Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming tussen areva en urenco " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de voorgenomen operatie verwerft Areva een belang van 50 % in ETC, die een gezamenlijke onderneming tussen Areva en Urenco zal worden.

L’opération envisagée consiste dans l’acquisition par Areva d’une participation de 50 % dans ETC, qui deviendra ainsi une entreprise commune d’Areva et d’Urenco.


Commissie stemt in met joint venture tussen AREVA en Urenco in sector van apparatuur voor uranium verrijking

La Commission autorise la création d'une entreprise commune entre AREVA et Urenco dans le domaine des équipements d'enrichissement de l'uranium


Om de bezorgdheid van de Commissie uit de weg te ruimen dat door de oprichting van de gezamenlijke onderneming de coördinatie tussen Areva en Urenco zou worden vergemakkelijkt omdat er meer mogelijkheden ontstaan voor informatie-uitwisseling via ETC, hebben de partijen zich ertoe verbonden de informatiebarrières tussen de partijen en ETC en tussen de partijen onderling te versterken.

Afin de dissiper la crainte de la Commission que la création de l’entreprise commune ne favorise la coordination entre Areva et Urenco du fait des possibilités accrues d’échange d’informations par l’intermédiaire d’ETC, les parties se sont engagées à renforcer les pare-feu entre elles-mêmes et ETC, d’une part, et entre chacune d’elles, d’autre part.


Er zijn in het bijzonder geen aanwijzingen dat een eventuele coördinatie tussen Areva en Urenco de gebruikers ten goede zou komen of dat de beperkingen die voortvloeien uit de overeenkomsten die met het oog op de voorgenomen transactie werden gesloten, onmisbaar zijn.

Rien n’indique, en particulier, qu’une éventuelle coordination entre Areva et Urenco soit susceptible de profiter au consommateur ni que les restrictions imposées par les accords conduisant à l’opération envisagée soient indispensables.


Voorts vreest de Commissie dat deze structurele band tussen Areva en Urenco, die samen 80% van het verrijkte uranium in de EU in handen hebben, zal resulteren in een grotere transparantie en meer symmetrische concurrentieposities, wat kan bijdragen tot het ontstaan of het verstevigen van een collectieve machtspositie op de markt.

Elle redoute également que la création d’un lien structurel entre Areva et Urenco, qui contrôlent à elles deux 80 % de l’uranium enrichi dans l’UE, n’accroisse la transparence du marché et ne conduise à des positions concurrentielles plus symétriques, ce qui pourrait contribuer à la création ou au renforcement d’une position dominante sur le marché.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring verleend aan de oprichting van een joint venture tussen het Franse nucleaire concern AREVA en Urenco, een onderneming opgezet door de regeringen van het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en Nederland.

La Commission européenne a autorisé la création d'une entreprise commune entre le groupe nucléaire français AREVA et Urenco, une entreprise fondée par les gouvernements du Royaume-Uni, de l’Allemagne et des Pays-Bas.


In de oorspronkelijke aandeelhoudersovereenkomst van de gezamenlijke onderneming was voorzien dat voor de levering van centrifuges aan Areva of Urenco, zij het binnen of buiten het bedrijfsplan of het budget van de gezamenlijke onderneming, de unanieme goedkeuring van de Board of Directors van ETC is vereist.

Le pacte d’actionnaires de l’entreprise commune prévoit que la fourniture de centrifugeuses à Areva ou Urenco, qu’elle s’inscrive ou non dans le cadre du plan d’entreprise et/ou du budget de l’entreprise commune, nécessitera l’accord unanime du conseil d’administration d’ETC.


Om de bezorgdheden van de Commissie weg te nemen hebben de partijen er zich toe verbonden de aandeelhoudersovereenkomst te wijzigen als volgt: een nieuwe leveringsovereenkomst voor centrifuges van de gezamenlijke onderneming met één van de partijen moet niet langer worden goedgekeurd door de Board, maar de beslissing wordt overgelaten aan de bestuursleden, op voorwaarde dat: a) de voorwaarden niet gunstiger zijn dan die van de andere contracten met Areva of Urenco; b) de contracten worden goedgekeurd door het gez ...[+++]

Afin de dissiper les inquiétudes de la Commission, les parties ont pris l’engagement de modifier le pacte d’actionnaires de façon à ce que, lorsqu’il est proposé que l’entreprise commune passe un nouveau contrat de fourniture de centrifugeuses avec l’une des parties, cette décision ne nécessite pas l’accord du conseil d’administration, mais soit laissée aux cadres dirigeants pour autant a) que les conditions ne soient pas plus favorables que les autres contrats passés avec Areva ou Urenco; b) que les contrats soi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming tussen areva en urenco' ->

Date index: 2020-12-29
w