Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbesteding
Aanbesteding bij inschrijving
Aanbesteding door de overheid
Aanbestedingsprocedure
Aankondiging van een aanbesteding
ICB
Internationale openbare aanbesteding
Offerteaanvraag
Onderhandse aanbesteding
Onderhandse aanbesteding met voorafgaande selectie
Onderhandse akte
Onderhandse koop
Onderhandse lening
Onderhandse markt
Onderhandse verkoop
Open internationale aanbesteding
Openbare aanbesteding
Opening van een aanbesteding
Permanente aanbesteding
Verkoop uit de hand

Vertaling van "onderhandse aanbesteding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onderhandse aanbesteding met voorafgaande selectie

adjudication de gré à gré avec sélection préalable


openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]

adjudication de marché [ adjudication | adjudication de fournitures | adjudication de travaux publics | adjudication permanente | avis d'adjudication | ouverture d'adjudication | procédure d'adjudication ]


onderhandse koop | onderhandse verkoop | verkoop uit de hand

vente à l'amiable | vente amiable


internationale openbare aanbesteding | open internationale aanbesteding | ICB [Abbr.]

appel à la concurrence internationale | appel d'offres international | ACI [Abbr.] | AOI [Abbr.]










aanbesteding bij inschrijving [ offerteaanvraag ]

appel d'offres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) onderhandse aanbesteding ­ een vereenvoudigde procedure zonder publicatie van een bericht van aanbesteding, waarbij de aanbestedende dienst een beperkt aantal gegadigden uitnodigt een aanbieding in te dienen; en

d) marché de gré à gré consistant en une procédure simplifiée sans publication d'avis d'appel d'offres et pour lequel les autorités contractantes invitent un nombre limité de prestataires de services à présenter leurs offres, et


f) « onderhandse aanbesteding » : een procedure waarbij de aanbestedende dienst contact zoekt met een leverancier of leveranciers van zijn keuze;

f) « procédure d'appel d'offres limitée », un mode de passation de marchés selon lequel l'entité contractante contacte un ou plusieurs fournisseurs de son choix;


Het ging hier, vermoed ik, om een onderhandse aanbesteding, waarbij u niet gebonden bent aan de strikte regels van de openbare aanbesteding.

Je suppose qu'il s'agissait d'un marché de gré à gré, si bien que vous n'êtes pas obligé de respecter les règles strictes de l'adjudication publique.


1. Bij een onderhandse aanbesteding kan een aanbestedende dienst besluiten artikel 168, artikel 169, leden 1 en 3, artikel 170, artikel 173, lid 1, en de artikelen 174, 175, 176 en 178 niet toe te passen.

1. Lorsqu'elle fait usage de la procédure d'appel d'offres limitée, l'entité contractante peut choisir de ne pas appliquer l'article 168, l'article 169, paragraphes 1 et 3, l'article 170, l'article 173, paragraphe 1 , et les articles 174, 175, 176 et 178.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanbestedende diensten kunnen gebruik maken van onderhandse aanbesteding en besluiten de artikelen 45, 46, 47, 49, 50, 51, 53 en 54 niet toe te passen, maar uitsluitend in de volgende omstandigheden :

Les entités contractantes ne peuvent recourir à la procédure d'appel d'offres limitée et décider de ne pas appliquer les articles 45 à 47, 49 à 51, 53 et 54 que dans les conditions suivantes:


Door een aanzienlijke verhoging van de plafonds krijgen de lidstaten zoveel mogelijk vrijheid om te kiezen tussen een aanbesteding en een onderhandse gunning van concessies voor openbare diensten.

· la plus grande liberté possible aux États membres pour choisir entre l'appel d'offres et l'attribution directe de concessions de service public par l'augmentation substantielle des plafonds;


Kernelement van deze verordening is de openbare aanbesteding van de openbaredienstcontracten, zij het dat deze wordt ingeperkt door verschillende vormen van onderhandse gunning van deze contracten.

L'élément central de ce règlement est l'attribution de contrats de service public selon une procédure de mise en concurrence, la possibilité étant toutefois offerte de pratiquer diverses formes d'attribution directe des contrats.


Door een aanzienlijke verhoging van de plafonds krijgen de lidstaten zoveel mogelijk vrijheid om te kiezen tussen een aanbesteding en een onderhandse gunning van concessies voor openbare diensten.

La plus grande liberté possible aux États membres pour choisir entre l'appel d'offres et l'attribution directe de concessions de service public par l'augmentation substantielle des plafonds.


44. acht het belangrijk dat de besluiten bij de kwijting voor de algemene begroting van 2006 worden uitgevoerd, met name het actieplan voor de structuurfondsen, het toezicht op het gebruik van EU-middelen voor externe acties (via onderhandse aanbesteding en via internationale trustfondsen) en de naleving van paragraaf 44 van het Interinstitutioneel Akkoord / Art. 53 b) Financieel Reglement (Nationale samenvattingen van EU uitgaven); wijst erop dat deze maatregelen die nauwlettend zullen worden gevolgd door een gezamenlijke werkgroep van Commissie en EP, aanzienlijke verbetering moeten brengen in de informatiestroom naar de kwijtingsauto ...[+++]

44. souligne la nécessité de mettre en œuvre les décisions relatives à la décharge sur l'exécution du budget général pour 2006, en particulier le plan d'action relatif aux Fonds structurels, le suivi de l'utilisation des fonds communautaires dans le cadre des actions extérieures (par voie de procédures sans appels d'offre et via des fonds internationaux) et le respect du point 44 de l'accord interinstitutionnel/de l'article 53, point b), du règlement financier (résumés nationaux des dépenses communautaires); fait remarquer que ces mesures, qui seront suivies de près par un groupe de travail conjoint Commission‑PE, devraient améliorer co ...[+++]


Ten eerste is er de ondertekening van twee contracten door het ARTM via een onderhandse aanbesteding met de BTB's onder leiding van twee van zijn beheerders.

Le premier est la signature, par l'ARTM, de deux contrats par licitation amiable avec des BAT dirigés par deux de ses administrateurs.


w