Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige bekrachtiging geen probleem » (Néerlandais → Français) :

In België is de duur van een gerechtelijke aanhouding beperkt tot 24 uur, wat voor de onderhavige bekrachtiging geen probleem oplevert.

La Belgique limite la durée de l'arrestation judiciaire à 24 heures, ce qui dans le cadre de la présente ratification ne pose aucun problème.


In België is de duur van een gerechtelijke aanhouding beperkt tot 24 uur, wat voor de onderhavige bekrachtiging geen probleem oplevert.

La Belgique limite la durée de l'arrestation judiciaire à 24 heures, ce qui dans le cadre de la présente ratification ne pose aucun problème.


Het onderhavige ontwerp van koninklijk besluit beperkt zich tot de identificatie van de eindgebruikers van diensten voor openbare mobiele elektronische communicatie die worden verstrekt op basis van een voorafbetaalde kaart, aangezien deze diensten die worden verstrekt via een abonnement momenteel niet op grote schaal lijken te worden gebruikt door criminelen en aangezien de identificatie van de gebruikers van deze diensten momenteel geen groot probleem vormt in de praktijk.

Le présent projet d'arrêté royal se limite à l'identification des utilisateurs finaux de services de communications électroniques publics mobiles fournis sur la base d'une carte prépayée, dès lors que ces services fournis à l'aide d'un abonnement ne semblent actuellement pas être utilisés de manière importante par les criminels et dès lors que l'identification des utilisateurs de ces services ne pose actuellement pas de problème majeur en pratique.


Gezien het nabije tijdstip waarop de wetgevingsprocedure betreffende het onderhavige wetsontwerp zal zijn doorlopen, stelt de door artikel 20 bepaalde retroactiviteit volgens de minister dan ook geen principieel probleem.

Selon le ministre, la question de la rétroactivité prévue à l'article 20 ne devrait poser aucun problème de principe étant donné que la procédure législative concernant le présent projet de loi touche à sa fin.


Gezien het nabije tijdstip waarop de wetgevingsprocedure betreffende het onderhavige wetsontwerp zal zijn doorlopen, stelt de door artikel 20 bepaalde retroactiviteit volgens de minister dan ook geen principieel probleem.

Selon le ministre, la question de la rétroactivité prévue à l'article 20 ne devrait poser aucun problème de principe étant donné que la procédure législative concernant le présent projet de loi touche à sa fin.


Voor wat de onderhavige zaak betreft meent de Commissie dat er geen noodzaak is om de kwestie nader te onderzoeken. De kwestie levert immers geen onoverkomelijk probleem op daar de Commissie, zoals eerder reeds gezegd, van oordeel is dat de reclame-inkomsten 1995-1996 staatsmiddelen vormen die hoe dan ook in mindering moeten worden gebracht op de brutokosten van de openbare dienst.

Mais la Commission n’estime toutefois pas nécessaire, en l’espèce, d’examiner cette question plus avant, étant donné que, comme cela a déjà été mentionné, le fait que les recettes publicitaires des années 1995 et 1996 constituent des ressources d’État qu’il est indispensable de déduire des coûts bruts de l’activité de service public n’est pas un gros problème aux yeux de la Commission.


Gezien het coördinatieprobleem en de benadering in het geval Berlijn en Brandenburg (87) concludeert de Commissie dat de onderhavige steun geen noodzakelijk, noch een passend instrument is voor de oplossing van het probleem.

Eu égard au problème de coordination invoqué et en conformité avec l’approche adoptée dans la décision relative à Berlin-Brandebourg (87), la Commission conclut que l’aide en cause n’est ni indispensable ni un instrument approprié pour résoudre le problème.


Uw rapporteur is van oordeel dat de rechtsgrondslag van het onderhavige voorstel voor een richtlijn geen probleem oplevert. Het betreft de artikelen 47, lid 2 en 55 van het Verdrag, die het mogelijk maken communautaire maatregelen ter voltooiing van de interne markt voor diensten vast te stellen.

Votre rapporteur estime que la base juridique de la présente proposition de directive ne pose pas de problème. Il s'agit des articles 47, paragraphe 2 et 55 du traité qui permettent l'adoption de mesures communautaires visant à l'achèvement du Marché intérieur des services.


Ten slotte, teneinde de verstrekte informatie te vervolledigen, is het nuttig op te merken dat het door onderhavige vraag opgeworpen probleem al het voorwerp heeft uitgemaakt van de vraag nr. 93 van 23 augustus 1993 van senator Geens waarop een zeer volledig antwoord werd verstrekt betreffende al de verschillende aspecten van dat probleem van niet-verschuldigde voordelen en van een eventuele terugvordering.

Enfin, pour compléter l'information donnée, il est utile de faire remarquer que le problème soulevé par la présente question a déjà fait l'objet de la question no 93 du 23 août 1993 du sénateur Geens auquel il a été fourni, de façon très complète, une réponse concernant tous les différents aspects de ce problème de bénéfice de prestations indues et de récupération éventuelle.


Het is een heel groot probleem, waarvoor onderhavig wetsontwerp spijtig genoeg geen oplossing biedt.

C'est un problème très important auquel le présent projet de loi n'apporte malheureusement aucune solution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige bekrachtiging geen probleem' ->

Date index: 2024-03-23
w