Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavig ontwerp echter » (Néerlandais → Français) :

Echter, indien de kandidaat of inschrijver het UEA toch voorlegt, dan overtreedt hij daarmee het onderhavige ontwerp niet.

Par contre, si le candidat ou soumissionnaire l'introduit quand-même, il n'enfreint pas le présent projet.


De regelmatigheid is echter een ruimer begrip, aangezien dit onderzoek ook betrekking heeft op de naleving van de voorschriften van de wet en het onderhavig ontwerp, alsook op de naleving van het arbeids-, sociaal en milieurecht.

La régularité constitue cependant une notion plus large, étant donné que cette vérification porte également sur le respect des prescriptions de la loi et du présent projet, ainsi que sur le respect du droit du travail, du droit social et du droit environnemental.


Het onderhavige ontwerp van koninklijk besluit verplicht de betrokken onderneming niet ertoe om de identiteit te verifiëren van een rechtspersoon die eindgebruiker is, noch te verifiëren of de natuurlijke persoon die beweert de rechtspersoon te vertegenwoordigen, daadwerkelijk over de nodige bevoegdheid beschikt om deze te vertegenwoordigen. Het verbiedt de betrokken ondernemingen echter niet om dat te doen, met naleving van de WEC en de wetgeving betreffende de persoonlijke levenssfeer.

Le présent projet d'arrêté royal n'impose pas à l'entreprise concernée de vérifier l'identité de la personne morale qui est l'utilisateur final, ni que la personne physique qui entend représenter la personne morale dispose effectivement des pouvoirs nécessaires pour la représenter. Il n'interdit cependant pas aux entreprises concernées de le faire, dans le respect de la LCE et de la législation relative à la vie privée.


De parlementaire overlegcommissie heeft echter op 31 januari 1996 voor de tweede opvatting gekozen door te beslissen dat het onderhavige ontwerp geen optioneel bicamerale aangelegenheid regelt zoals bepaald in artikel 78 van de Grondwet, maar een verplicht bicamerale zoals bepaald in artikel 77, eerste lid, 5º, van de Grondwet (cf. Gedr. St., Senaat, 1995-1996, nr. 1-82/7, blz. 2).

Toutefois, le 31 janvier 1996, la commission parlementaire de concertation a opté pour la deuxième solution en estimant que le projet à l'examen règle, non pas une matière facultativement bicamérale au sens de l'article 78 de la Constitution, mais une matière obligatoirement bicamérale au sens de l'article 77, premier alinéa, 5º, de la Constitution (cf. doc. Sénat, 1995-1996, nº 1-82/7, p. 2).


Interveniënt is echter de mening toegedaan dat het onderhavige ontwerp de bevoegdheden van de beide Tribunalen impliciet erkent (cf. de artikelen 10 en 11).

L'intervenant est toutefois d'avis que la loi en projet reconnaît implicitement les compétences des deux Tribunaux (cf. art. 10 et 11).


Interveniënt is echter de mening toegedaan dat het onderhavige ontwerp de bevoegdheden van de beide Tribunalen impliciet erkent (cf. de artikelen 10 en 11).

L'intervenant est toutefois d'avis que la loi en projet reconnaît implicitement les compétences des deux Tribunaux (cf. art. 10 et 11).


De parlementaire overlegcommissie heeft echter op 31 januari 1996 voor de tweede opvatting gekozen door te beslissen dat het onderhavige ontwerp geen optioneel bicamerale aangelegenheid regelt zoals bepaald in artikel 78 van de Grondwet, maar een verplicht bicamerale zoals bepaald in artikel 77, eerste lid, 5º, van de Grondwet (cf. Gedr. St., Senaat, 1995-1996, nr. 1-82/7, blz. 2).

Toutefois, le 31 janvier 1996, la commission parlementaire de concertation a opté pour la deuxième solution en estimant que le projet à l'examen règle, non pas une matière facultativement bicamérale au sens de l'article 78 de la Constitution, mais une matière obligatoirement bicamérale au sens de l'article 77, premier alinéa, 5º, de la Constitution (cf. doc. Sénat, 1995-1996, nº 1-82/7, p. 2).


Artikel 3 van het onderhavige ontwerp bekrachtigt de regionalisering van het afzet- en exportbeleid zonder echter afbreuk te doen aan de federale bevoegdheid :

L'article 3 du présent projet de loi consacre la régionalisation de la politique des débouchés et des exportations mais sans préjudice de la compétence fédérale :


Daar onderhavig ontwerp echter enkel betrekking heeft op de ziekenhuisbloedbank werden enkel die activiteiten van bijlage III, C, van de richtlijn, die verricht worden binnen de ziekenhuisbloedbank en met betrekking tot waarmee binnen de ziekenhuisbloedbank zich dus voorvallen kunnen voordoen, overgenomen in de onder artikel 17 ontworpen bijlage 9.

Le présent projet ne s'appliquant toutefois qu'à la banque de sang hospitalière, seules les activités de l'annexe III, partie C, de la directive, qui sont effectuées dans la banque de sang hospitalière et concernent les incidents pouvant se produire dans la banque de sang hospitalière, ont été mentionnées à l'annexe 9 en projet figurant à l'article 17.


Voor het onderhavige ontwerp wijkt de motivering in de aanhef echter af van de in de aanvraag geformuleerde motivering.

Toutefois, dans le présent projet, la motivation figurant dans le préambule ne correspond pas aux motifs formulés dans la demande d'avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavig ontwerp echter' ->

Date index: 2024-12-03
w