Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming kunnen aantonen " (Nederlands → Frans) :

De bediende moet minstens 5 jaar anciënniteit binnen de onderneming kunnen aantonen.

L'employé doit pouvoir justifier d'au moins 5 ans d'ancienneté au sein de l'entreprise.


De arbeider moet minstens 10 jaar anciënniteit binnen de onderneming kunnen aantonen.

L'ouvrier doit pouvoir justifier de 10 ans au moins d'ancienneté au sein de l'entreprise.


De bediende moet minstens 5 jaar anciënniteit binnen de onderneming kunnen aantonen.

L'employé doit pouvoir justifier d'au moins 5 ans d'ancienneté au sein de l'entreprise.


De werknemer moet minstens 10 jaar anciënniteit binnen de onderneming kunnen aantonen.

Le travailleur doit pouvoir justifier de 10 ans au moins d'ancienneté au sein de l'entreprise.


De arbeider moet minstens 10 jaar anciënniteit binnen de onderneming kunnen aantonen.

L'ouvrier doit pouvoir justifier de 10 ans au moins d'ancienneté au sein de l'entreprise.


Indien de verzekeraar bij de verzekeringsverrichtingen die met een beleggingsfonds zijn verbonden het beheer van dit fonds uitbesteedt, dient bovendien aan de volgende voorwaarden worden voldaan : 1° de verzekeraar moet zijn hele delegatiestructuur met objectieve argumenten kunnen verklaren; 2° het mandaat mag alleen worden verleend aan instellingen die, voor het beheer van activa, een vergunning hebben of zijn geregistreerd, en die aan toezicht zijn onderworpen, of, wanneer niet aan deze voorwaarde kan worden voldaan, uitsluitend op voorwaarde dat de FSMA daartoe vooraf toestemming heeft verleend; 3° als de delegati ...[+++]

Si l'assureur sous-traite, dans le cadre des opérations d'assurance liées à un fonds d'investissement, la gestion dudit fonds, il convient en outre que les conditions suivantes soient réunies : 1° l'assureur doit être en mesure de motiver objectivement l'ensemble de sa structure de délégation; 2° la délégation ne peut être conférée qu'à des entreprises agréées ou enregistrées aux fins de la gestion d'actifs et soumises à une surveillance ou, lorsque cette condition ne peut être remplie, que moyennant l'approbation préalable de la FSMA; 3° lorsque la délégation est conférée à une entreprise d'un pays tiers, en sus des obligations prévues au point 2°, la coopération entre la FSMA et l'autorité de surveillance de l'entreprise doit être assur ...[+++]


Art. 38. Indien een bestuurder omwille van objectieve technische redenen geen geregistreerde gegevens kan voorleggen, mag hij met het attest "verklaring van activiteiten" aantonen dat hij : - geen voertuig heeft kunnen besturen ingevolge ziekte, rust of vakantie; - een voertuig heeft bestuurd waarop Verordening 561/2006 niet van toepassing is; - andere werkzaamheden heeft verricht; - beschikbaar was voor de onderneming.

Art. 38. Dans le cas où un conducteur ne peut pas présenter, pour des raisons objectives techniques, des données enregistrées, il peut démontrer au moyen de l'attestation « déclaration d'activités » : - qu'il n'a pas pu conduire de véhicule à cause de maladie, de repos ou de congé; - qu'il a conduit un véhicule non repris dans le champ d'application du Règlement 561/2006; - qu'il a effectué des autres activités professionnelles; - qu'il a été disponible pour l'entreprise.


Een geaccrediteerde interne instantie dient te voldoen aan de volgende vereisten : 1° zij is geaccrediteerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 765/2008; 2° de instantie en haar personeel zijn organisatorisch te onderscheiden en beschikken binnen de onderneming waar zij deel van uitmaken over rapportagemethoden die hun onpartijdigheid waarborgen en aan de nationale accreditatie-instantie aantonen; 3° de instantie noch haar personeel zijn verantwoordelijk voor ontwerp, vervaardiging, levering, installatie, gebruik of onderhoud van de ...[+++]

Les organismes internes accrédités répondent aux exigences suivantes : 1° ils sont accrédités conformément au règlement (CE) n° 765/2008; 2° ils constituent, avec leur personnel, une unité à l'organisation identifiable et disposent, au sein de l'entreprise dont ils font partie, de méthodes d'établissement des rapports qui garantissent leur impartialité, ce dont ils apportent la preuve à l'organisme national d'accréditation compétent; 3° ni l'organisme ni son personnel ne peuvent être chargés de la conception, de la fabrication, de la fourniture, de l'installation, du fonctionnement ou de l'entretien des instruments de mesure qu'ils éva ...[+++]


Om als ondernemer aan de slag te kunnen gaan, schrijft de wet voor dat men over basiskennis van het bedrijfsbeheer moet beschikken en zijn beroepsbekwaamheid moet aantonen om toegang tot een gereglementeerd beroep te krijgen (voor een deel van die verplichtingen zijn de deelgebieden sinds de zesde staatshervorming bevoegd).

Pour lancer une activité d'entrepreneur, la loi impose de disposer des connaissances de gestion et de certaines connaissances techniques pour l'accès aux professions réglementées (une partie de ces obligations ayant été régionalisées depuis la sixième réforme de l'État).


5. De lidstaten schrijven voor dat beleggingsondernemingen hun cliënten desgevraagd moeten kunnen aantonen dat zij hun orders hebben uitgevoerd in overeenstemming met het orderuitvoeringsbeleid van de onderneming.

5. Les États membres exigent que les entreprises d'investissement puissent démontrer à leurs clients, à leur demande, qu'elles ont exécuté leurs ordres conformément à la politique d'exécution de l'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming kunnen aantonen' ->

Date index: 2021-03-10
w