Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
Daad die inbreuk maakt
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "onderhandelingen maakte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population




procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

antitoxine | substance qui neutralise une toxine






Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij deze onderhandelingen maakte de toenmalige eerste minister van Israël, de heer Barak, duidelijk dat in de context van een akkoord deze nederzettingen grotendeels zouden ontmanteld worden.

Lors de ces négociations, le premier ministre de l'époque, M. Barak, a clairement stipulé que, dans le contexte d'un accord, la plupart de ces colonies seraient démantelées.


5. Vanaf het begin van de onderhandelingen maakte België deel uit van een kleine groep lidstaten die vergelijkbare reserves hadden bij het door de Commissie ingediende voorstel voor een richtlijn.

5. Depuis le début des négociations, la Belgique fait partie d'un petit groupe d'États membres qui partagent les mêmes réserves concernant la proposition de directive introduite par la Commission.


Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze eerdere deelneming in 2014-2015? c) Hebben de recente onderhandelingen en afspraken tussen Rusland en de V ...[+++]

Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b) Comment notre engagement a-t-il évolué par rapport à notre participation précédente en 2014-2015? c) Les récentes négociations et ententes russo-américaines ont-elles des conséquences sur les missions assigné ...[+++]


1. Wat is de stand van zaken van de twee eisen opgelegd in de resolutie met name: a) er bij onderhandelingen over toekomstige beheerscontracten op aan te dringen dat Infrabel een oplijsting maakt van de verlaten spoorwegbeddingen en van de terreinen naast spoorbeddingen die in aanmerking zouden kunnen komen voor de aanleg van fietspaden; b) er bij onderhandelingen over toekomstige beheerscontracten op aan te dringen dat de NMBS en Infrabel het initiatief nemen om in overleg te treden met lokale overheden om de ontsluiting van station ...[+++]

1. Qu'en est-il des deux exigences qui avaient été formulées dans la proposition de résolution, à savoir: a) d'insister, dans le cadre de négociations sur de futurs contrats de gestion, pour qu'Infrabel dresse une liste des assiettes de voies de chemins de fer désaffectées et des terrains adjacents qui pourraient entrer en ligne de compte pour l'aménagement de pistes cyclables; b) d'insister, dans le cadre de négociations sur de futurs contrats de gestion, pour que la SNCB et Infrabel prennent l'initiative de se concerter avec les pouvoirs locaux pour améliorer l'accès des cyclistes aux gares?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De compensatieregeling bij vertragingen maakt deel uit van deze onderhandelingen.

Le mécanisme de compensation pour retards fait partie de ces négociations.


De procedure voor terugbetalingen bij treinvertragingen maakt deel uit van de onderhandelingen voor het nieuwe beheerscontract waar momenteel aan gewerkt wordt.

La procédure d'indemnisation pour les retards de train fait partie des négociations pour le nouveau contrat de gestion qui est en cours d'élaboration.


België zal tijdens deze onderhandelingen voorstellen om in het nieuwe verdrag alvast een bepaling op te nemen die het mogelijk maakt om structureel informatie uit te wisselen via een gemeenschappelijke politiecentrum.

La Belgique proposera, durant ces discussions, que le nouveau traité prévoie une disposition permettant un échange structurel d'informations via un centre policier commun.


Er zijn momenteel onderhandelingen tussen de Belgische Staat en de Vlaamse Gemeenschap aan de gang met het oog op het sluiten van een akkoord dat de overdracht van een aantal goederen van de Koninklijke Collectie naar het vroegere Koninklijk Paleis in Antwerpen mogelijk maakt.

Des négociations sont actuellement en cours entre l'État belge et la Communauté flamande en vue de la conclusion d'un accord permettant le transfert de certains biens de la Collection royale vers l'ancien Palais royal d'Anvers.


1) In welke mate maakt de geachte minister gebruik van die onderhandelingen om de Belgische eisen met betrekking tot de herziening van de safeguards op tafel te leggen?

1) Dans quelle mesure le ministre profitera-t-il de ces négociations pour mettre sur la table les demandes de la Belgique concernant la révision des mesures de sauvegarde ?


Dit voorstel maakte deel uit van de onderhandelingen en op 30 maart 2011 werd de resolutie door de Veiligheidsraad aangenomen.

Ce projet a depuis lors fait l'objet de négociations et, le 30 mars 2011, la résolution a été adoptée par le Conseil de Sécurité.


w