Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige beheersovereenkomst kadert eveneens binnen " (Nederlands → Frans) :

1.3. Onderhavige beheersovereenkomst kadert eveneens binnen de doelstellingen van het huisvestingsbeleid, die werden vastgelegd in het Regeerakkoord van 12 juli 2009 en uitgewerkt zullen worden in het GPDO. Het betreft hier met name :

1.3. Le présent contrat de gestion s'inscrit également dans les objectifs de la politique du logement tels que fixés dans l'accord du Gouvernement du 12 juillet 2009 et tels qu'ils seront développés dans le PRDD, notamment :


Onderhavige beheersovereenkomst kadert binnen de kerntaken van het Fonds, de Brusselse Huisvestingscode, de algemene beleidsverklaring van de huidige Regering, elke andere doelstelling die tussen de partijen werd vastgelegd, alsook binnen de bepalingen van de hieronder genoemde ordonnantie en besluiten :

Ce contrat de gestion s'inscrit dans le cadre des missions fondamentales du Fonds, du Code bruxellois du Logement, de la déclaration politique générale du présent Gouvernement, de tout autre objectif fixé entre les parties ainsi que dans le cadre de l'ordonnance et des arrêtés suivants, à savoir :


Het Gewest verbindt zich ertoe - binnen de grenzen van zijn budgettaire capaciteiten en van de voorwaarden opgesomd in punt 4.1.2 van onderhavige beheersovereenkomst in verband met de evolutie van de rentevoet van de obligatieleningen op de kapitaalmarkt - om het Fonds de financiële middelen te geven om op zijn minst zijn jaarlijks programma van groene leningen te kunnen verwezenlijken tijdens de duur van de beheersovereenkomst.

La Région s'engage - dans la limite de ses capacités budgétaires et des modalités prévues au point 4.1.2 du présent contrat de gestion notamment eu égard à l'évolution de taux des emprunts obligataires sur le marché des capitaux - à doter le Fonds de moyens financiers lui permettant de réaliser au minimum son programme annuel de prêts verts durant la durée du contrat de gestion.


Onderhavige beheersovereenkomst zal binnen de drie maanden na ondertekening worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad. Dit gebeurt op initiatief van het Gewest.

Le présent contrat de gestion fera l'objet d'une publication au Moniteur belge dans les trois mois de sa signature et ce à l'initiative de la Région.


Onderhavige beheersovereenkomst kadert in het algemene beleid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om het recht op huisvesting voor de gehele Brusselse bevolking te concretiseren en de milieukwaliteit van de sociale woningen te verbeteren en dit met name ten gunste van de huurders van deze woningen.

Ce contrat de gestion s'inscrit dans le cadre de la politique générale de la Région de Bruxelles-Capitale de concrétiser le droit au logement pour l'ensemble de la population bruxelloise et d'améliorer la qualité environnementale des logements sociaux notamment au bénéfice des locataires de ces logements.


Onderhavige beheersovereenkomst kadert in het algemene beleid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om het recht op huisvesting voor de gehele Brusselse bevolking te concretiseren en de milieukwaliteit van de sociale woningen te verbeteren en dit met name ten gunste van de huurders van deze woningen.

Ce Contrat de gestion s'inscrit dans le cadre de la politique générale de la Région de Bruxelles-Capitale de concrétiser le droit au logement pour l'ensemble de la population bruxelloise et d'améliorer la qualité environnementale des logements sociaux notamment au bénéfice des locataires de ces logements.


Om het succes van onderhavige beheersovereenkomst te waarborgen, zal de BGHM binnen de zes maanden na de ondertekening van de beheersovereenkomst haar eerste ondernemingsplan opstellen.

Afin de garantir le succès de ce contrat de gestion, elle réalisera son premier plan d'entreprise dans les six mois de la signature du contrat de gestion.


1.1. Deze beheersovereenkomst kadert binnen de kerntaken van het Fonds, de Huisvestingscode, de algemene beleidsverklaring van de huidige Regering, elke andere doelstelling die tussen de partijen werd vastgelegd, alsook binnen de bepalingen van de hieronder genoemde ordonnantie en besluiten :

1.1. Ce contrat de gestion s'inscrit dans le cadre des missions fondamentales du Fonds, du Code du Logement, de la déclaration politique générale du présent Gouvernement, de tout autre objectif fixé entre les parties ainsi que dans le cadre de l'ordonnance et des arrêtés suivants, à savoir :


Dit kadert eveneens binnen het « Europees jaar van gelijke kansen voor iedereen — naar een rechtvaardige samenleving » dat de Europese Unie voor ogen heeft voor het jaar 2007.

Ceci s'inscrit également dans le cadre de l'« Année européenne de l'égalité des chances pour tous — Vers une société plus juste » telle qu'envisagée par l'Union européenne pour l'année 2007.


Om te waarborgen dat de geharmoniseerde voorschriften in onderhavige verordening volledig werkzaam zijn, moeten deze voorschriften niet alleen van toepassing zijn op zeehondenproducten die afkomstig zijn uit de Gemeenschap, maar eveneens op die producten die vanuit derde landen de Gemeenschap binnen worden gebracht.

Pour garantir la pleine efficacité des règles harmonisées prévues par le présent règlement, il importe que ces règles s’appliquent non seulement aux produits dérivés du phoque d’origine communautaire, mais également à ceux introduits dans la Communauté en provenance de pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige beheersovereenkomst kadert eveneens binnen' ->

Date index: 2023-07-08
w