Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige verslagen geven " (Nederlands → Frans) :

Daarom kan ik geen steun geven aan de onderhavige verslagen .

C’est pourquoi il m’est impossible d’apporter mon soutien aux rapports proposés.


- (CS) De onderhavige verslagen geven eindelijk een duidelijk beeld van de sombere situatie waarin de Europese economie zich bevindt en geven op correcte wijze de oorzaken hiervan aan: slechte regelgeving, een gebrek aan structurele en sociale hervormingen en een gebrek aan flexibiliteit in de economie.

- (CS) Les rapports à l’examen aujourd’hui illustrent clairement le triste état de l’économie de l’UE et en identifient correctement les causes: faible réglementation, insuffisance de réformes structurelles et sociales et manque de flexibilité au sein de l’économie.


Wanneer we verslagen als het onderhavige aannemen, dan nemen we bevoegdheid weg van mensen waar je voor of tegen kunt stemmen en geven ze aan juristen.

Lorsque nous adoptons des rapports tels que celui-ci, nous ôtons le pouvoir aux personnes qui peuvent voter pour – et voter contre – et le donnons arbitrairement aux juristes.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, heren commissarissen, dames en heren, om te beginnen wil ik zeggen dat ik optimistischer ben dan sommige vorige sprekers, want ik denk dat de onderhavige verslagen en dit debat van nut zullen zijn en een nieuwe kans bieden om de Europese werkgelegenheidsstrategie en het proces van Lissabon een impuls te geven.

- (ES) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, je commencerai par dire que je suis plus optimiste que certains orateurs précédents, car je pense que les rapports que nous avons aujourd’hui, tout comme ce débat, seront utiles et offriront une occasion supplémentaire de promouvoir la stratégie européenne pour l’emploi et le processus de Lisbonne.


VI. NODIGT de Commissie UIT om vóór 31 december 2008 op basis van door de lidstaten ingediende verslagen aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de uitvoering en doelmatigheid van de maatregelen die in onderhavige aanbeveling zijn voorzien en daarbij ook aan te geven welke aanvullende maatregelen nodig zouden kunnen zijn, met inbegrip van dwingende wettelijke maatregelen op het Europese vlak.

VI. INVITENT la Commission à présenter, avant le 31 décembre 2008, sur la base des rapports soumis par les États membres, un rapport au Parlement européen, sur l'exécution et l'efficacité des mesures prévues dans la présente recommandation avec identification des mesures additionnelles qui pourraient s'avérer nécessaires, y compris des mesures législatives contraignantes au niveau européen.




Anderen hebben gezocht naar : aan de onderhavige     onderhavige verslagen     geen steun geven     onderhavige verslagen geven     onderhavige     we verslagen     stemmen en geven     impuls te geven     in onderhavige     lidstaten ingediende verslagen     aan te geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige verslagen geven' ->

Date index: 2024-07-17
w