Art. 7. Overeenkomstig artikel 31 van de wet
van 16 januari 2013 houdende diverse maatregelen voor de bestrijding van maritieme piraterij betreffende aangelegenheden als bedoeld door artikel 78 van de Grondwet, dient, in afwachting van de datum van inwerkingtreding van de besluiten voorzien bij hoofdstuk IIIter van de wet, de aanvraag uitsluitend de gegevens bepaald in artikel 3, 1° tot 6°, 7°, a) en b), 8°, 10°, 13° en 14°,
en in artikel 5 van onderhavig besluit te bevatten ...[+++].
Art. 7. Conformément à l'article 31 de la loi du 16 janvier 2013 portant diverses mesures pour la lutte contre la piraterie maritime, concernant des matières visées à l'article 78 de la constitution, la demande ne doit, en l'attente d'une entrée en vigueur des arrêtés prévus au chapitre IIIter de la loi, contenir que les données visées à l'article 3, 1° à 6°, 7°, a) et b), 8°, 10 et 14°, et à l'article 5 du présent arrêté.