Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderneming zoals u zojuist hebt gezegd » (Néerlandais → Français) :

Wat dit betreft is het nodig nota te nemen van de conclusies van de Doha-conferentie, zoals u zojuist hebt gezegd, commissaris, en niet uit het oog te verliezen dat het voortdurend noodzakelijk is het vervoer van de humanitaire hulp en de veiligheid van het personeel te garanderen.

À ce titre, il est nécessaire de prendre en compte les conclusions de la conférence de Doha, comme vous venez de le dire, Monsieur le Commissaire, et de ne pas perdre de vue la nécessité permanente d’assurer l’acheminement de l’aide humanitaire et la sécurité du personnel.


Zoals u zojuist hebt gezegd, mijnheer de commissaris, is de werkloosheid in de Europese Unie en wereldwijd aanzienlijk gestegen. Wij zien echter duidelijk dat de ongelijkheid toeneemt en dat deze ongelijkheid nog in sterkere mate toeneemt onder jongeren, tijdelijke werknemers, migranten en vrouwen.

Vous l’avez dit à l’instant, Monsieur le Commissaire, le chômage a considérablement augmenté dans l’Union européenne et dans le monde mais on voit bien que les inégalités se creusent et qu’elles se creusent de façon encore plus vive chez les jeunes, chez les travailleurs temporaires, chez les migrants et chez les femmes.


Dus, zoals u zojuist hebt gezegd, mijnheer Borg, en omdat wij vanavond in deze vergaderzaal uit dezelfde partituur spelen: laten wij in actie komen, laten wij ons actieplan ten uitvoer leggen, en laat de Europese Unie eindelijk een voorbeeld stellen!

Alors, comme vous venez de le dire, Monsieur Borg, et puisque ce soir nous jouons la même partition dans cette enceinte, agissons, agissez, mettons en œuvre notre plan d’action, et que l’Union européenne soit enfin exemplaire!


Ik hoop dat dit verslag eindelijk de bereidheid van de Commissie weergeeft om rekening te houden met de behoeften van het MKB op het gebied van risicokapitaal en steun voor het opzetten en de overdracht van een onderneming, zoals u zojuist hebt gezegd, mevrouw de commissaris.

Je souhaite que ce rapport marque enfin la volonté de la Commission de prendre en compte les besoins des PME en ce qui concerne le capital-risque, l’aide au démarrage et à la transmission d’entreprise, comme vous l’avez dit, Madame le Commissaire.


Zoals u zojuist hebt gezegd, mijnheer de commissaris, is het inmiddels helaas duidelijk geworden dat de conferentie in Hongkong op de belangrijkste onderdelen van de onderhandelingen niet tot de gewenste resultaten zal leiden.

Malheureusement, vous nous l’avez dit Monsieur le Commissaire, il est maintenant clair que la conférence de Hong-Kong ne pourra pas déboucher sur les résultats attendus dans les principaux domaines de la négociation.


Zoals reeds gezegd in overweging 29, waren de door de onderneming ingediende gegevens niet controleerbaar, aangezien de onderneming de dossiers niet bijhoudt waarmee de in de vrijstellingsaanvraag genoemde feiten kunnen worden gestaafd.

Comme il a été indiqué au considérant 29, les données présentées par cette société étaient invérifiables puisque celle-ci n’avait pas conservé les fiches de travail qui auraient pu étayer les chiffres indiqués dans le formulaire d’exemption.


Overwegende dat, in zoverre nodig, zoals het overlegplatform voor de sociale economie heeft opgeworpen, artikel 13, § 3, 2. van de gezegde ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen bepaalt dat de to ...[+++]

Considérant enfin, pour autant que de besoin, que, ainsi que l'a relevé la plate-forme de concertation de l'économie sociale, alors que l'article 13, § 3, 2. de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion précise que les subventions ne sont octroyées que si l'entreprise ou association agréée « dispose de personnel apte à conduire et développer des programmes de formation, d'encadrement et d'accompagnement social à concurrence d'au moins 10 % de l'effectif, hors travailleurs du public cible », il ressort des documents présentés par ...[+++]


Zoals gezegd is de onderneming Mechel Željezara Ltd onlangs geliquideerd.

Comme indiqué ci-dessus, Mechel Željezara Ltd a été récemment mis en liquidation.


Aangezien de arbitrage, zoals zojuist is gezegd, bij wet is geregeld, is alleen de wetgever bevoegd om de regels van het Gerechtelijk Wetboek die daarop betrekking hebben, op belangrijke punten aan te vullen, aan te passen of, zoals in het onderhavige geval geschiedt, te wijzigen.

La matière de l'arbitrage étant, comme il vient d'être dit, réglée par la loi, il s'ensuit que le législateur est seul compétent pour compléter, modéliser ou modifier comme en l'espèce sur des points essentiels, les règles que le Code judiciaire consacre à cet objet.


- Mijnheer de voorzitter, ik zou dit amendement willen verdedigen om te reageren op wat u zojuist hebt gezegd.

- Je voudrais défendre cet amendement pour répondre à ce que vous venez de dire dans votre intervention, monsieur le président.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming zoals u zojuist hebt gezegd' ->

Date index: 2021-03-31
w