Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavig verslag behandelt drie » (Néerlandais → Français) :

Dit verslag behandelt de eerste drie jaar van de tenuitvoerlegging van de E-PRTR-verordening.

Le présent rapport couvre les trois premières années de mise en œuvre du PRTR européen.


Na een overzicht van de laatste ontwikkelingen op het gebied van groei, productiviteit en werkgelegenheid in Europa, behandelt het verslag diverse aspecten van drie van de vier prioritaire acties van de hervormingsagenda die tijdens de Europese Raad van het voorjaar 2006 werd voorgesteld: kennis en innovatie , ontsluiting van het ondernemingspotentieel en op weg naar een efficiënt en geïntegreerd energiebeleid.

Après un examen des évolutions récentes concernant la croissance, la productivité et l’emploi en Europe, le rapport aborde divers aspects relatifs à trois des quatre actions prioritaires du programme de réforme défini par le Conseil européen de printemps 2006: la connaissance et l’innovation, l’exploitation du potentiel des entreprises et l’établissement d’une politique énergétique efficace et intégrée.


(1) De eerste minister verwijst naar de documenten die als Bijlage 3 bij onderhavig verslag zijn gevoegd (stuk Senaat, nr. 1188/2) en waarin het financieringssysteem wordt toegelicht dat is overeengekomen met de drie verenigingen van steden en gemeenten, dat wil zeggen de vertegenwoordigers van Vlaanderen, Wallonië en het Brussels Gewest.

(1) Le premier ministre s'en réfère à des documents qui sont repris en annexe 3 du présent rapport (doc Sénat, nº 1188/2) et dans lesquelles est mentionné le système de financement qui a été convenu avec les trois associations de villes et communes, c'est-à-dire les représentants de la Flandre, de la Wallonie et de Bruxelles.


(PT) Het onderhavige verslag behandelt de mogelijkheid om acht richtlijnen inzake metrologie in te trekken met als doel het acquis van de Europese wetgeving op dit gebied te vereenvoudigen: koudwatermeters voor niet-schoon water (Richtlijn 75/33/EEG); alcoholmeters en alcoholtabellen (Richtlijnen 76/765/EEG en 76/766/EEG), respectievelijk gewichten voor gewone weging en precisiegewichten (Richtlijnen 71/317/EEG en 74/148/EEG); manometers voor luchtbanden van automobielen (Richtlijn 86/217/EEG), meting van het natuurgewicht van granen (Richtlijn 71/347/EEG) en de inhoudsbepaling van scheepstanks (Richtlijn 71/349/ ...[+++]

– (PT) Le rapport en question traite de l’option à retenir concernant huit directives sur la métrologie dans six secteurs afin de simplifier l’acquis législatif européen en la matière: la directive 75/33/CEE relative aux compteurs d’eau froide pour eau non propre; les directives 76/765/CEE et 76/766/CEE relatives aux alcoomètres et aux tables alcoométriques; les directives 71/317/CEE et 74/148/CEE relatives, respectivement, aux poids de précision moyenne et aux poids d’une précision supérieure à la précision moyenne; la directive 86/217/CEE relative aux manomètres pour pneumatiques des véhicules; la directive 71/347/CEE relative à la ...[+++]


Onderhavig verslag behandelt drie aspecten: de vrouw als slachtoffer, de vrouw als uitdrager van de vrede en de vrouw als uitdrager van de oorlog. Maar zoals u zal hebben begrepen, zal dit verslag niet zijn gebaseerd op de vrouwelijke dimensie in de strikte zin van het woord, maar op de genderdimensie, d.w.z. op de sociale structuur waarop de politieke wereld een invloed kan uitoefenen, want op het geslacht zelf heeft de politiek nauwelijks invloed.

Le présent rapport s'articule autour de trois axes principaux: les femmes-victimes, les femmes vecteurs de paix, et les femmes vecteurs de guerre. On l'aura compris, ce n'est pas sur la dimension strictement féminine qu'il se basera, mais sur celle de genre, c'est-à-dire une construction sociale sur laquelle le monde politique peut avoir une influence, alors qu'il n'en n'a guère sur le sexe.


(PT) Het onderhavige verslag behandelt een reeks belangrijke onderwerpen en neemt daarover goede standpunten in, zoals bijvoorbeeld: de opheffing van de belastingparadijzen, de kwijtschelding van de staatsschuld van bepaalde landen, de noodzaak om de inspanningen op het gebied van officiële ontwikkelingshulp op te voeren en de belastingheffing op financiële transacties.

(PT) Le rapport débattu aborde des questions très importantes et fait certaines observations judicieuses, par exemple, la fermeture des paradis fiscaux, l’annulation de la dette extérieure de certains pays, la nécessité de redoubler d’efforts en termes d’aide publique au développement, et une taxe sur les transactions financières.


Het onderhavige verslag behandelt het tweede scorebord voor de agenda voor het sociaal beleid in de periode 2002-2006.

Le présent rapport analyse le deuxième tableau de bord sur l'agenda pour la politique sociale concernant la période 2002-2006.


In het onderhavige verslag worden drie jaarverslagen van de Commissie behandeld: het twaalfde jaarlijks verslag betreffende de Structuurfondsen, het jaarlijks verslag van het Cohesiefonds 2000, dat de werkzaamheden van het Cohesiefonds in het eerste jaar van de programmeringsperiode 2000-2006 behandelt, en het eerste jaarlijks verslag over de activiteiten van het ISPA, dat is ingesteld in het kader van de Agenda 2000.

Le présent rapport examine trois rapports annuels de la Commission: le douzième rapport annuel sur les Fonds structurels qui expose l'exécution des Fonds structurels concernant la première année de programmation de la période 2000-2006, le rapport annuel du Fonds de cohésion 2000 qui concerne les activités du Fonds de cohésion pour la première année de programmation 2000-2006, ainsi que le premier rapport annuel sur l'activité de l'ISPA, qui a été créé dans le cadre de l'Agenda 2000.


Onderhavig verslag is ten behoeve van de Begrotingsautoriteit opgesteld uit hoofde van artikel 18, lid 5, van Verordening nr. 1150/00 en behandelt de werking van het systeem voor de controle van de traditionele eigen middelen tijdens de periode 1997-1999.

Le présent rapport, établi au titre de l'article 18 5 du règlement n° 1150/00 à l'attention de l'Autorité budgétaire, rend compte du fonctionnement du système de contrôle des ressources propres traditionnelles sur la période 1997-1999.


Onderhavig verslag is ten behoeve van de Begrotingsautoriteit opgesteld uit hoofde van artikel 18, lid 5, van Verordening nr. 1150/00 en behandelt de werking van het systeem voor de controle van de traditionele eigen middelen tijdens de periode 1997-1999.

Le présent rapport, établi au titre de l'article 18 5 du règlement n° 1150/00 à l'attention de l'Autorité budgétaire, rend compte du fonctionnement du système de contrôle des ressources propres traditionnelles sur la période 1997-1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavig verslag behandelt drie' ->

Date index: 2023-05-16
w