Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige verslag eveneens voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Ik stel het op prijs dat de rapporteur in zijn onderhavige verslag eveneens voorstellen doet ter verhoging van de veiligheid van het internet voor kinderen en de jeugd en dat hij hierbij wijst op de grootste gevaren op internet, of het nu om pornografie gaat, om anonieme aankopen van tabaksproducten of alcoholische producten, om kansspelen of om communicatie met onbekende mensen via zogeheten sociale netwerken.

Je note avec satisfaction que ce député soumet aussi aujourd’hui dans son rapport des propositions relatives à l’amélioration de la sécurité en ligne des enfants et des jeunes, en mettant en garde contre les principaux dangers, à savoir la pornographie, l’achat anonyme de tabac ou d’alcool, le jeu et les contacts avec des étrangers par l’intermédiaire de réseaux sociaux.


Wetsontwerp 5-2000/1, dat eveneens in onderhavig verslag behandeld wordt, valt dan weer onder de verplicht bicamerale procedure.

Le projet de loi 5-2000/1 qui fait également l'objet du présent rapport relève, quant à lui, de la procédure bicamérale obligatoire.


Wetsontwerp 5-2000/1, dat eveneens in onderhavig verslag behandeld wordt, valt dan weer onder de verplicht bicamerale procedure.

Le projet de loi 5-2000/1 qui fait également l'objet du présent rapport relève, quant à lui, de la procédure bicamérale obligatoire.


Pas wanneer dit verslag voorhanden is, kan de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden de bespreking van die voorstellen aanvatten. Het zou de commissie eveneens tijdwinst opleveren omdat die voorstellen dan geen tweede inleidende toelichting meer behoeven.

La commission des Affaires institutionnelles ne pourra entamer la discussion de ces propositions qu'une fois ce rapport disponible, ce qui serait aussi un gain de temps pour la commission, car dans ce cas, un deuxième commentaire introductif des propositions en question ne serait plus nécessaire.


Nadat op 30 november 2004 een hoorzitting plaatsvond die specifiek betrekking had op onderhavige wetsvoorstellen (hoofdstuk II), gaven de indieners van deze voorstellen op 14 december 2004 een inleidende uiteenzetting die men terugvindt in hoofdstuk III van dit verslag.

Après la tenue, le 30 novembre 2004, d'une audition consacrée spécifiquement aux propositions de loi en question (chapitre II), les auteurs de celles-ci ont présenté, le 14 décembre 2004, un exposé introductif qui est repris au chapitre III du présent rapport.


Het onderhavige wetsvoorstel is geïnspireerd op de conclusies en voorstellen van de onderzoekscommissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers, belast met het onderzoek naar de wijze waarop de bestrijding van het banditisme en het terrorisme georganiseerd wordt (cf. het verslag van de onderzoekscommissie, Gedr. St., Kamer, 1988, nr. 59/8-10).

La proposition de loi à l'examen s'inspire des conclusions et des propositions de la Commission d'enquête parlementaire de la Chambre des représentants, chargée d'examiner la manière dont la lutte contre le banditisme et le terrorisme est organisée (cf. rapport de la Commission d'enquête, Doc. Parl., Chambre, 1988, nº 59/8-10).


15 verzoekt de Commissie in haar verslag over de wijziging van verordening (EG) nr. 1049/2001 de voorstellen op te nemen die het Europees Parlement in onderhavig verslag heeft vervat; verzoekt de Commissie bovendien de volgende elementen van te voren te onderzoeken en voorstellen dienaangaande te doen:

15. invite la Commission à intégrer dans son rapport sur la révision du règlement 1049/2001 les propositions du Parlement européen figurant dans la présent résolution; invite par ailleurs la Commission à vérifier et à formuler des propositions concernant les éléments suivants:


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de in het onderhavige verslag geformuleerde voorstellen weerspiegelen - of zouden dat althans moeten doen - de bereidheid van het Europees Parlement om zich voor te bereiden op de uitdagingen die de Europese Unie te wachten staan.

- (PT) Monsieur le Président, les propositions formulées dans le rapport en discussion traduisent - ou doivent traduire - la volonté du Parlement de se préparer pour pouvoir relever les défis auxquels est confrontée l’Union européenne.


In het onderhavig verslag worden voorstellen gedaan voor uitbreiding van de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid van stemmen tot alle wetgevende activiteiten, behalve die van constitutionele aard.

Le rapport dont nous débattons aujourd'hui cherche à étendre le vote à la majorité qualifiée à toutes les activités législatives, à l'exception des activités de nature constitutionnelle.


derde landen die een associatieovereenkomst met de Europese Unie willen sluiten, moeten eveneens aantonen dat zij op de datum van sluiting van de overeenkomst de fundamentele verdragen en conventies op het gebied van de mensenrechten hebben ondertekend en geratificeerd of hiertoe zijn toegetreden; verder moeten deze landen eveneens aantonen dat zij de regelgeving op het gebied van de mensenrechten op bevredigende wijze in de praktijk toepassen en niet verantwoordelijk worden geacht voor de niet-naleving of ernstige en voortdurende schendingen van de mensenrechten, waartoe als indicatoren gebruik wordt gemaakt van de desbe ...[+++]

Tout pays tiers qui souhaite conclure tout type d'accord d'association avec l'Union européenne devrait, de la même façon, prouver qu'il a signé et ratifié, à la date de la conclusion de l'accord, les traités et conventions fondamentaux en matière de droits de l'homme ou adhéré à ceux-ci; de la même façon, ledit pays devrait prouver aussi qu'il applique de manière satisfaisante les normes en matière de droits de l'homme et qu'il n'est pas tenu pour responsable de manquement à ces droits ni de violation grave et persistante de ceux-ci, sur la base des éléments suivants: les rapports pertinents des Nations unies (y compris les résolutions ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige verslag eveneens voorstellen' ->

Date index: 2024-03-24
w