibilité d'améliorer les règles relatives aux marchés publics et aux subventions dans les services, sur lesquelles les négociations de l'AGCS n'ont pas abouti;


De relaties tussen de westerse landen en Iran zijn verbeterd sinds er vooruitgang werd geboekt in de onderhandelingen die ertoe strekken te voorkomen dat Iran een kernwapen ontwikkelt.

Les relations entre les pays occidentaux et l'Iran se sont améliorées depuis les avancées pour empêcher l'Iran de se doter de l'arme nucléaire.


Het Oostelijk Partnerschap heeft bijgedragen tot enige vooruitgang in de betrekkingen met Wit-Rusland, met onder meer in 2014 de lancering van onderhandelingen over een visumversoepelingsovereenkomst en een terugnameovereenkomst en de ontwikkeling van samenwerking op het vlak van grensbeheer.

Le Partenariat Oriental a contribué à certaines avancées dans les relations avec le Belarus, comme le lancement en 2014 de pourparlers sur un accord de facilitation des visas et sur un accord de réadmission et le développement de la coopération en matière de gestion des frontières.


Aangezien de Raad in zijn standpunt echter slechts in bijzonder beperkte mate rekening hield met de in deze onderhandelingen geboekte vooruitgang, herhaalt de rapporteur in haar ontwerpaanbevelingen grotendeels het standpunt dat het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen, met uitzondering van een aantal kleine wijzigingen die door de Raad zijn aangebracht in het Commissievoorstel.

Cependant, comme dans sa position le Conseil n'a pris que très partiellement en considération les avancées de ces négociations, notre rapporteure, dans son projet de recommandation, réitère en grande partie la position du Parlement adoptée en première lecture, excepté certaines modifications mineures apportées par le Conseil à la proposition de la Commission.


17. verzoekt de Raad en de Commissie zijn terzake bevoegde organen regelmatig en uitvoerig op de hoogte te houden omtrent de bij de onderhandelingen geboekte vooruitgang;

17. demande au Conseil et à la Commission de tenir ses organes compétents régulièrement informés, de façon approfondie, de l'état d'avancement des négociations;


16. verzoekt de Raad en de Commissie de terzake bevoegde organen regelmatig en uitvoerig op de hoogte te houden omtrent de bij de onderhandelingen geboekte vooruitgang;

16. demande au Conseil et à la Commission de tenir ses organes compétents régulièrement et pleinement informés de l'état d'avancement des négociations;


w