Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
onderkennen van valse en vervalste reisdocumenten
opsporen van vervalsingen
Afzonderlijk behandelen
Behandelen
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Thermisch behandelen
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden
Warmtebehandeling

Vertaling van "onderkennen en behandelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(1) opsporen van vervalsingen | (2) onderkennen van valse en vervalste reisdocumenten

dépistage de falsifications | dépistage des faux documents


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés




onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises




thermisch behandelen | warmtebehandeling

traitement thermique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om dat fenomeen tegen te gaan vraagt de OESO dat de overheden zouden samenwerken met de verschillende gezondheidsdiensten en arbeidsinstanties en met de stakeholders om die problemen in een zo vroeg mogelijk stadium te kunnen onderkennen en behandelen.

Pour lutter contre ce problème, l'OCDE invite les pouvoirs publics à travailler avec les différents services de santé et de l'emploi ainsi qu'avec les différents acteurs concernés afin de pouvoir l'identifier et le traiter le plus tôt possible.


1. Het tot aanstelling bevoegde gezag van elke instelling stelt procedures vast die het mogelijk moeten maken gevallen van onvoldoende geschiktheid voor het ambt te onderkennen, te behandelen en tijdig op passende wijze te verhelpen.

1. L'autorité investie du pouvoir de nomination de chaque institution définit les procédures visant à détecter, gérer et résoudre les cas d'insuffisance professionnelle en temps utile et de manière appropriée.


1. Het tot aanstelling bevoegde gezag van iedere instelling stelt procedures vast die het mogelijk moeten maken gevallen van onvoldoende geschiktheid voor het ambt te onderkennen, te behandelen en op preventieve en passende wijze te verhelpen.

1. L'autorité investie du pouvoir de nomination de chaque institution définit les procédures visant à détecter, gérer et résoudre les cas d'insuffisance professionnelle en temps utile et de manière appropriée.


Tevens moeten gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om te preciseren volgens welke criteria de bevoegde autoriteiten moeten beoordelen of abi-beheerders zich houden aan hun gedragsregels en aan hun verplichting zich in te zetten voor de belangen van de door hen beheerde abi’s of de beleggers in de door hen beheerde abi’s en de integriteit van de markt, of zij beschikken over en doeltreffend gebruikmaken van de middelen en procedures die nodig zijn voor een deugdelijke bedrijfsuitoefening, of zij alle redelijke maatregelen nemen om belangenconflicten te vermijden, en als belangenconflicten onvermijdelijk zijn, om ze te onderkennen, te beheersen en te ...[+++]

Des actes délégués devraient également être adoptés pour fixer les critères devant être utilisés par les autorités compétentes pour évaluer si les gestionnaires respectent leurs obligations en ce qui concerne les règles de conduite professionnelles, leur obligation d’agir au mieux des intérêts des FIA ou des investisseurs des FIA qu’ils gèrent et de l’intégrité du marché; pour établir et utiliser avec efficacité les ressources et les procédures nécessaires pour la bonne exécution de leurs activités professionnelles; pour prendre toutes les mesures raisonnables pour éviter les conflits d’intérêt et, lorsque ces derniers sont inévitables, pour identi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens moeten gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om te preciseren volgens welke criteria de bevoegde autoriteiten moeten beoordelen of abi-beheerders zich houden aan hun gedragsregels en aan hun verplichting zich in te zetten voor de belangen van de door hen beheerde abi’s of de beleggers in de door hen beheerde abi’s en de integriteit van de markt, of zij beschikken over en doeltreffend gebruikmaken van de middelen en procedures die nodig zijn voor een deugdelijke bedrijfsuitoefening, of zij alle redelijke maatregelen nemen om belangenconflicten te vermijden, en als belangenconflicten onvermijdelijk zijn, om ze te onderkennen, te beheersen en te ...[+++]

Des actes délégués devraient également être adoptés pour fixer les critères devant être utilisés par les autorités compétentes pour évaluer si les gestionnaires respectent leurs obligations en ce qui concerne les règles de conduite professionnelles, leur obligation d’agir au mieux des intérêts des FIA ou des investisseurs des FIA qu’ils gèrent et de l’intégrité du marché; pour établir et utiliser avec efficacité les ressources et les procédures nécessaires pour la bonne exécution de leurs activités professionnelles; pour prendre toutes les mesures raisonnables pour éviter les conflits d’intérêt et, lorsque ces derniers sont inévitables, pour identi ...[+++]


Stappen dienen te worden ondernomen om deze aandoeningen vroegtijdig te onderkennen, te screenen, te constateren en te behandelen.

La prise de mesures s’impose pour détecter, dépister, diagnostiquer et traiter systématiquement ces troubles à un stade précoce.


1. Iedere instelling stelt procedures vast die het mogelijk moeten maken gevallen van onvoldoende geschiktheid voor het ambt te onderkennen, te behandelen en op preventieve en passende wijze te verhelpen.

1. Chaque institution définit les procédures visant à détecter, gérer et résoudre les cas d'insuffisance professionnelle en temps utile et de manière appropriée.


De stille Turkse revolutie zal stand houden en wij, in de liberale familie, zullen in staat zijn het grotere geheel te zien, Turkije eerlijk te behandelen en te onderkennen welke bijdrage Turkije zal kunnen leveren aan de toekomst van Europa.

La révolution tranquille de la Turquie se poursuivra et, au sein de la famille libérale, nous élargirons la perspective et traiterons la Turquie avec équité, tout comme nous reconnaîtrons la contribution qu’elle peut apporter à l’avenir de l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderkennen en behandelen' ->

Date index: 2023-01-05
w