Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige verslag brengt » (Néerlandais → Français) :

Het Comité brengt jaarlijks verslag uit over zijn werkzaamheden aan de eerste minister en elk van de ministers die bevoegd is voor één of meer aangelegenheden vermeld in artikel 3 van onderhavige wet.

Le Comité adresse chaque année un rapport d'activité au premier ministre et à chacun des ministres qui ont une ou plusieurs des matières visées à l'article 3 de la présente loi dans leurs attributions.


Het Comité brengt jaarlijks verslag uit over zijn werkzaamheden aan de eerste minister en elk van de ministers die bevoegd is voor één of meer aangelegenheden vermeld in artikel 3 van onderhavige wet.

Le Comité adresse chaque année un rapport d'activité au premier ministre et à chacun des ministres qui ont une ou plusieurs des matières visées à l'article 3 de la présente loi dans leurs attributions.


Het onderhavige verslag brengt fundamentele thema’s ter sprake waar ik mij volledig in kan vinden: versterking van de democratische verantwoordingsplicht, versterking van veiligheid en rechten, een hoger niveau van bescherming van de burgers tegen terrorisme en georganiseerde misdaad, bevordering van een grensoverschrijdende samenwerking tussen politie en justitie, totstandbrenging van een echt immigratiebeleid van de Europese Unie met een solidariteit die over de grenzen van de Europese Unie reikt, een Europees asielbeleid voor mensen die internationale bescherming behoeven, en tot slot een gecoördineerde inspanning om de mensensmokkel die zich voedt met de ...[+++]

Le présent rapport porte sur des objectifs fondamentaux que je soutiens pleinement: améliorer la responsabilité démocratique, renforcer les droits et la sécurité, garantir aux citoyens un haut niveau de protection contre le terrorisme et la criminalité organisée, promouvoir la coopération transfrontalière entre les forces de police et les autorités judiciaires et élaborer une politique communautaire efficace en matière d’immigration, marquée par une solidarité qui doit dépasser les frontières de l’UE, une politique d’asile pour les personnes qui ont besoin d’une protection internationale et un effort concerté pour prendre des mesures autoritaires contre la t ...[+++]


3. Op basis van de verslagen die door de lidstaten zijn ingediend overeenkomstig artikel 22, lid 1, en op basis van het toezicht en de analyse die vermeld zijn in lid 1 van het onderhavige artikel, brengt de Commissie om de twee jaar verslag uit bij het Europees Parlement en de Raad.

3. Sur la base des rapports soumis par les États membres conformément à l’article 22, paragraphe 1, et des travaux de suivi et d’analyse visés au paragraphe 1 du présent article, la Commission présente tous les deux ans un rapport au Parlement européen et au Conseil.


3. Op basis van de verslagen die door de lidstaten zijn ingediend overeenkomstig artikel 22, lid 1, en op basis van het toezicht en de analyse die vermeld zijn in lid 1 van het onderhavige artikel, brengt de Commissie om de twee jaar verslag uit bij het Europees Parlement en de Raad.

3. Sur la base des rapports soumis par les États membres conformément à l’article 22, paragraphe 1, et des travaux de suivi et d’analyse visés au paragraphe 1 du présent article, la Commission présente tous les deux ans un rapport au Parlement européen et au Conseil.


Het onderhavige verslag heeft betrekking op de periode van maart 2004 tot december 2005 en is opgesteld op grond van artikel 192 van het Reglement, dat bepaalt dat de Commissie verzoekschriften het Parlement op de hoogte brengt van de resultaten van haar beraadslagingen.

Le présent rapport couvre la période allant de mars 2004 à décembre 2005 et a été rédigé conformément à l'article 192 du règlement intérieur, qui place la commission des pétitions dans l'obligation d'informer le Parlement du résultat de ses délibérations.


Uiterlijk op 31 juli 2010 respectievelijk 31 juli 2013 brengt de Commissie een tussentijds en een definitief verslag uit aan het Europees Parlement en aan de Raad over de uitvoering van de ondernomen teledetectieactiviteiten en over het gebruik van de financiële middelen die haar ter beschikking worden gesteld op grond van de onderhavige verordening.

Au plus tard respectivement le 31 juillet 2010 et le 31 juillet 2013, la Commission soumet un rapport intermédiaire et un rapport final au Parlement européen et au Conseil sur la mise en œuvre des actions de télédétection et sur l’utilisation des ressources financières mises à sa disposition au titre du présent règlement.


Na het uitbrengen van het verslag brengt de Commissie het Europees Parlement en de Raad ten minste om de vijf jaar verslag uit over de toepassing van de onderhavige richtlijn in de lidstaten.

Après avoir présenté ledit rapport, la Commission fait rapport au moins tous les cinq ans au Parlement européen et au Conseil sur l'application de la présente directive dans les États membres.


Na het uitbrengen van het verslag brengt de Commissie het Europees Parlement en de Raad twee jaar later verslag uit over de toepassing van de onderhavige richtlijn in de lidstaten.

Deux ans après avoir présenté ledit rapport, la Commission fait rapport au Parlement européen et au Conseil sur l'application de la présente directive dans les États membres.


Onderhavig verslag heeft ten doel een beschrijving te geven van de schendingen van de mensenrechten in de Europese Unie, en brengt daarmee ons gezamenlijk streven tot uitdrukking om de individu in al zijn rechten te beschermen en van Europa een ruimte te maken waarin recht, vrijheid en vrede heersen, de waardigheid van de individu geëerbiedigd wordt en de mens niet voor zijn leven en waardigheid hoeft te vrezen.

Le présent rapport s'est fixé pour objectif de dénoncer les violations des droits de l'homme dans l'Union européenne, et d'exprimer ainsi notre volonté commune de protéger l'homme dans tous ses droits et de faire de l'Europe un espace de droit, de liberté et de paix, où la dignité de la personne est respectée et où l'homme n'a pas à craindre pour sa vie et sa dignité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige verslag brengt' ->

Date index: 2021-04-19
w